Подними завесу (ЛП) - Риверс Грир Страница 9

Тут можно читать бесплатно Подними завесу (ЛП) - Риверс Грир. Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Подними завесу (ЛП) - Риверс Грир

Подними завесу (ЛП) - Риверс Грир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Подними завесу (ЛП) - Риверс Грир» бесплатно полную версию:

Он — ее проклятие, а она — его спасение, и он сделает что угодно, чтобы защитить тех, кого любит.

Мятежная балерина Луна Бордо, может, и любимица знати Нового Орлеана, но ей суждено танцевать в тени своих родителей. На свой двадцать второй день рождения она планировала побег. Последнее выступление, вынужденное расставание, а потом… свобода.

Вот только ее бойфренд, подобно рыцарю в белом плаще, сделал ей предложение прямо на сцене.

А потом сталкер в маске ворвался на праздник по случаю помолвки.

Орион Фьюри защищал Луну много лет, считал минуты до того момента, когда наконец сможет объявить ее своей женой, следуя клятве, данной их отцами десятилетия назад. Лишь раз он потерял контроль, но теперь его враг перешел черту. Все обещания остались в прошлом, а вечер, начинавшийся с праздника, закончился убийством и похищением.

Теперь Луна — украденная невеста в балетных туфлях, испачканных кровью и с мишенью на спине. Она оказывается в глуши с тем, кто за ней охотился. Но Орион — не единственный хищник в ее окружении, и за Луной идут те, кто готов на все, чтобы не допустить заключение союза между семьями Бордо и Фьюри.

Она старается возненавидеть его, считать злодеем, но что, если он — единственный, кто жесток достаточно, чтобы спасти ее жизнь?

Подними завесу (ЛП) - Риверс Грир читать онлайн бесплатно

Подними завесу (ЛП) - Риверс Грир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Риверс Грир

Не сводя с меня глаз, она убивает меня шестью словами:

— Да, Зи, я выйду за тебя.

Зал взрывается аплодисментами, заглушая треск дерева, когда я ломаю подлокотники антикварного кресла. Озиас обнимает ее и целомудренно целует в щеку.

Я заставляю себя отвернуться и обрушиваю свой гнев на человека, который должен был защищать ее, пока я не могу.

— Вы об этом знали?

Он не отвечает, и я фыркаю, качая головой.

— Это, блядь, невозможно. Знаете что? Вы хотели поиграть, Бордо? Давайте поиграем.

Он хмурится, а я продолжаю, выплескивая весь свой яд.

— Думаете, я не знаю вашу дочь? Она покачнулась на вращении, которое доводила до совершенства с тех пор, как ей было двенадцать, и это значит, что она выпила бокальчик в честь праздника между выступлением и поклоном. Белые розы любит ее мама, а не она. И она в ярости от того, что Озиас перетянул внимание этого вечера со всех на нее одну, — я тычу пальцем в сторону сцены. Челюсть Сола подергивается. — И еще я знаю, что это манипуляция, и дни ее «жениха» сочтены. Никто не похитит мою жену.

Никто, кроме меня.

Сол медленно встает, и гнев, который был на его лице секунду назад, сменяется безмятежностью после моего выпада. Будто мутное озеро, в котором скрывается течение, которое утащит тебя на дно, если заплывешь слишком глубоко.

— Я ясно выразился, Орион Фьюри. Моя дочь сделала выбор, и это был не ты. И значит, это ваше «соглашение» ничего не стоит. Новый Французский Оперный Театр и Консерватория Бордо — нейтральная территория. Развяжешь здесь драку, и она станет для тебя последней. Я позволяю тебе оставаться здесь лишь из уважения к твоей матери, но я хочу, чтобы ты исчез из моего города к утру.

— Поверь, я исчезну в полночь, — гневно отвечаю я.

Он оценивающе смотрит на меня, сжав подрагивающие руки в кулаки, а потом уходит, растворяясь в тенях тайного прохода, о котором знает только он. Я обнаружил, что в этом здании их полно.

Я снова смотрю на творящееся внизу безумие. Озиас пожимает руки тем, кто подошел его поздравить, а Луна выглядит растерянной, пораженной, непонимающе сводит брови.

А потом она смотрит на меня.

Должно быть, она думает о том, куда ушел ее отец, но я вцепляюсь в нее взглядом, наклоняясь вперед, чтобы она могла рассмотреть в нем обещание.

Хэтч присвистывает.

— Посмотрите на Фьюри, объятого жгучей ненавистью.

— Завали ебало, Хаттон, — бросает Дэш, произнося полное имя Хэтча, как раздраженный родитель.

Секунду помолчав, Хэтч шепчет тихим, серьезным впервые с того момента, как они приехали, голосом:

— Это все меняет. Они знают, что пущенный Кингом слух был обманом. Они ждали до сегодняшнего вечера, чтобы сбить тебя с толку.

Я стискиваю зубы.

— Знаю.

У Хаттона Фьюри есть одна черта. Девяносто девять процентов времени он играет с людьми. Но благодаря этому он всегда на сто процентов знает, что они сделают дальше.

Дэш наклоняется вперед.

— Это нейтральная территория. Что мы будем делать?

Я не свожу глаз со своей будущей невесты.

— Сначала мы выберемся наружу. А потом я украду свою гребаную жену.

3. Луна

Танец Бордо.

— Эта штука выглядит пафосно, да? — Брайли разглядывает кольцо на моем пальце, дорожку из золотого металла с булыжником, в котором хрен знает сколько каратов.

— Фу, — стону я, отдергивая руку, и разворачиваю кольцо камнем к ладони.

Брайли стоит с задумчивым видом, пока Люси теребит перья на пачке для кордебалета «Лебединого Озера», которые они с Брайли надели, чтобы наши костюмы сочетались.

Перед вечеринкой я освежилась и переоделась в кое-что более удобное и менее потное, но все еще подходящее под тему маскарада. Теперь я в балетках из белого атласа, украшенном перьями лифе из «Лебединого озера», под которым нет патрона10 и шопенке11 из «Жизели». Диадема с белой вуалью и перьями удерживает половину моих волос на затылке, а остальные струятся по плечам мягкими завитками.

Я бы чувствовала себя красивой, но как только появилась мама, я сразу стала похожа на куклу-тролля. Но хотя бы, если я захочу трагично поплакать от гнева или жалости к себе, моя маска из белых перьев скроет слезы.

Брайли пожимает плечами.

— Тогда сними его. Он вряд ли заметит. Он вообще едва разговаривает с тобой весь вечер.

Я морщусь.

— Какой же отстой, что ты права.

Люси оглядывает меня с тем любопытным видом, что появляется у нее, когда она читает людей как книгу, от корки до корки. Что в данном случае вызывает у меня облегчение, потому что мне не придется объяснять непонятную смесь бурлящих во мне эмоций.

— Ты себя изводишь, да? — наконец спрашивает она. — Ты поэтому забилась в самый дальний угол «Маски»?

— Да, извожу, — я обхватываю руками свой живот, в котором страх, тревога и сожаление пылают, как адское похмелье.

— И я тебя не виню! — шепотом заявляет Брайли поверх бокала с напитком. — Это выглядело, как если бы он сделал предложение на чужой свадьбе.

— Ты не помогаешь, Брай! — возмущается Люси.

— Я знаю, ладно? — все равно отвечаю я. — И от этого мне тоже ужасно.

Тебе не должно быть плохо, — настаивает Люси. — Это его вина.

Она зло смотрит в затылок Зи, который, должно быть хвастается тем, как ему пришла в голову идея испортить Вечер старшекурсников.

Ну, то есть… сделать предложение.

— Уверена, он сделал это, чтобы загнать тебя в угол и вынудить согласиться, — выплевывает Брайли. — Он говорит всем, что это вечеринка в честь вашей помолвки. Он сделал эти мерзкие листовки и все такое.

Она показывает на лежащие на столике неподалеку черные с золотом приглашения с датой, на которую я не соглашалась.

Я усмехаюсь.

— Ценю твой энтузиазм, Брай, но не все вокруг — злодеи.

Свет стробоскопа освещает ее нахмуренное лицо.

— На мой взгляд — все. До тех пор, пока не докажут, что они герои.

Люси качает головой.

— А на мой взгляд, Зи — настоящий рыцарь в сияющих доспехах, — она морщит нос. — Но лично я предпочитаю злодеев.

— Серьезно, Луз? — Бенуа появляется из теней и обнимает нас за плечи. — Я думал, тебе нравятся светловолосые принцы из романтического фентези.

— Они всегда оказываются по-настоящему плохими парнями, — усмехается Люси. — Мне казалось, ты говорил, что прочел все мои книги. Это же фентези номер 101.

— Ну, может я сразу пролистывал на интимные сцены. Ноксу они очень нравятся, — ухмылка Бенуа становится шире, когда он забирает бокал у нее из рук и выпивает содержимое одним длинным глотком.

— Бенни!

— Я отношусь к своим обязанностям тени очень серьезно, а вы знаете правила. Никакого алкоголя для несовершеннолетних в баре дяди Джейми, — он показывает на мужчину, который был рядом всю нашу жизнь.

Джейми унаследовал «Маску» после смерти Мадам Джи, и внезапно наш веселый дядюшка превратился в приверженца правил. Сейчас он стоит, скрестив руки и подняв бровь, и всем своим видом показывает: «Даже не думай». Люси в ответ надувает губы, уперев руки в боки. Алкоголь сделал ее гораздо храбрее, но дядя Джейми видит ее позу такой, как есть — умилительной, и только улыбается в ответ.

Фыркнув, она перестает храбриться.

— Ладно. Вы все тут грубияны, ну и черт с вами. Я иду танцевать, — подхватив Брайли и Бенуа, она тащит их на танцпол. Думаю, они бы и сами пошли, но она слишком взбесилась, чтобы дать кому-то из нас выбор. — Пойдем, Луна!

— Попозже, мне надо поговорить с моим парнем.

— Ты хотела сказать, женихом? — Брайли морщится, потом отдает мне честь. — Ну, с богом.

Я на автомате тоже отдаю честь. Действительно, с богом.

Несмотря на решение противостоять Зи и собственному урагану чувств, я проскальзываю глубже в темный угол, чтобы набраться смелости.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.