Патриция Макдональд - Замужем за незнакомцем Страница 28
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Патриция Макдональд
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-89355-257-7
- Издательство: Издательский Дом Ридерз Дайджест
- Страниц: 40
- Добавлено: 2018-08-09 17:01:08
Патриция Макдональд - Замужем за незнакомцем краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Макдональд - Замужем за незнакомцем» бесплатно полную версию:Эмма Холлис выходит замуж, и в тот же вечер ее пытаются убить. Почему полиция подозревает ее мужа? Ведь он последний человек на земле, кто мог покушаться на ее жизнь. Эмма уверена, что не могла так жестоко ошибиться.
Сокращение романов, вошедших в этот том, выполнено «Ридерз Дайджест Ассосиэйшн, Инк.» по особой договоренности с издателями, авторами и правообладателями.
Патриция Макдональд - Замужем за незнакомцем читать онлайн бесплатно
Берк вздохнул.
— В последнее время мне трудно бывает сосредоточиться, — признался он.
Эмма попробовала переложить кипу писем на заднее сиденье, но ей было больно поворачиваться.
— Я их подержу на коленях, — сказала она.
— Зачем я это делаю? Наверное, окончательно спятил, — пробормотал Берк, выезжая со стоянки на улицу.
— Вовсе ты не спятил. Ты просто позволяешь себе то, чего другие начальники не позволяют.
Берк покачал головой.
— За такие дела я могу и места лишиться. — Он покосился на Эмму. — Ты не волнуйся, я не передумаю. Это действительно важно.
Эмма кивнула.
— Ты знаешь, куда ехать?
— Тут недалеко.
Эмма устроилась поудобнее и, взглянув на конверт, лежавший сверху, удивилась:
— От коронера?
Берк взглянул на конверт:
— Уже пришло?
Эмма взяла письмо:
— Да. Кто-то умер?
— Натали, — мрачно ответил он.
— Я думала, кто-то из пациентов, — смутилась Эмма.
— Я хотел ознакомиться с результатами вскрытия. После того, что случилось с тобой, я стал думать…
— Что ее убили? — нахмурилась Эмма.
— Это, конечно, вряд ли возможно… — пожал плечами Берк. — Но я теперь ни в чем не уверен.
— Берк, в записке все было сказано довольно ясно.
— Верно, — согласился он. — Но мне все время кажется, что я чего-то недоглядел. Слишком внезапно у нее изменилось состояние. Обычно бывал какой-то толчок…
— Берк, не мучай себя, — сказала Эмма. — Она и раньше предпринимала подобные попытки. С человеком, который живет с мыслью о самоубийстве, ничего не сделаешь.
Берк не ответил.
— Вот мы и приехали, — сказал он, показав на дом с арочными окнами.
От Стефани они знали, что Алида должна быть на занятиях драмкружка, и это было самое удобное время поговорить с матерью Алиды наедине. У дома стояла только одна машина — мини-вэн.
— Ну что ж, пошли, — сказала Эмма.
Шторы во всех окнах были опущены, и дом выглядел пустым и мрачным. Эмма постучала в дверь. Внутри работал телевизор. Эмма постучала еще раз, настойчивее, крикнула: «Есть кто-нибудь?» Риса Девлин не отзывалась.
— Давай обойдем двор, — предложил Берк. — Может, она в саду?
Проходя мимо полуподвала, Эмма заглянула в окно. За стеклом оказалась кухня. Полная блондинка в джинсах и кофте с глубоким вырезом сидела за столом, заставленным грязной посудой. Перед ней возвышалась огромная коробка с мороженым, и она ела мороженое ложку за ложкой.
Эмма постучала в окно, женщина вскочила, испуганно посмотрела на Эмму. Эмма помахала ей рукой. Женщина открыла окно.
— Миссис Девлин, извините за вторжение. Я стучала в дверь, но безрезультатно.
— Я вас не слышала, — смутилась Риса Девлин. — Телевизор работает слишком громко.
— Мы с доктором Хейслером хотели с вами поговорить.
Женщина тревожно посмотрела по сторонам:
— Если муж придет…
— Мы ненадолго. К нам приходила учительница Алиды.
— Что с Алидой? — воскликнула женщина.
— С ней все в порядке, — успокоила ее Эмма.
— А я уж испугалась. Проходите. — И Риса махнула рукой в сторону входной двери.
Эмма с Берком прошли вслед за хозяйкой по коридору — думали, что в гостиную. Но Риса Девлин привела их в спальню, принадлежащую, вне всякого сомнения, девочке-подростку. Везде плакаты с фотографиями певцов, артистов, спортсменов, кровать с цветастым покрывалом, стол, стул, белый секретер. Риса предложила Эмме стул, а сама прилегла на кровать.
— Прошу меня извинить, — пробормотала она. — Я ужасно устала.
— Устраивайтесь, как вам удобно, — сказала Эмма.
— Это была комната Айви. Я часто сюда захожу.
— Значит, вам здесь легче, — сказала Эмма, хотя прекрасно видела, что этой несчастной женщине должно быть плохо везде. Она явно пыталась глушить свою тоску лекарствами.
— Зачем вы пришли? И почему не пришла учительница?
Эмма взглянула на Берка.
— Миссис Девлин, — сказал он, — большое вам спасибо, что вы согласились нас принять. Я понимаю, что, когда Айви была у нас в Центре, мы поставили вас в неловкое положение. И знаю, что ваш муж до сих пор на нас сердится.
Глаза женщины наполнились слезами:
— Вы старались помочь Айви. Хотя, возможно, и ошибались.
— Учительница сегодня говорила в школе с Алидой, — начала Эмма.
— Она хорошо учится, — сказала Риса.
Эмма кивнула.
— К ней нет никаких претензий. Просто учительница думает, что у девочки сейчас тяжелый период.
— Конечно, — печально согласилась Риса. — Она ведь совсем недавно потеряла сестру.
— Учительница заметила, что Алида очень изменилась, — продолжала Эмма. — Девочка кажется взрослее своих лет. Учительница посоветовала ей обратиться к психологу, но Алида сказала, что отец будет против. Стефани Пайпер обратилась к нам — хотела узнать наше мнение.
Риса безучастно смотрела на Эмму. Казалось, она потеряла нить беседы.
— Так в чем проблема?
Берк нахмурился.
— Миссис Девлин, мы уже приходили к вам, просили вашей помощи, и вы ради дочери готовы были сдвинуть горы.
По лицу у Рисы Девлин потекли слезы.
— Это не помогло, — выговорила она.
Берк протянул ей тетрадь Алиды:
— Во время разговора с мисс Пайпер Алида рисовала вот это.
Риса села в кровати и взяла тетрадь. Она смотрела на рисунок так, словно это была фотография трупа, трупа близкого человека, давно пропавшего без вести. В глазах у нее были узнавание, ужас, тоска.
— Она явно старается скрыть свои переживания, — сказала Эмма. — Вы не догадываетесь, почему она так написала?
Риса молча покачала головой. Руки у нее дрожали.
— Миссис Девлин!
Несчастная женщина подняла голову. Выражение ее лица изменилось.
— Я не хочу проходить через это снова, — сказала она. В голосе появилась решимость, взгляд прояснился.
Берк протянул стакан минералки Эмме, которая удобно устроилась на диване в его гостиной.
— Я не ожидала от нее такой реакции, — сказала Эмма.
Берк сел в широкое кожаное кресло.
— Я и сам не знал, чего ждать. Риса Девлин кажется такой…
— Отрешенной, — договорила за него Эмма. — Но у нее есть сила воли. Хотя, конечно, бедная женщина была раздавлена смертью Айви… — Эмма вдруг насторожилась. — Берк, ты ничего не слышишь? Там кто-то ходит или мне только кажется?
Берк нахмурился и показал глазами на заднюю веранду. Эмма кивнула. Тогда он встал и зажег уличный свет. У стеклянных дверей стоял Дэвид и смотрел в комнату.
— Дэвид! — воскликнул Берк и открыл дверь.
— Дорогой, что ты здесь делаешь? — удивилась Эмма.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.