Лаура Леоне - Истинные мотивы Страница 7

Тут можно читать бесплатно Лаура Леоне - Истинные мотивы. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лаура Леоне - Истинные мотивы

Лаура Леоне - Истинные мотивы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаура Леоне - Истинные мотивы» бесплатно полную версию:

Лаура Леоне - Истинные мотивы читать онлайн бесплатно

Лаура Леоне - Истинные мотивы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Леоне

Неожиданно она почувствовала, как теплые сильные пальцы Росса переплелись с ее пальцами. С трудом подавив возглас удивления, она поспешно заметила:

- О, как интересно вы рассказываете... Краем глаза она увидела, как Росс удовлетворенно улыбнулся.

- Это было старинное ружье восемнадцатого века. Оно стоило тысячи... вдохновенно продолжал босс Майка, а Шелли тем временем безуспешно пыталась отнять свою руку у Росса. За спиной ее кресла шла невидимая, но довольно яростная борьба.

К столику подошел официант:

- Извините, господа, вот ваш счет. Майк и его босс начали спорить, кто из них будет платить. Вырвав наконец свою руку из крепких пальцев Росса, Шелли сказала:

- Господа, позвольте мне заплатить за обед! Мужчины стали горячо возражать. Майк из вежливости, а его босс потому, что она была всего лишь женщиной. Росс не вмешивался. Наконец спорившие решили предоставить возможность оплатить ресторанный счет боссу Майка, поскольку это странным образом позволяло ему еще раз утвердиться в своем мужском начале.

Встав из-за стола, Шелли направилась за своим пальто. Она уже хотела снять его с вешалки, но тут рядом словно из-под земли появился Таннер и галантно помог надеть пальто. Шелли снова была приятно поражена старомодной предупредительностью, но Росс тут же испортил впечатление, недвусмысленно погладив ее руку.

Мишель выходила на улицу вслед за шефом "Кин Интернэшнл", который и не подумал придержать дверь для женщины. Наоборот, толкнул дверь так, что она чуть не ударила Шелли. Майк закатил глаза в безмолвном извинении за своего невоспитанного босса.

Росс с легким поклоном открыл дверь для Шелли, и она с чувством облегчения вышла на свежий воздух.

После обмена обычными в таких случаях любезностями Майк Пейдж спросил:

- Шелли, подвезти тебя в офис?

- Мы лучше пойдем пешком. Здесь недалеко, - вмешался Росс.

- Мы? - удивилась Шелли.

- Я иду вместе с вами. Ведь нам по пути, не так ли?

- Но школа "Элита"...

- Мой отец учил меня всегда провожать леди до дома.

- Ноя...

- Вот и отлично, - вмешался в спор босс Майка, которому явно не хотелось провожать даму. - В ближайшее время я свяжусь с вами, Мишель... и с вами, Росс! До свидания!

Майк Пейдж торопливо кивнул на прощание и вместе с боссом сел в такси.

Шелли вздохнула. Ей хотелось разозлиться на Росса, прогнать его, но это никак не удавалось. Молча повернувшись, она медленно шла по улице, зная, что Росс идет за ней по пятам. Она испытывала от этого странную радость.

- Шелли, может, скажете, зачем вы все это подстроили? - добродушно поинтересовался он.

- Тогда, может, сначала скажете, что вы сегодня утром предложили генеральному директору "Кин интернэшнл"?

- Скажу, - коротко и просто согласился Росс. Шелли удивленно посмотрела на своего спутника. Такого ответа она никак не ожидала.

- Все равно Майк рано или поздно расскажет вам об этом, - лукаво улыбнулся Таннер. - Я предложил следующие услуги: бесплатные дополнительные уроки в случае необходимости, переводчиков - носителей языка, бесплатное обеспечение учебными материалами, вызов преподавателей в офис "Кин интернэшнл" без взимания за это дополнительной платы. Кроме того, "Элита" возьмет на себя все транспортные расходы.

Нахмурившись, Шелли задумалась. Со своей стороны она вполне могла бы предложить то же самое. Правда, пришлось бы долго убеждать руководство взять на себя транспортные расходы.

- Что еще вы им предложили?

- Бесплатное обслуживание лимузинами в случае необходимости, предоставление гостиничных номеров для зарубежных гостей. Центр предлагает также бесплатные обеды для учащихся, занимающихся по интенсивной методике.

- Что еще? - снова спросила Шелли.

И Росс подробно доложил о других нововведениях.

- Неужели руководство "Элиты" позволит вам все это? - недоверчиво спросила Шелли. - Впрочем, конечно, позволит. - Она нахмурилась. - Должно быть, такую тактику вы с успехом применяли уже не раз.

- Значит, отчет обо мне прочитан внимательно.

- Да, - задумчиво ответила она.

- И?

- И считаю, что вы дьявольски умны, - констатировала Шелли и отвернулась, но, немного помолчав, продолжила: - Репутация школы "Элита" здесь, в Цинциннати, настолько плоха, что контракт с "Кин интернэшнл" сейчас вам нужен как воздух и вы готовы заполучить его любой ценой. После этого авторитет школы повысится, и это, несомненно, привлечет к ней других солидных клиентов, для которых вы уже не станете делать столь большие скидки и таким образом на них заработаете недополученные деньги. В следующем году при возобновлении контракта с "Кин интернэшнл" вы слегка повысите цены, а еще через год будете иметь хорошую прибыль, надежную репутацию и прочное положение на рынке услуг в этой области.

Помолчав, Росс тихо сказал:

- Вы очень быстро поняли, что к чему...

- Майк Пейдж догадывается о вашем замысле?

- Вряд ли. Но со временем, наверное, сообразит. Впрочем, тогда это уже не будет иметь никакого значения.

- Конечно, потому что в данный момент вы предложили ему больше, чем я, и по более привлекательным ценам.

- Правильно, - согласился Росс.

- Значит, останется Чак директором или не останется, тоже не имеет никакого значения, потому что они хотят иметь дело с вами.

- Нет, Чак будет уволен в любом случае.

- Вы хотите избавиться от него? - Шелли от удивления остановилась.

Взяв ее за руку, Росс неожиданно увлек Шелли под свод каменной лестницы, ведущей на мост. Очутившись в прохладной тени, Шелли как завороженная смотрела в его ласково улыбавшиеся голубые глаза.

- Он лжец, мошенник и совершенно некомпетентный работник, - тихо объяснил Росс. - Я устал увольнять людей, и, если честно, на этот раз мне никого не хотелось лишать работы.

- Но ведь это в интересах дела, - с сочувствием сказала Шелли, не замечая абсурдности ситуации: почему-то она утешала этого сильного и волевого человека.

- Я знаю, - вздохнул Росс, - Чарльз пока не знает об этом.

- Я ничего не стану ему говорить...

- Я верю тебе, - прошептал Росс, невольно переходя на ты и нежно погладив ее густые медно-рыжие волосы, стянутые на затылке в конский хвост. - Мне нравятся твои волосы... Они такие... такие мягкие, такие... такие соблазнительные...

Он прикрыл глаза, но Шелли заметила сверкнувший в них огонь желания и тут же ощутила пробежавшую по ее телу горячую волну ответного возбуждения. Все это время она не переставала думать о Россе.

- Мне очень жаль, что вчера так получилось. - Он теребил край ее воротника. - Просто потерял голову! С самой первой встречи я был уверен в твоей безусловной порядочности, но потом Чак сказал... Не знаю... Мне была невыносима мысль о том, что кто-то прикасался к тебе.

Услышав смущение в его голосе, Шелли снова постаралась успокоить Таннера:

- Моих женских прелестей явно недостаточно для того, чтобы стать роковой женщиной...

Его губы прильнули к ее теплым податливым губам в страстном и нежном поцелуе. Оба прижались друг к другу, чувствуя постепенно возрастающее напряжение. Поцелуи становились все жарче, ласки - все настойчивее... Вдруг Росс отшатнулся, часто и тяжело дыша. В его глазах была тревога.

- Что-то не так? - чуть хрипло спросила удивленная Шелли.

- Ты... - запнулся Росс, не находя нужных слов, и, снова поцеловав ее, выпустил из своих объятий.

Шелли чувствовала, что в нем шла какая-то непонятная ей внутренняя борьба.

- Мне нужно на работу, - бесцветным голосом пробормотала она.

- Да-да, конечно... - И уже в следующую секунду на лице Росса вновь появилось привычное выражение уверенности в себе.

Вспомнив о том, какой бурной и изобилующей всевозможными эскападами была его молодость, Шелли подумала, что этот человек гораздо сложнее, чем ей показалось сначала.

- А ты непрост.

- Это точно, - улыбнулся Росс. - Но ты слишком умна, чтобы не разгадать меня.

Шелли с сомнением покачала головой и вышла из-под лестничного пролета.

- Росс, я должна позвонить боссу в Чикаго и рассказать ему все, что мне известно о твоих планах по реорганизации школы "Элита". Понимаешь, я должна это сделать...

- Понимаю.

- И... и не надо провожать меня до работы. Таннер рассеянно кивнул в ответ, погруженный в собственные размышления.

- Мы еще увидимся на этой неделе?

- Боюсь, что не увидимся, Росс, - чуть поколебавшись, ответила она.

- Шелли, но нам нужно...

- Прошу тебя, не говори больше ничего. Я сама не знаю, что теперь делать. На меня давят со всех сторон.

Мишель втайне надеялась, что Росс будет настаивать, но он молча подчинился. Она медленно пошла в сторону офиса, но не успела сделать и десяти шагов, как Таннер окликнул ее. С бьющимся сердцем она оглянулась:

- Что?

- Ты все еще ищешь переводчика с пушту? - лукаво улыбнулся он.

- Да, но пока не удалось найти ни одного подходящего человека.

- Хочешь, я найду тебе такого?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.