Лаура Леоне - Истинные мотивы Страница 9
- Категория: Любовные романы / love
- Автор: Лаура Леоне
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 19
- Добавлено: 2018-12-14 15:53:27
Лаура Леоне - Истинные мотивы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаура Леоне - Истинные мотивы» бесплатно полную версию:Лаура Леоне - Истинные мотивы читать онлайн бесплатно
Взяв Мишель под руку, Росс почти силой тащил ее по коридору к выходу.
- И он согласен прилететь сюда за свой счет? Почему? - продолжала допрашивать Шелли.
- Он мой давний должник. Это, знаешь ли, очень старая история... Давай обсудим все детали за обедом, хорошо? Я страшно проголодался.
Французский ресторан "Бабушкин погребок" был лучшим в городе и, конечно, самым дорогим. Шелли еще ни разу не бывала здесь. Судя по тому, как засуетились метрдотель и официанты, она поняла, что Росс уже стал их постоянным клиентом.
Им сразу подали чудесное французское вино, чтобы они не скучали в ожидании первого блюда.
- Мне всегда хотелось побывать в этом ресторане, - призналась Шелли. Но это совсем не похоже на мою плату за твою помощь.
- Наверное, стоит заставить тебя заплатить за наш ленч, - лукаво улыбнулся Росс.
- Опоздал! У меня нет таких денег. Надо было говорить об этом раньше, кокетливо покачала головой Шелли. - А вот у тебя они, судя по всему, есть. Должно быть, Генри Мерилье очень хорошо платит за то, что ты мотаешься по всему свету, успешно латая дыры в бесчисленных филиалах его международной компании.
- Это точно. Я получаю не фиксированную зарплату, а скорее вознаграждение. Соответственно проделанной работе.
- Жаль, что мое руководство так никогда не поступает. В штаб-квартире "Вавилона" все просто зациклены на твердых тарифных ставках.
Им принесли холодные закуски. Взглянув на ароматный паштет из гусиной печени, Шелли почувствовала, как у нее потекли слюнки.
- Как вкусно... Божественно! - пробормотала она, отправляя в рот кусочки нежнейшего паштета. - А это что?
- Филе фазана под соусом с трюфелями, - улыбнулся Росс.
Ему нравилось смотреть, с каким аппетитом Шелли ела. Она не кривлялась и не охала по поводу диеты и того, как строго следит за своим весом.
- Какая жалость, что я не могу позволить себе роскошь посещать этот ресторан, - сокрушенно вздохнула Шелли, ловко орудуя вилкой и ножом.
- Может быть, ты еще не раз побываешь - С тобой? - подозрительно спросила Мишель.
- Это один из возможных вариантов.
- Один? А еще какой?
- Насколько мне известно - а у меня, Шелли, достоверные источники информации, - тебе платят слишком мало за твой труд. Ты заслуживаешь гораздо большего. Я... Мы готовы Предложить тебе вдвое больше плюс четырехнедельный оплачиваемый отпуск и пакет социальных услуг. И это только для начала.
Положив вилку, Шелли с изумлением уставилась на Росса.
- Что? - выдавила наконец она.
- Я уже говорил тебе, что мне нужен новый Директор школы, - объяснил он. - Так вот, болee профессионально подготовленного и добросовестного человека, чем ты, мне не найти.
Столь неожиданное предложение ошеломило ее. Шелли привыкла рассматривать "Элиту" Ь качестве соперника, а директора школы - как своего личного врага. Ей и в голову не могло прийти, что когда-нибудь она сама станет директором этого центра.
- Так ты хочешь, чтобы я... - Мишель смущенно покачала головой.
- Послушай меня! - властно сказал Росс. - У меня есть право назначать директором школы любого человека, которого я сочту подходящим для этой работы. Более того, я уже говорил насчет тебя с Генри Мерилье, и он дал согласие на повышение твоего нынешнего оклада и предоставление прочих материальных благ, о которых я только что говорил. Уверяю тебя, я уже все как следует обдумал, и мое предложение не является сиюминутным порывом.
Шелли чувствовала себя крайне польщенной такой высокой оценкой своих профессиональных качеств.
- А как же "Вавилон"? - пролепетала она.
- Подай заявление об увольнении и через две недели будешь свободна.
- Но я не могу просто так взять и уволиться... А как же мои обязательства перед компанией? Как же Уэйн и Франческа? Мои преподаватели и клиенты?
- Они тебя поймут.
- Поймут? Что меня перекупили? А что подумают обо мне сотрудники "Элиты"? До недавних пор я составляла им такую успешную конкуренцию, что теперь они должны просто ненавидеть меня!
- Какой вздор, Шелли! Это обычное деловое решение проблемы, не более того. Все твои возражения надуманны, я не могу считать их серьезной причиной для отказа. Кроме того, - его взгляд потеплел, - если примешь мое предложение, я и ты перестанем быть конкурентами. Мы будем коллегами, будем работать вместе. - Росс многозначительно понизил голос, и Шелли утонула в его манящих глазах.
- Вместе? - эхом повторила она. - Пока ты снова не уедешь? И что тогда?
Росс нахмурился:
- Придумаем что-нибудь...
Мишель вдруг стало стыдно за свою доверчивость и глупую наивность. Как она могла хоть на мгновение поверить в серьезность его намерений, в подлинность его чувства? Должно быть, Росс уже не раз повторял подобный трюк, но с ней такой фокус не пройдет!
- Забудем об этом. Я не хочу быть ни твоей протеже, ни твоей любовницей, и я не позволю тебе разрушить мою карьеру...
- Разрушить карьеру? Я же стараюсь тебе помочь!
- ...и испортить мою репутацию! - возмущенно продолжала Шелли, будто не слыша возражений Росса. - Я должна была с самого начала понять, что у тебя имеются свои скрытые мотивы. Ты и впрямь очень скользкий человек. Если бы не ты, такой важный для меня контракт с "Кин интернэшнл" давно был бы подписан!
Сидевшие рядом посетители ресторана стали оглядываться на рассерженную Шелли, и она, заметив это, понизила голос.
- Хорошо, - спокойно сказал Росс, хотя с трудом сохранял самообладание. - Ты не хочешь стать директором школы "Элита", но, может, не будем говорить об этом сейчас? Давай просто насладимся вкусной едой.
Шелли отодвинула от себя тарелку.
- Что-то мне больше не хочется... Вздохнув, Росс откинулся на спинку кресла и сказал:
- У меня тоже пропал аппетит.
- Пожалуй, мне лучше вернуться на работу, - буркнула Шелли.
- Да, наверное, ты права. Нам обоим надо заняться своими делами, согласился расстроенный Росс.
Помолчав, Шелли неуверенно произнесла:
- Надо думать, ты теперь отзовешь своего друга, переводчика с пушту...
- Ничего подобного. Это никак не связано с моим деловым предложением. В любом случае я выполню свое обещание. Ах да, чуть не забыл! - хлопнув себя по лбу, Росс достал из кармана пригласительный билет. - Вот! На следующей неделе школа "Элита" проводит день открытых дверей. Надеюсь, ты придешь? Если честно, то я рассчитывал представить тебя в качестве нового директора, но...
- Не надо снова заводить разговор об этом, - перебила его Шелли. - И вряд ли я приду, мне там почти никто не знаком.
- Там будет немало известных тебе людей, - многозначительно улыбнулся Росс.
- Немало... Так ты пригласил и моих клиентов?
Росс кивнул.
- О Боже! Ну зачем ты только приехал в Цинциннати? - вырвалось у огорченной Мишель.
- Вот странно, - нахмурился Таннер, - мне кажется, где-то я уже это слышал...
Глава 6.
- Да, я нашла переводчика с пушту! - радостно прокричала мисс Берд в телефонную трубку. - Афганец, теперь имеет гражданство США и преподает английскую литературу.
Она чуть не сказала, что переводчик выглядит, словно персидский шах из старого черно-белого фильма: немного выпуклые миндалевидные глаза, бронзовый загар, властное выражение лица.
Друг Росса, попросивший называть себя просто Тимом, сидел сейчас напротив нее.
- Шелли, вы уверены, что он справится с работой в суде? Осталось меньше суток...
- Конечно! Я не вижу ровным счетом никаких поводов для беспокойства.
- Отлично! Спасибо, Шелли. - Координатор немного помолчала. - И еще, Шелли... То, что я наговорила вам несколькими днями раньше... не надо воспринимать мои слова как личную обиду... я вовсе не имела в виду...
- Ну конечно, я все понимаю, - примирительно сказала Шелли, хотя еще не забыла неприятного разговора.
Положив трубку, она повернулась к Тиму:
- Какие еще у вас есть вопросы по поводу предстоящей работы?
- Больше нет. Вы все очень толково объяснили, - галантно ответил друг Росса.
- Спасибо, что проделали такой дальний путь ради двух дней работы. Ваш гонорар вряд ли покроет даже транспортные расходы, и я не знаю, как мне отблагодарить вас...
- В этом нет никакой нужды. Я делаю это исключительно ради Росса, заверил ее Тим.
- Если вы не сочтете мой вопрос нескромным, почему вы согласились сделать это для него?
- Я его должник. Когда-то очень давно ваш друг оказал мне ценную услугу. - Увидев немой вопрос в глазах Шелли, он едва заметно улыбнулся и отрицательно покачал головой: - Я обещал Россу никогда никому не говорить, что именно он для меня сделал. Могу вам сказать лишь одно - это мой настоящий друг. Без него я бы не сумел достичь всего того, чего достиг.
Заинтригованная окончательно, Шелли решила попробовать иным образом выпытать у Тима хоть что-то о прошлом Росса:
- Кстати, Тим, вы еще не обедали? Я с удовольствием пригласила бы вас на ленч. - Меня ждет Росс. Он просил меня непременно пригласить вас на ленч вместе с нами, - улыбнулся Тим. - И почему-то сказал, что от его приглашения вы обязательно откажетесь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.