"Бис" для суфлёра (СИ) - "theoremI" Страница 33
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: "theoremI"
- Страниц: 148
- Добавлено: 2021-12-21 18:00:04
"Бис" для суфлёра (СИ) - "theoremI" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «"Бис" для суфлёра (СИ) - "theoremI"» бесплатно полную версию:Желая исправить мрачное будущее, Гермиона отправляется в прошлое, в надежде всё изменить. Она готовилась к этому, но совершенно не ожидала того, что исправить получится намного больше, чем планировалось.
"Бис" для суфлёра (СИ) - "theoremI" читать онлайн бесплатно
Благодаря воспоминаниям и рассказам Гарри, Гермиона знала, чего именно ожидать от этого дома.
Она переступила через границу охранных чар и осмотрелась. Пока что никто не торопился её атаковать. Подойдя к двери, Гермиона попробовала её толкнуть, не особенно рассчитывая на успех. Расчёт оправдался.
Призвав в памяти воспоминания о том, как Гарри разговаривал на парселтанге, Гермиона крепко зажмурилась и постаралась с предельной точностью воспроизвести всего одно слово:
— Откройся.
От собственного шипения её передёрнуло. Внутри что-то глухо стукнуло и дверь приоткрылась.
Воровато оглядевшись, Гермиона вошла в дом. Стоило ей переступить за порог, как дверь громко захлопнулась. Лунный свет не проходил сквозь забитые окна. Гермиона зажгла люмос и отправила его парить под потолком. Глаз выхватил резкое движение слева и Гермиона инстинктивно отшатнулась назад. И вовремя, в сантиметрах от её лица пронеслась змея. Живо повернувшись в сторону, Гермиона направила на неё палочку:
— Эванеско!
Змея с тихим хлопком исчезла.
— Так, так, так, — протянул голос, от которого Гермиону бросило в дрожь; ведьма резко повернулась на звук. — Мисс Грейнджер, какой сюрприз.
Том Риддл стоял перед ней. Том-мать-его-Риддл стоял перед ней, держа длинную белую палочку в боевом захвате и направлял её прямо на неё. Он сделал шаг в её сторону, Гермиона тоже собиралась сделать шаг назад, но спиной чувствовала за собой твёрдую поверхность. Она сделала шаг вправо. Риддл сделал ещё один шаг в её сторону.
Какого…
Как он видит её? Почему не атакует? Разве только за то, что оказалась в этой деревне, она не заслужила зелёный луч прямо в грудь?
Гермиона направила палочку в сторону мага.
— Риддикулус!
Красивые черты лица Риддла исказились, и он исчез, растворившись в облаке черного дыма.
— Мерлин, — шепотом протянула Гермиона.
Прежде чем двигаться дальше, она хорошо осмотрела всё вокруг и просканировала на предмет ловушек. Искренне надеясь, что не ошиблась, она прошла к центру комнаты, где располагался единственный сохранившийся предмет мебели. Низкий деревянный столик. А прямо в центре лежало кольцо, похожее на то, что она сама сжимала в левой руке.
Перстень Риддла пел. Он зазывал, приказывал притронуться к нему. Надеть его.
— Никто из тех, кто мне по-настоящему дорог, ещё не умер, — твёрдо произнесла Гермиона, обращаясь к кольцу. — Некоторые ещё даже не родились.
Она достала из сумочки металлический ящик с толстыми железными стенками и отлевитировала перстень туда. Плотно закрыв крышку, Гермиона положила подготовленное кольцо на то самое место, где ранее лежало настоящее.
Она прошла в соседнюю комнату. Был какой-то иррациональный интерес в том, чтобы осмотреть это место. Как это грустно, что величайший род, исходящий от самого Салазара Слизерина, доживал свои дни в таком убогом доме.
Вся мебель была разрушена и покрыта толстым слоем пыли, половые доски иссохли, а стены явно держались на одной лишь магии. В относительно порядке был только буфет. Повинуясь любопытству Гермиона открыла дверцу шкафа. И так и замерла. Для надёжности она осмотрелась по сторонам и проверила дом на морок или ещё какие-либо ловушки. Чисто.
Перед ней лежали медальон, дневник и чаша. Просто на буфетной полке.
Гермиона отшатнулась от шкафа так резко, словно он собирался её атаковать.
— Какого хрена, — прошептала она.
Риддл не мог поступить так… безрассудно. Пара охранных заклятий, парселтанг, змея и боггарт — это должно было защищать его душу?!
Грейнджер просканировала предметы, обнаруженные в буфете. Сомнений не было: это крестражи.
Неужели в прошлый раз, до того, как раздать их последователям, он хранил самое ценное, что у него есть, в одном месте?
Он что, идиот?
Гермиона растерялась и не знала, что делать. В отличие от Риддла она идиоткой не была. И не могла упустить такой шанс.
Но в то же время она опасалась забирать их все. У неё был только поддельный медальон. На то, чтобы зачаровать дневник и чашу и наполнить их тёмной магии, времени у Гермионы и начальника ОТ не хватило. Она должна была это сделать уже в этом времени.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я возьму медальон. А за дневником и чашей придётся вернуться позже.
Девушка вновь достала металлический ящик, отлевитировала медальон в него, а подделку отправила на полку.
Осторожно закрыв дверцу буфета, Грейнджер вышла из комнаты. Она стёрла следы, рассыпав пыль.
Подойдя к входной двери Гермиона столкнулась с ещё одной дилеммой. Она уже избавилась от боггарта и змеи. Не было сомнений, что Риддл заметит их отсутствие, если явится сюда. Новый боггарт в таких условиях родится в этом месте в течение пары недель. А вот змея…
— Серпенсортиа! Ступефай!
Гермиона разместила наколдованную чёрную кобру в нише, находящейся слева от двери. Она поставила сдерживающие чары, которые должны были спасть, когда кто-то переступит порог. И змея атакует.
Грейнджер искренне надеялась, что не она станет жертвой этой страшной змеюки. Было бы глупо умереть от укуса твари, которую сама же и наколдовала.
Комментарий к Глава 11. Осколки
Следующая часть - бонусная, от имени Сметвика.
Огромное спасибо всем за поддержку. Честно говоря, не ожидала, что её будет так много. Это впечатляет и вдохновляет)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.