Виктория Плэнтвик - Влюбленный грешник Страница 20

Тут можно читать бесплатно Виктория Плэнтвик - Влюбленный грешник. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Плэнтвик - Влюбленный грешник

Виктория Плэнтвик - Влюбленный грешник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Плэнтвик - Влюбленный грешник» бесплатно полную версию:

Виктория Плэнтвик - Влюбленный грешник читать онлайн бесплатно

Виктория Плэнтвик - Влюбленный грешник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Плэнтвик

В тот день, когда Сайлас впервые раздевал ее, она уже была готова уступить ему, но он ушел, оставив ее разочарованной, одинокой и терзаемой желанием.

В каком-то смысле Элис сама была себе врагом. Ей не следовало позволять Сайласу помогать ей одеваться и раздеваться, расчесывать волосы утром и вечером, перевязывать обожженную руку. Но Элис не могла отказать себе в мучительном наслаждении - испытывать его прикосновения.

Она все продолжала размышлять над положением, в котором оказалась, как вдруг кто-то с силой забарабанил во входную дверь. Недоумевая, кто бы это мог быть, Элис пошла открывать.

На пороге стояла высокая худая девушка в облегающем ядовито-зеленом платье.

- Сай здесь?- неприязненно спросила она, постукивая каблучками от нетерпения.

- Да, -растерянно ответила Элис. Рядом с "мерседесом" Сайласа она заметила ярко-красный "феррари".

- Отлично.

Не ожидая приглашения, девушка прошла мимо Элис в дом, с удивлением оглядывая стены с оборванными кое-где обоями и незамысловатую облезлую мебель.

- Здесь? - снова спросила девушка. Элис начала понемногу заводиться. Какое право имеет Моррисон приглашать в ее дом посторонних?

- Нет, на заднем дворе. Копается в огороде, - сухо ответила она.

- В огороде? Сай ненавидит возню с землей! - заявила гостья самым хамским тоном. Элис решила ни в чем ей не уступать.

- Знаю. Но Сай думает, что еще недостаточно сделал для меня! - Зло прищурившись, она поглядела прямо в глаза наглой девице.

Незнакомка, не удостоив ее вниманием, заторопилась на задний двор. Элис внимательно посмотрела ей вслед. Совсем еще девчонка- лет восемнадцать-девятнадцать, не больше. Слишком юная, во всяком случае, для человека в возрасте Сайласа Моррисона!

Элис подошла к окну- как раз вовремя, чтобы увидеть, как незнакомка бежит к Сайласу, выкрикивая его имя, и ее крашеные в ярко-рыжий цвет волосы факелом развеваются за спиной.

Когда Сайлас обернулся и поднялся, держа в руках выдернутую из грядки морковку, Элис не без удовольствия заметила на его лице испуг. Следовательно, визит рыжеволосой красавицы был неожиданным и для него!

Через мгновение он выронил морковь, и девушка бросилась ему на шею. Их объятия были подозрительно привычными. Элис вцепилась ногтями в раму, напряженно следя за ними, а парочка, стоявшая посреди огорода, принялась оживленно разговаривать, причем приятельница Сайласа размахивала руками, точно мельница. Превосходно, пронеслось у Элис в голове, пусть он теперь оправдывается!

Заметив в кухонном окне голову Элис, Сайлас обнял свою юную приятельницу за плечи и повел к дому, хотя та упиралась и явно не желала ни с кем знакомиться.

- Надеюсь, Кэрри не нагрубила тебе?- спросил он Элис, распахивая дверь кухни перед своей гостьей.- Сдержанности и уравновешенности ей всегда не хватало, должен это признать. Особенно, когда речь идет о членах семьи.

- Кэрри?- эхом повторила изумленная Элис.

Кэрри?.. Неужели это та самая неуклюжая, толстая девчонка с насупленным лицом, которая была подружкой на несостоявшейся свадьбе Фионы? Просто невероятно! Анемичная, вялая толстуха превратилась в стройную, даже худую девицу. Только злые зеленые глаза были все те же...

Наблюдавший за Элис Моррисон наслаждался ее пораженным видом.

- Конечно, это Кэрри! А ты думала кто? - поинтересовался он.

Элис окончательно смутилась.

- Откуда мне было это знать! Ведь твоя сестра не пожелала представиться,- холодно заметила она, пытаясь скрыть смятение под маской недовольства.

- Раз мы уже разобрались с этим, давайте выпьем по чашке кофе,предложил Сайлас, подходя к плите. - Ревнуешь, Элис? - шепнул он, проходя мимо нее.

- Размечтался! - фыркнула она, заметив, что Кэрри прислушивается.

- Только этим и занимаюсь...- обронил Сайлас, кладя руку на ее бедро, чтобы отвести со своего пути.

Через несколько минут все трое уже сидели за кухонным столом.

- Вас ведь до сих пор никто официально не представлял друг другу? спросил Сайлас, налив кофе в чашки. - Тогда я исправлю положение. Элис, познакомься с моей сестрой Кэролайн, а ты, Кэрри, познакомься с Элис. Кстати, у вас наверняка найдется о чем поговорить. Кэрри ведь манекенщица и рассчитывает на этом поприще покорить мир.

- Нечего насмехаться!- обиженно выкрикнула Кэрри. - Я всегда добиваюсь всего, чего хочу.

- Я вовсе не насмехаюсь над тобой, сестренка.- Сайлас примирительно похлопал ее по плечу. - Как на твой взгляд, Элис, у Кэрри есть шанс?

- Почему ты спрашиваешь у нее?- огрызнулась Кэрри.

- Просто так,- успокоил ее Сайлас.-Элис когда-то мечтала стать модельером.

- Могу сказать тебе одно, - мрачно ответила Элис, бросив неприязненный взгляд на Кэрри. - Раз уж ты решила заняться каким-то делом, не позволяй никому лезть в твою жизнь.

Похоже, Кэрри заранее приготовилась к отпору, но сказанное обезоружило ее

- Не совсем педагогично, - поморщился Сайлас,- но в общем верно.- Он вставил соломинку для коктейля в чашку Элис. - Вот, пей. Видишь ли,- снова обратился он к сестре, - в свое время отец Элис не захотел, чтобы она стала модельером, и ей пришлось подчиниться и заняться совсем не тем делом, которое было ей по душе.

Кэрри посмотрела сначала на соломинку затем на забинтованные руки Элис. В ее глазах мелькнуло смущение, но было видно, что она скорее стыдится этого.

- Не понимаю, почему я должна ей сочувствовать? - холодно заявила она. - Или почему ты должен с ней возиться? Я ушам своим не поверила, когда узнала, где ты!

- Я уже объяснял тебе...- вздохнул Сайлас.

Так вот, о чем они так горячо спорили в огороде! Элис подумала, что отдала бы все что угодно за то, чтобы услышать хоть краем уха, о чем там говорилось.

- Но...

- Кэрри! - прервал Сайлас сестру, словно предупреждая о чем-то.

- Я только хотела спросить, почему вы здесь торчите?- Сестра Сайласа обвела взглядом кухню точно с таким же выражением, какое было в глазах ее брата несколько дней назад.- У нас вам обоим прекрасно хватило бы места.

- У вас? - озадаченно спросила Элис. Сайлас недовольно поморщился, а Кэрри как ни в чем не бывало объяснила:

- У нас есть дом в Борнмуте. Почему ты не хочешь перебраться туда, вместо того чтобы заставлять моего брата сидеть в этом сарае?

- Я никого не заставляю здесь сидеть,- процедила Элис сквозь зубы. Раздражение не сразу позволило ей понять смысл сказанного.- Постой, ты сказала... в Борнмуте?

- Ну да! Прекрасный дом из семи комнат...- Кэрри вдруг замолчала и нахмурилась. - Разве ты не знаешь? - Она взглянула на брата. - Ты не говорил ей?

- Он ничего мне не говорил! - воскликнула Элис.

Сайлас пожал плечами.

- Ты с такой настойчивостью твердила о том, что желаешь жить именно в этом коттедже, что Я не решился предложить тебе переехать в наш дом. Но сейчас я хочу тебя спросить: ты согласна перебраться к нам, пока не заживут твои руки?

- Нет! - решительно отрубила Элис. - Кстати, я тоже не приглашала тебя сюда и не понимаю, почему ты до сих пор здесь.

- Потому что тебе не обойтись без посторонней помощи,- терпеливо ответил Сайлас. - И я не оставлю тебя до тех пор, пока не смогу убедиться в обратном.

- Почему бы тебе тогда просто не нанять для нее сиделку? - влезла в разговор Кэрри.

- Потому что я отвечаю за Элис,- произнес Сайлас с такими интонациями, от которых Элис покраснела. - А я очень ответственный человек, насколько тебе известно.

На некоторое время за столом воцарилась тишина. Затем, словно вспомнив о чем-то, Кэрри сказала:

- Но я буду свободна только следующие две недели и думала, что проведу это время с тобой. В конце концов, ты можешь жить у нас и каждый день приезжать сюда, чтобы ухаживать за Элис!

Сайлас снова начал что-то терпеливо объяснять сестре, а Элис в это время подумала, не уйти ли ей потихоньку к себе. Пусть брат с сестрой наговорятся вдоволь! Но поразмыслив, она решила, что лучше будет остаться и подождать, чем кончится дело. Семейка Моррисон и так вселилась в коттедж без спросу. Если им так уж необходимо поговорить без свидетелей, то это они должны уйти, а не она. Поэтому Элис продолжала сидеть с непроницаемым видом, потягивая через соломинку кофе и вполуха прислушиваясь к перепалке между братом и сестрой.

Разговор шел на повышенных тонах, но Элис сразу же поняла, что, несмотря на все крики и упреки, Кэрри и Сайлас обожают друг друга. Даже в самых обидных словах каждого из них не звучало желания унизить другого, доказать, что другой- полное ничтожество. А именно так когда-то разговаривал с Элис ее отец...

Разговор оборвался после очередного телефонного звонка. Сайлас отправился в гостиную, а Кэрри набросилась на Элис:

- Если хочешь знать мое мнение, то могу сказать, что ты получила по заслугам! Мне тебя совсем не жалко! И не надейся заполучить моего брата, не удастся! Номер не пройдет!

- Не переживай, он мне вовсе не нужен, - холодно ответила Элис, стараясь не глядеть на разъяренную девицу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.