Нора Робертс - Смертельный ритуал Страница 15

Тут можно читать бесплатно Нора Робертс - Смертельный ритуал. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Робертс - Смертельный ритуал

Нора Робертс - Смертельный ритуал краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Смертельный ритуал» бесплатно полную версию:
Чтобы расследовать убийство, похожее на какой-то ритуал, лейтенанту Еве Даллас проходится погрузиться в разум предполагаемого свидетеля, который ничего не может вспомнить, несмотря на то, что ему тоже угрожает опасность.

Светский прием прерывается появлением обнаженного окровавленного мужчины с ножом в руках, который уверен, что мог кого-то убить. Ева Даллас приступает к расследованию. Все указывает на сатанинский ритуал, но Ева не верит, что это — дьявольский культ…

Нора Робертс - Смертельный ритуал читать онлайн бесплатно

Нора Робертс - Смертельный ритуал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

Стоун не побледнел, а на его лице не дрогнул ни единый мускул. Но он долго смотрел на снимки. А когда он посмотрел Еве в глаза, то его взгляд был жестким и холодным.

— Она была так молода… Вы можете занять мой кабинет. Я оповещу остальных сотрудников, и вы сможете поговорить с ними в перерывах между приемами пациентов.

Затем он развернулся и быстрым шагом вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

— Как же он общается с пациентами? У него явно проблемы с тактом, — заметила Ева.

— Также, как и у вас, мэм, — произнесла Пибоди.

Ева пожала плечами, а потом засунула руки в карманы.

— Проверь его. Проверь их всех.

Глава 7

Пока Исида собирала все, что ей могло потребоваться для дела, Рорк достал телефон и набрал номер Евы. Он с трудом сдерживал негодование, которое его охватило при одной только мысли, что нужно просить у жены разрешение посетить номер в отеле, который ему принадлежал. А, кроме того, Рорк возмущала сама идея необходимости сдерживать негодование.

«Будь они не ладны, эти копы», — подумал он, — «и их треклятый протокол». Когда Ева не ответила, и его звонок было перенаправлен на голосовую почту, Рорк решил послать все к черту.

— Ну что же, раз ты не можешь даже ответить на мой звонок, то я довожу до твоего сведения, что нашел своего собственного эксперта. Мне нужно, чтобы ей дали разрешение пройти на место преступления, потому что скоро я привезу её туда. А если с этим возникнут какие-то проблемы, ну что ж, тогда тебе придется сама связаться со мной, не так ли? И мы посмотрим, смогу ли я ответить на твой вызов.

Нажав на отбой, он заметил, что Исида изумленно смотрит на него. Затем она произнесла:

— Два твердолобых человека с сильными характерами, которые привыкли не просто отдавать приказы, но уверены, что их выполнят. Ваша совместная жизнь, наверное, интересна и волнующая.

— Порой я удивляюсь тому, что мы в состоянии пробыть вместе два часа, не говоря уже о двух годах. А порой я думаю о том, во что бы превратилась наша жизнь, если бы мы не встретились.

— Она будет злиться на тебя, если ты отведешь меня туда.

— Нет, она будет просто в бешенстве. Но, видишь ли, преступники использовали мою собственность и, по крайней мере, одного из моих людей. И это тоже приводит ее в ярость. Я благодарен тебе за то, что ты согласилась помочь.

— Ни один дар не дается просто так. У того, которым я обладаю, который делает меня той, кем я и являюсь, есть свои требования. Возьмешь это? — Она протянула Рорку маленький белый мешочек из шелка, перевязанный серебристой веревочкой.

— Что это?

— Это защитный амулет. Я хочу, чтобы он был у тебя, когда мы войдем в этот номер.

— Хорошо.

Он положил мешочек в карман и отметил, что амулет наверняка коснулся серой пуговицы, которую он по привычке носил с собой. «Евиной пуговицы», — подумал он, — «и разве это не было своего рода талисманом?»

— Я уже заходил туда.

— Отлично. И что ты почувствовал?

— Кроме злости и жалости? Думаю, если бы я был верующим человеком, то сказал бы, что почувствовал запах ада. И это не запах серы. Это зловоние жестокости.

Исида глубоко вздохнула.

— Тогда поедем и посмотрим, что там.

В кабинете Стоуна Ева смотрела на информацию о входящем звонке на мониторе своего телефона и позволила перенаправить вызов на голосовую почту. «Рорку придется подождать», — подумала она, и вновь повернулась к Саре Микс. Девушка-администратор уже приняла успокоительное, но её глаза все еще были полны слез.

— Так куда собирались пойти Ава и Джек?

— Они точно не знали. Им обоим не хотелось торопиться, понимаете? Это их первое свидание, к тому же они вместе работают, поэтому, если ничего не выгорит, то…

— Они уехали вместе, я имею в виду с работы?

— Нет, точнее, я так не думаю. Она, то есть они еще оставались на работе, когда я ушла. Но я знаю, что она сначала хотела зайти домой. Хоть они и не планировали ничего особенного, Ава хотела немного прихорошиться, поэтому планировала заехать домой переодеться.

— В котором часу вы ушли с работы?

— Около трех часов дня. Вчера я пришла к семи утра и ушла около трех.

— Кто еще оставался в клинике, когда вы уходили?

— Постараюсь вспомнить. Доктор Стоун и доктор Коллинз, и доктор Пратт. Хм, еще Лиа, Кики, Роджер, один из наших фельдшеров, и…

Ева записывала имена, которые называла Сара.

— Ава встречалась с кем-то еще?

— Нет. Я имею в виду, что иногда она ходила на свидания, но не часто и там не было ничего серьезного. А между Джеком и ней словно искра пробежала, понимаете? Мы все думали, что они могут…

— Она интересовалась оккультизмом?

— Чем? Вы говорите о привидениях и о чем-то подобном?

— О чем-то подобном.

— Не думаю. Ава была… — Сара замолчала, словно пытаясь подобрать нужное слово. — Приземленной. Ава была абсолютным реалистом. Она любила свою работу в клинике и хорошо с ней справлялась. Она хорошо ладила с персоналом и пациентами. Она помнила имена всех клиентов и причины их визита, а еще помнила кто какой кофе предпочитает.

— Проявлял ли к ней еще кто-нибудь повышенный интерес кроме Джека?

— Ею все интересовались. Она была такой милой. Аву все любили.

Ева разрешила Саре пойти домой и разочарованно фыркнула, когда за девушкой закрылась дверь.

— Нашла что-нибудь? — спросила она у Пибоди.

— Ничего стоящего. Среди персонала полно высококлассных специалистов. Стоун женат, у него двое детей и за ним не числится ничего криминального. Жена — дизайнер интерьеров. У него есть здесь дом, а также дома в Хэмптоне[9] и в Колорадо. Доктор Лоуренс Коллинз женат во второй раз, у него по двое детей в каждом браке, и за ним тоже нет ничего криминального. Нынешняя жена занимается домом и воспитывает детей. Он обосновался в Верхнем Вэст-Сайде, имеет дом в Коста-Рике. Пратт…

— Скопируй данные на мой наладонник, — распорядилась Ева, меряя кабинет большими шагами. — Это может занять много времени. Нам нужно разделиться. Поезжай в квартиру Авы. Пусть ОЭС заберет всю её электронику. Встретимся в Центральном Управлении, когда я здесь закончу.

— Хорошо. Знаешь, Даллас, нам обеим скоро потребуется хоть немного поспать.

— С этим мы разберемся позже. Позвони в Управление и скажи, чтобы сюда кого-нибудь прислали.

«По крайней мере, один убийца был здесь», — думала Ева. Она была в этом уверена. Ава пробыла в городе меньше двух лет, и, учитывая все, что Ева узнала о ней, женщина посвящала все свое время и все силы работе, она же и была ее самым главным увлечением. Здесь работали ее друзья и знакомые.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.