Моника Хит - Соколиный замок Страница 2

Тут можно читать бесплатно Моника Хит - Соколиный замок. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Моника Хит - Соколиный замок

Моника Хит - Соколиный замок краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Моника Хит - Соколиный замок» бесплатно полную версию:
Обитатели Соколиного замка были поражены, когда впервые увидели Кассандру Маги, ведь она оказалась удивительно похожей на умершую женщину из рода О'Нилов. Девушка, ставшая секретарем хозяина замка Шейна О'Нила, чувствует надвигающуюся опасность. Шейн несет на себе печать родового проклятия, и Кассандра во что бы то ни стало решает приподнять завесу тайны, царящей в Соколином замке.

Моника Хит - Соколиный замок читать онлайн бесплатно

Моника Хит - Соколиный замок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Моника Хит

О'Нил. Я заставила себя подумать не о нем самом, а о его имени, вспоминая, что на западном побережье Америки, где я родилась и воспитывалась, живут известные О'Нилы. Их фамилия ассоциировалась у меня с заготовками строительного леса. Почему-то пришло в голову, что я видела ее на бортах громадных лесовозов, которые проплывали вдоль северного побережья Калифорнии и заходили в Золотые ворота, чтобы встать у причала. На их палубах возвышались штабеля красного дерева. Таким образом, я выяснила для себя, что фамилия О'Нил связана с крупной промышленностью и финансовым богатством. Кроме того, имя Шейна О'Нила изредка упоминалось в колонках светской хроники.

– О'Нил – торговля красным деревом? – высказала я вслух свои предположения.

Он кивнул, странное выражение промелькнуло на его лице, скользнув по твердой нижней челюсти и властным чувственным губам.

– Живя у залива, я часто наблюдала за кораблями, которые проплывали мимо. Любопытно познакомиться с одним из их владельцев.

– Так вы прежде не слышали обо мне? – В его глазах отразилось беспокойство.

– Честно говоря, конкретно о вас не слышала, – призналась я, удивляясь его необычной реакции. Возможно, за его красивой внешностью скрыт крайний индивидуализм? Или он не совсем нормальный, и следует бежать от него, опасаясь за свою жизнь?

Честно говоря, делать это вовсе не хотелось, да и подходящий момент был упущен. Он крепко держал меня за локоть, увлекая за собой к сводчатому порталу, который, как выяснилось, уже опустел и освещался яркими лучами солнца. Буря закончилась, пока мы разговаривали, старик и мальчики ушли своим путем, а крестьянка устало брела по усыпанной щебнем дороге в противоположном направлении. Моложавого седоволосого стража порядка нигде не было видно.

Шейн почти сердито увлек меня к солнечному свету и, повернув лицом к себе, начал изучать мое лицо с таким напряжением, что у меня перехватило дыхание. Его глаза оказались так близко от моих, что я разглядела зеленые, желтовато-коричневые и золотистые крапинки в их янтарной глубине. Широкие, четко очерченные брови приподнялись. Темные волосы, словно закопченный котелок, плотно облегали голову красивой формы.

– Вы все еще принимаете меня за кого-то другого? – произнесла я, отводя взгляд.

– Нет, – заявил он и тут же снова задал вопрос: – Вы путешествуете одна?

У меня создалось впечатление, что мой ответ был известен ему заранее. Я размышляла, не придумать ли какую-нибудь безобидную ложь, но что-то в его глазах требовало от меня правды.

– Совершенно одна, – призналась я, глядя поверх серых камней церкви на круглую башню старого монастыря, возвышающуюся на фоне беспорядочно разбросанных хвойных деревьев и желтоватого папоротника и выглядевшую прочной и надежной, несмотря на почтенный возраст.

– Этого не следует делать такой хорошенькой девушке, как вы, – заявил О'Нил.

Наверное, он пришел на свидание с другой девушкой, а когда она, проявив благоразумие, не явилась, он перенес на меня свое необычное обаяние. Эта мысль рассердила меня, и я притворилась, что смотрю на часы.

– Меня ждут к чаю в меблированных комнатах, – с ходу придумала я скорее из чувства самосохранения. – Мне пора идти.

На самом деле я еще не нашла пристанища на ночь. Путешествуя автостопом, я обычно останавливалась на ночь в фермерских коттеджах. Как-то раз я остановилась в странной гостинице под названием «Семь веселых голубков», где с наступлением темноты меня заперли на замок.

Вспомнив сейчас об этом, я подумала, что предпочла бы провести еще одну ночь взаперти. Почти сразу же я вновь ощутила на своем запястье руку О'Нила.

– Вам пора? – спросил он с откровенной мольбой в голосе.

– Да. Я уже опаздываю, – резко ответила я.

Он убрал свою руку, пожав плечами.

– Мы увидимся с вами снова?

– Возможно.

Я пошла по гравиевой дорожке к церковным воротам, чувствуя, что его глаза следят за мной.

– О'Нил, говорите? – Миссис Халлиси вытирала стол, не переставая говорить.

Я остановилась на ночь в ее маленьком коттедже, для начала убедившись, что дверь в предложенную мне комнату снабжена крепким замком. Впервые со времени прибытия в Ирландию меня заинтересовали свобода и безопасность женщин в этой стране. Встреча с Шейном О'Нилом в церкви Святого Кевина нарушила мое душевное спокойствие, которое я надеялась приобрести, путешествуя по Зеленому острову. Очевидно, я поступила неразумно, позволив случайной встрече с человеком, которого никогда не увижу снова, испортить мне настроение. Но забыть его оказалось не так просто. Я снова и снова вспоминала, как он смотрел мне вслед, стоя перед древними развалинами.

– Мистер О'Нил тоже американец, – объяснила я хозяйке. – Вероятно, у него здесь живут родственники, которых вы знаете. Но все это не важно: он просто случайный знакомый.

– О'Нилы есть там, на севере, – сообщила миссис Халлиси, – потомки Шейна Гордого. Может быть, и он один из них. Приехал полюбоваться видами Ирландии, как и вы. О'Нилы – черные ирландцы: волосы и брови как сажа.

– Шейн Гордый? – переспросила я, пытаясь не выдать голосом охватившего меня волнения.

– Это имя что-то говорит вам? – Она перестала тереть стол, дав своей руке отдохнуть на пышном бедре.

– Мой… имя моего нового знакомого – Шейн, – объяснила я, слегка замешкавшись.

– Не похоже, что это простое совпадение, – оживилась румяная миссис Халлиси, выдавая наследственную любовь к занимательной истории, сдобренной сплетнями. – Скорее всего, он один из них, бог знает сколько лет здесь не был, а сейчас приехал посмотреть, что и как. Там, на севере, красивые места, о них сложено немало преданий.

– А вы можете что-нибудь рассказать об О'Нилах? – спросила я.

– Сначала приготовлю для вас чай, а потом расскажу то, что знаю, – ответила миссис Халлиси. – Если не возражаете, я посижу с вами, это длинная история.

– Буду благодарна за компанию, – ответила я немного виновато, хотя мой интерес к О'Нилам едва ли можно было назвать назойливым. Их история – далекое прошлое, а я путешествую по Ирландии с намерением как можно больше узнать о волшебной стране моих предков. Ничего неудобного нет в том, что я воспользуюсь знаниями миссис Халлиси.

Она вскоре вернулась с подносом, на котором поместилось все для чаепития. Накрыв на стол и разлив чай по чашкам, она доверительно придвинулась ко мне и приступила к рассказу:

– Первый Шейн, сын Кона Бакака О'Нила, в свое время был известен как король Тирона. Все это было в тысяча пятисотых.

– Шестнадцатый век! – выдохнула я.

– Вы должны знать, дорогуша, что люди, живущие здесь, свято чтут свое прошлое, в отличие от вас, поселившихся за океаном. И скажу вам: странные вещи случились за четыре сотни лет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.