Люси Монро - Удовлетворение гарантированно Страница 26
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Люси Монро
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-17-049418-7, 978-5-9713-9013-8, 978-5-226-00918-1
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Владимир
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-08-10 04:18:18
Люси Монро - Удовлетворение гарантированно краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Монро - Удовлетворение гарантированно» бесплатно полную версию:Роман между двумя агентами спецслужб – слыханное ли дело!
У Бет Уитни и Итана Крейна сверхсложное задание, а их буквально швыряет страстью друг к другу.
И чем дольше идет расследование, тем труднее очаровательной и решительной Бет поддерживать с обаятельным и сексуальным холостяком Итаном исключительно деловые отношения…
Люси Монро - Удовлетворение гарантированно читать онлайн бесплатно
Час спустя Бет уже сидела на своем рабочем месте и просматривала электронную почту.
– Доброе утро, Бет.
Оторвав глаза от экрана монитора, она натянуто улыбнулась Алану.
– Доброе утро. Как продвигается твое первое расследование?
– Все отлично. Его можно вести, не вставая из-за рабочего стола и не париться. Никакой беготни, никакой оперативной работы. – Алан помолчал. – Ты какая-то взвинченная сегодня. Нервничаешь из-за участия в операции?
– Немного.
Это была правда, хотя и не вся. Черные как смоль волосы Алана отливали блеском в свете флуоресцентных ламп. Прищурившись, он внимательно посмотрел на Бет.
– Меня немало удивило, когда твой отец вдруг решил, что ты будешь участвовать в этом деле. Ты уверена, что это тебе надо?
Бет изобразила на лице улыбку. Она уже дала согласие на участие в операции. Бет считала, что порядочный человек должен держать слово. Ей пришлось много страдать в жизни от того, что люди нарушали свои обещания, и она не хотела уподобляться им.
– Все в порядке, Алан.
– А что это Уит говорил о ваших с Итаном отношениях? Надеюсь, все это будет лишь конспирация…
Она открыла было рот, но так ничего и не сказала. Не знала, что ответить бывшему жениху. Можно ли было назвать то, что произошло между ней и Итаном в ее квартире, а также их безумный ночной разговор по телефону началом отношений?
– Напрасные надежды, – раздался с порога голос Итана.
У Алана вытянулось лицо, а сердце Бет пустилось вскачь.
Она устремила взгляд на Итана. В темных фирменных джинсах и облегающей полосатой футболке, со светлыми волосами, которые лежали естественно и чуть небрежно, Итан выглядел свежим и отдохнувшим, несмотря на то что мало спал ночью. Глаза его блестели. Он явно решил не давать Алану спуску. Бывший жених Бет тоже был настроен воинственно.
Итан вышел из своего кабинета. Значит, он явился на работу рано утром, еще до прихода Бет. Она была так погружена и свои мысли, что забыла проверить, какие компьютеры в офисе уже включены, хотя обычно всегда делала это. Бет нажала на клавишную комбинацию быстрого вызова, чтобы определить, кто из сотрудников уже на работе. Алан нахмурился.
– Если это правда, то, должен признать, ты времени зря не теряешь.
Итан пожал плечами, и Бет почувствовала, что краснеет. Зачем этот техасец делился с Аланом интимными секретами? Неужели мужчин в Техасе не учат вести себя по-джентльменски?
Алан бросил взгляд на Бет и еще больше помрачнел.
– Или ты действуешь по необходимости?
– Не твое дело, приятель, – отрезал Итан.
И Бет была согласна с ним. Она не собиралась ни перед кем отчитываться.
Однако Алан не унимался. Он смерил Итана уничтожающим взглядом.
– Бет – мой друг, и я не хочу видеть, как она страдает.
– Не беспокойся… Я не собираюсь бросать ее у алтаря.
Алан метнул изумленный взгляд на Бет, а затем снова посмотрел на Итана:
– Ты, оказывается, хорошо осведомлен о нашем с Бет прошлом. Хочу заметить, что это прошлое накладывает на меня определенные обязанности. Я в ответе за Бет.
Эти слова возмутили Бет до глубины души. Кто дал Алану право выступать ее защитником? Он утратил все права на нее в тот день, когда Бет вынуждена была оправдываться перед несколькими сотнями гостей, явившихся на свадьбу, и пытаться объяснить им то, чего сама не понимала. А самое страшное, она не знала, жив Алан или погиб при выполнении задания.
– Я взрослый человек и могу самостоятельно принимать решения, а если надо, отвечать за свои поступки, – заявила она. – Я не нуждаюсь в защитниках.
Алан с беспокойством посмотрел на нее:
– Дорогая, у тебя нет опыта общения с такими людьми, как Итан. Тебе двадцать девять лет, но ты до сих пор наивна, как ребенок. Близкие отношения с тобой ему нужны для того, чтобы убедительно сыграть свою роль и не провалить задание.
– Знаю. Не думай, что я до такой степени наивна.
Вчерашний вечер открыл Бет глаза на мотивы поведения Итана, и она сделала правильные выводы.
– Повторяю, мои отношения с Бет тебя не касаются, – процедил сквозь зубы Итан.
Однако от ее внимания не ускользнуло то, что он не стал отвергать обвинение Алана.
– Я с этим не согласен, – холодно заявил Алан.
Бет поднялась и заговорила, понизив голос. Их могли услышать в коридоре.
– Мне все равно, что вы оба думаете. Немедленно прекратите болтать обо мне и отношениях со мной так, будто меня здесь нет.
Агенты уставились на нее с таким изумленным видом, словно она говорила на непонятном языке.
– Я не шучу, – решительным тоном заявила она, и у мужчин заходили желваки на скулах.
– Вчера вечером наши отношения из потенциальных перешли в разряд реальных, – с обиженным видом сказал Итан.
– Ты же знаешь, я беспокоюсь о тебе, – промолвил Алан, которого, похоже, тоже задели ее слова.
Бет, стиснув зубы, начала прикидывать в уме, кому из этих двоих ей в первую очередь следует свернуть шею.
– У вас тут совещание? – раздался за спиной Итана голос Уита. – А почему меня не известили?
Бет метнула на отца гневный взгляд. Все неурядицы в ее жизни происходили из-за него.
– Никакого совещания нет, – раздраженным тоном сказала она. – Просто двое твоих агентов начали нападать на меня ни с того ни с сего. Не мог бы ты усмирить их?
Алан и Итан стали по стойке «смирно» перед начальником. В глазах Уита, как ни странно, зажегся огонек торжества.
– Это правда? И как же они на тебя нападают?
– Лезут в мою личную жизнь, – пожаловалась Бет. Больше всего ее бесил Итан. – Некоторые мужчины не научились держать язык за зубами и готовы рассказывать всем желающим о каждом своем поцелуе.
– Я ни слова не говорил о поцелуях, – возразил Итан.
Бет не отличалась агрессивностью, но сейчас готова была убить Итана. На спецкурсах ее учили стрелять! и она знала, что не промахнется, если хорошо прицелится.
– Признайся, солнышко, – продолжал Итан, не догадываясь, что находится на волосок от смерти. – Скажи им, что твоя личная жизнь – это я.
– А если я сейчас пристрелю тебя? – вкрадчиво проговорила Бет. – Что тогда?
– Она всегда была такой кровожадной? – спросил Итан, поворачиваясь к Алану.
– Не припомню, чтобы она вела себя агрессивно, но возможно, это свойство характера дремало в ней до поры до времени. – Алан пожал плечами. – Похоже, ты разбудил в ней худшие качества.
– Скорее всего вы оба постарались разбудить их, – заметила Бет.
– Понимаю, что сейчас не самое подходящее время для подобных предложений, и все же я хочу спросить, не позавтракаешь ли ты сегодня со мной… в память о нашем прошлом, так сказать? – промолвил Алан.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.