Моника Хит - Соколиный замок Страница 3
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Моника Хит
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-9524-0871-0
- Издательство: ЗАО Центрполиграф
- Страниц: 43
- Добавлено: 2018-08-09 16:14:49
Моника Хит - Соколиный замок краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Моника Хит - Соколиный замок» бесплатно полную версию:Обитатели Соколиного замка были поражены, когда впервые увидели Кассандру Маги, ведь она оказалась удивительно похожей на умершую женщину из рода О'Нилов. Девушка, ставшая секретарем хозяина замка Шейна О'Нила, чувствует надвигающуюся опасность. Шейн несет на себе печать родового проклятия, и Кассандра во что бы то ни стало решает приподнять завесу тайны, царящей в Соколином замке.
Моника Хит - Соколиный замок читать онлайн бесплатно
– Вы должны знать, дорогуша, что люди, живущие здесь, свято чтут свое прошлое, в отличие от вас, поселившихся за океаном. И скажу вам: странные вещи случились за четыре сотни лет.
– Что вы имеете в виду? – не поняла я.
На лице миссис Халлиси появилось загадочное выражение.
– Лет пятьдесят назад внезапно объявился один из О'Нилов, приехал из-за океана. Его тоже звали Шейн, по крайней мере, он так заявлял. Он эмигрировал и нажил хорошее состояние в Америке, продавая лес. Но богатства было недостаточно, ему хотелось иметь свою историю, поэтому он и возвратился в Ирландию, обосновавшись в развалинах маленького замка на севере около Данлюса. Этот выскочка О'Нил назвал его Соколиным замком – хищные птицы гнездились там в скалах. Он стал рассказывать всем вокруг, что когда-то это была крепость, принадлежавшая Шейну Гордому. Скорее всего, он создал собственную историю на старых преданиях о Шейне Гордом.
Так вот, простой народ поверил, что он сам и есть Шейн Гордый, вернувшийся из царства смерти. И все благодаря камню, который он выкопал в своих развалинах, заявив, что это окаменевшее сердце его предка. Говорят, что подобного камня ни до, ни после него не находили в Ирландии. Красный, блестящий, он и впрямь был похож на обнаженное сердце. Согласно легенде, он кровоточил. – Миссис Халлиси понизила голос до шепота: – Говорят, из него сочились капли чистой крови. Хотелось бы мне увидеть этот камень сейчас. В то время я была молоденькой, и эта история казалось мне ужасно зловещей.
– А что стало с этим приезжим Шейном? – спросила я.
– Он прожил здесь недолго. Вернулся обратно в Америку, забрав с собой кровавый камень, и с тех пор его больше не видели, – ответила хозяйка. – Тот Шейн, которого вы знаете, должно быть, как-то связан с ним. Он молодой или старый?
– Молодой. Лет двадцати пяти.
– Тогда это, возможно, внук того. Во всяком случае, он конечно же тоже верит во всю эту болтовню о камне, ставшем частью их истории.
– А что с Соколиным замком? Он все еще стоит на прежнем месте?
– Он рухнул в море, – сказала миссис Халлиси. – Как будто сами камни знали, что нет у них никакого правдивого предания. На самом деле настоящей крепостью первого О'Нила был Данлюс, там вершилась их подлинная история.
– Что же случилось с настоящим Шейном Гордым? – спросила я.
– Макдоннельсы отобрали у него Данлюс, а его самого убили. Его голову водрузили в Дублине на верхушку столба, там она и сгнила.
– Какая мерзость. – Я представила себе обезглавленного Шейна О'Нила, его суровую голову, сверкающие глаза, отказывающиеся умирать, и вздрогнула.
– Вот как было в те давние времена, дорогуша, сюзерены убивали один другого и обманывали людей. Они были негодяями и тиранами, только и знали, что грабить да насиловать. Бездельничали и лакали свое бренди, а слуги, стоя на коленях, шнуровали им ботинки. Шейн Гордый был таким же, вот и вся романтика. – Она говорила с необъяснимой снисходительной гордостью. – А теперь этот молодой Шейн из-за океана – тоже черный – очевидно, старается подражать истории первого О'Нила. Неизвестно, как далеко он зайдет. – Она перевела дыхание, голубые глаза напряженно всматривались в меня. – А этот, нынешний, – черный?
– Если вы имеете в виду его волосы и брови, то они черные, – подтвердила я.
– И кожа такая, словно сильно загорела, – сказала миссис Халлиси, покачав головой.
Я кивнула.
– В вас самой есть черная ирландская кровь, – сказала она. – Представить только, что он внезапно появился через столько лет. Честное слово, хотелось бы мне взглянуть на этого человека. Я часто задумывалась, какой характер должен быть у того, кто хочет подражать Шейну Гордому. Вероятно, он суров и страшно привязан к древним легендам…
– А Данлюс все еще стоит? – спросила я. Сердце колотилось в груди, стремясь вырваться на свободу, в неизвестные перспективы, контуры которых едва обозначались.
– На краю острова, – ответила миссис Халлиси. – Он расположен высоко над Дорогой великанов. Это ужасное место. Зловещее. Как-то давно я ездила туда за покупками. К тому времени Соколиный замок уже упал со скалы, и от него не осталось ни одного камня. Но Данлюс будет стоять, а также Керрикфергус, где в свое время останавливался Шейн Гордый.
Она продолжала рассказывать о северных пейзажах. Я слушала ее вполуха, зримо представляя Шейна О'Нила в роли Шейна Гордого.
Я должна посетить Данлюс, подумала я. Странные легенды о семействе О'Нил захватили меня.
Скрип стула поднявшейся миссис Халлиси привел меня в чувство.
– Вам понравился чай? – спросила она, собираясь отрезать еще один толстый ломоть пресного хлеба.
– Да, вполне, – ответила я.
– В это время года на севере идут дожди, – заметила опа. – Я бы на вашем месте купила непромокаемый плащ. За хороший придется выложить пятнадцать шиллингов и шесть пенсов, но он стоит этих денег.
На следующий день я отправилась на север.
Торопливо шагая по узкой дороге, с обеих сторон обрамленной каменной изгородью, я размышляла, не приснилась ли мне встреча с Шейном О'Нилом в церкви Святого Кевина? Все случившееся казалось нереальным, хотя перед глазами стоял блеск его глаз и белизна ослепительных, слегка искривленных зубов.
Оглянувшись, я увидела круглую башню Святого Кевина. Ее крутая крыша возвышалась над деревьями. Так это не было сновидением? Пронизывающий взгляд этого человека все еще преследовал меня.
Я попробовала изгнать воспоминания о нем и продолжала свой путь. Прочитав в газете «Экзаминер» описание современных, модных для молодежи способов передвижения по Европе, я собиралась путешествовать по всей Ирландии на попутных машинах. Конечно, можно было бы вступить в Международную туристическую ассоциацию молодежи, но мысль о поездках автостопом в полном одиночестве возобладала над более безопасным способом путешествия. Я хотела оказаться в одиночестве, успокоить душу мирными пейзажами, набраться новых сил, дыша свежим, чистым воздухом.
Первоначально я не намеревалась забираться так далеко от Дублина. Маги эмигрировали из этого грязного многолюдного города, где питались одной картошкой, во второй половине девятнадцатого века, и мне показалось разумным убедиться в том, что потомки тех, кто остался там, все еще живут в этом городе.
Однако вопрос о предках не особо занимал меня, а едва заметные проселочные дороги, заросшие осокой, так и манили отправиться в путешествие. Я убедила себя, что двоюродная бабушка Мэри Маги, чьими деньгами я воспользовалась, чтобы оплатить проезд из Америки, безусловно, одобрила бы мою страсть к путешествиям. Она сама мечтала когда-нибудь возвратиться в Ирландию, и мне казалось справедливым использовать таким образом состояние покойной бабушки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.