Одри Хэсли - Брачный сюрприз Страница 15

Тут можно читать бесплатно Одри Хэсли - Брачный сюрприз. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Одри Хэсли - Брачный сюрприз
  • Категория: Любовные романы / love
  • Автор: Одри Хэсли
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 28
  • Добавлено: 2018-12-14 14:04:12

Одри Хэсли - Брачный сюрприз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Одри Хэсли - Брачный сюрприз» бесплатно полную версию:

Одри Хэсли - Брачный сюрприз читать онлайн бесплатно

Одри Хэсли - Брачный сюрприз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Одри Хэсли

- Да, хочу, - твердо сказал Джон и, взяв Карен под руку, повел ее к ресторану. - Кроме того, - добавил вдруг Джон, останавливаясь у двери, - я еще не до конца разобрался "в том, что произошло десять лет назад. Я все еще намерен задать тебе один вопрос.

Карен изо всех сил постаралась скрыть тревогу.

- Отлично! - жизнерадостным тоном согласилась она. - Задавай.

- Не сейчас, - осадил ее Джон. - Это может подождать.

Он распахнул перед Карен дверь ресторана и галантно пропустил ее вперед.

Карен ухитрилась нацепить на лицо улыбку и твердым шагом вошла в ресторан.

Весь персонал ресторана знал, кто такой Джон Каррадин. К тому же их усадили за один из лучших столиков - в укромном уголке, откуда открывался великолепный вид.

Впрочем, вид в этом ресторане отовсюду был великолепный. Карен понравилось здесь с первого взгляда, хотя целиком и полностью предаться праздному удовольствию мешало гнетущее беспокойство. Какие еще вопросы заготовил для нее Джон, если, по его словам, поверил тому, что наговорила ему Кэрри десять лет назад? Что же еще может его беспокоить?

В довершение всего Карен не давали покою мысли, которые пробудил в ней Джон.

Так любила она его или нет?

Одно несомненно - даже сейчас ее с неодолимой силой влечет к Джону. Но это ведь не любовь, а всего лишь плотское влечение.

И это отнюдь не значит, что ее чувства к Джону всегда были только такими. Карен категорически не желала признавать, что в прошлом ее и Джона связывало одно только физическое наслаждение.

Нет, она любила Джона. Карен это точно знала. Такую жертву, на которую пошла она, можно принести только ради большой и искренней любви!

Разобравшись наконец в своих давних чувствах, Карен подняла голову все это время она невидяще смотрела в меню, которое принес им профессионально незаметный официант.

Джон все это время изучал карту вин, и лицо его было невероятно серьезным.., и ошеломляюще красивым. Карен позволила себе с минуту тайком полюбоваться им, а затем огляделась.

- Здесь просто чудесно, - заметила она. -Ты, наверное, часто здесь бываешь?

Джон поднял глаза от карты, и Карен светски улыбнулась ему, полная решимости доиграть свою роль до конца. Джон едва заметно склонил голову набок и окинул Карен изучающим взглядом. Она отдала бы все свои сбережения, только бы узнать, о чем он думает.

- Да, - ответил он наконец, - довольно часто. Здесь, по крайней мере, я могу выпить за обедом пару бокалов вина и не беспокоиться о том, как доеду домой. Отсюда до моего дома можно дойти пешком.

- Ты всегда любил хорошее вино, - пробормотала Карен, увлеченная новым воспоминанием, которое отчасти противоречило словам Джона.

- А знаешь, - неосмотрительно продолжала она, - ты все же не прав. Мы с тобой много разговаривали, особенно вначале. Помнишь, как ты впервые пригласил меня в ресторан? Ты заказал бутылку вина, и, когда я узнала, сколько оно стоит, меня едва удар не хватил. Мы сидели за столиком, пока ресторан не закрылся, и все болтали, болтали. Ты говорил со мной обо всем на свете. Помнишь?

Джон невесело усмехнулся.

- Разумеется, помню, и даже слишком хорошо. Я старался произвести на тебя впечатление.

- И тебе это удалось.

- В самом деле?

Карен покоробил его циничный тон.

- Да! - отрезала она. - В самом деле.

- Ну, теперь, наверное, на тебя не так-то легко произвести впечатление. Итак, что ты будешь пить, Карен? - спросил он, когда официант вновь возник около их столика. - Я много пить не могу - мне еще вести машину. Бокал или два, не более.

- Может быть, возьмем бутылку на двоих? - предложила она.

- Белое или красное?

- Белое, - твердо сказала Карен. - Шардонэ.

Джон выразительно изогнул бровь и протянул Карен карту вин.

- Выбирай, - велел он.

На миг Карен заколебалась, потом окинула взглядом список и выбрала сорт шардонэ, который прежде не пробовала, - в надежде, что качество напитка вполне соответствует высокой цене. Она уверенно сделала заказ и, когда официант удалился, обнаружила, что Джон смотрит на нее с сумрачным восхищением.

- Надо же, ты теперь неплохо разбираешься в винах, - заметил он. Карен пожала плечами.

- Я теперь неплохо разбираюсь во многом, чего не знала раньше.

Джон откинулся на спинку кресла и одарил Карен долгим задумчивым взглядом.

- Да, это заметно. И меня, признаться, разбирает любопытство. Как удалось Кэрри превратиться в Карен? Это ведь не только внешнее превращение. Ты сейчас все делаешь иначе по-другому ходишь, говоришь, одеваешься и даже красишься. Такие перемены, должно быть, стоили недешево.

- Ты прав.

- И кто же оплатил эти волшебные изменения? Твой бывший муж - столяр? Или после развода ты подцепила какого-нибудь богатенького старичка?

Карен насупилась. Ничего не скажешь, хорошего Джон о ней мнения!

- Если хочешь знать, все это я оплатила из собственных заработков. Курсы для фотомоделей, уроки ораторского мастерства, бесконечные вечерние занятия - словом, все.

- И чем же ты занималась?

- Например, получила высшее образование. По-твоему, это легко?

- Я не это имел в виду, хотя уверен, что высшее образование ты получила без особого труда. Ты всегда была умницей, хотя сама так о себе не думала. Нет, я хотел спросить, как ты зарабатывала деньги на учебу. Вот это наверняка было нелегко.

- В будни я работала в супермаркете, по выходным - официанткой в зале для свадебных церемоний. Там-то я и узнала многое об организации свадеб. Винсент, собственно говоря, тоже работал там. Он...

Вернулся официант с бутылкой вина, и Карен пришлось прервать свой рассказ. Она одобрительно кивнула, когда официант с подобающей торжественностью показал ей этикетку, а затем молча сидела и ждала, пока он откупорит бутылку и нальет в бокал немного вина для дегустации.

Карен пригубила вино, согласилась, что оно отменного качества, и снова - с легким нетерпением - ждала, когда официант наполнит их бокалы и поставит бутылку в ведерко со льдом. Ей не терпелось рассказать Джону о том, как она всего достигла своим трудом. Карен понравилось, как Джон смотрел на нее, слушая этот рассказ, - смотрел с уважением и даже с восхищением. Уж теперь-то он не сочтет Карен шлюхой, которая пробила себе дорогу наверх, прыгая из постели в постель!

- Не хотите ли сделать заказ, мистер Каррадин? - осведомился официант, прежде чем отойти от столика.

Карен стало приятно, когда Джон велел ему подойти через несколько минут, а сам повернулся к ней и даже слегка подался вперед, пристально глядя в ее глаза.

- Продолжай, - тепло попросил он. - Ты, кажется, говорила, что Винсент тоже работал в зале для свадебных церемоний?

- Да. Он отвечал за оформление столов и аранжировку цветов. Винсент чрезвычайно творческая личность. По будням он работал в фирме, которая давала напрокат смокинги. Мать Винсента была первоклассной портнихой, и от нее он научился разбираться в одежде, особенно в свадебных нарядах - это был ее конек. После очередной свадьбы мы часто пили вместе кофе и делились планами на будущее. Я рассказала Винсенту, что мечтаю работать с людьми, а он - что собирается открыть консультацию по организации свадеб. Постепенно мы поняли, что у наших мечтаний есть много общего, и с тех пор поставили себе целью открыть совместное дело. Я устроилась на работу в уже существующую консультацию, чтобы изучить все тонкости этого ремесла, - и мы принялись откладывать каждый цент. Не прошло и года, как фирма "Роза Афродиты" из мечты стала реальностью. Не хвастаясь скажу, что наш бизнес развивается весьма успешно.

- Поразительно! Твой отец, должно быть, очень горд твоими успехами.

- Ммм.., не так чтобы очень. Мы с ним больше не видимся.

- Отчего же это? Карен тяжело вздохнула.

- Во-первых, отец был очень сердит на меня за то, что я оставила Барни. Во-вторых, он недавно наконец женился во второй раз, а его жена терпеть меня не может. Она считает, будто я чересчур задираю нос. И отец с ней согласен. - Карен невесело усмехнулась. - Забавно, правда? Твоя мать когда-то назвала меня нищей дешевкой.., а теперь собственный отец считает меня снобом. Как ни старайся, никому не угодишь, верно?

Джон почему-то нахмурился.

- Да, кстати, - сказал он, выпрямившись в кресле, - ты мне кое о чем напомнила...

- О чем же?

- О вопросе, который я хотел тебе задать. Карен напряглась, и Джон окинул ее испытующим взглядом.

- В ночь после нашей свадьбы... Карен похолодела.

- Помнишь, когда врач уехал, а мама послала меня в аптеку за болеутоляющим?

- Д-да...

- Пока меня не было, мама тебе что-то сказала? Как-то вынудила тебя так быстро расторгнуть наш брак? Я имею в виду.., судя по тому, что ты сказала вчера, ее критические замечания задевали тебя куда сильнее, чем мне тогда казалось. Мне пришло в голову, что мама заставила тебя.., словами, а может быть, и взяткой...

- Взяткой?! - гневно воскликнула Карен. - Ты считаешь, что твоя мать заплатила мне за то, чтобы я тебя бросила?!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.