Джуд Деверо - Алые ночи Страница 31
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Джуд Деверо
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-17-074068-0, 978-5-271-36353-5, 978-5-226-04150-1
- Издательство: ACT: Астрель; Владимир: ВКТ
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-08-09 07:10:59
Джуд Деверо - Алые ночи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джуд Деверо - Алые ночи» бесплатно полную версию:Сара Шоу мечтала о дне, когда вступит в брак с богатым наследником из Виргинии Грегом Андерсом, однако незадолго до свадьбы жених внезапно исчез.
Несколько дней сомнений и растерянности — а потом в жизнь Сары вторгается детектив Майк Ньюленд. Он уверен: мать Грега — опасная преступница, которую разыскивают по всей стране, а сын — соучастник ее черных дел. Майк намерен использовать Сару как наживку — ведь рано или поздно Грег должен с ней связаться…
Мужественный детектив клянется защищать Сару от любых опасностей. Но в силах ли он уберечь гордую красавицу от собственной нарастающей страсти?..
Джуд Деверо - Алые ночи читать онлайн бесплатно
Майк только хмыкнул, услышав от Сары свое излюбленное выражение.
— Ты говоришь, что встречалась с Лангом?
Сара рассказала о том, как Брюстер Ланг дважды, хоть и притворно, целился в нее из пистолета, и Майк только усмехнулся, узнав, какой палец Сара продемонстрировала старику при второй встрече.
— Думаешь, он целился в тебя потому, что ты внешне похожа на свою двоюродную бабушку Лиззи? — Майк не стал объяснять, что не понаслышке знает о причинах ненависти старика.
— Наверное. Или он просто терпеть не может детей. Кто его поймет? Но одно я знаю точно: в моем детстве никаких ловушек на ферме и в помине не было. Когда мы приезжали сюда, я все осмотрела.
— В компании гусей и собак, — добавил Майк. — Прямо как героиня сказки. Скажи, Сара, кем ты видишь себя через пять лет?
— Матерью двоих детей, — не раздумывая ответила она.
— Незамужней?
— Замужней, конечно. Я часто представляла себе, как буду жить с Грегом, заниматься домом, растить детей… А ты кем видишь себя через пять лет? — спросила Сара.
— Как-то не задумывался. Моим будущим ведает Тесс.
— И хочет, чтобы ты женился, обзавелся детьми и жил здесь, на ферме.
— Я украл твое будущее, — тихо произнес Майк, заметил грусть в глазах Сары, и ему захотелось поскорее развеять ее. — Хочешь, открою тайну?
— Конечно, хочу, — рассеянно отозвалась она, устремив взгляд вдаль, за ручей.
— Ты обрадуешься.
— Да? — почти равнодушно переспросила она.
— Женщины любят такие тайны.
Сара обернулась к нему.
— Откуда тебе знать про женские тайны!
— У Тесс будет ребенок.
Сара изумленно раскрыла глаза, и Майк с удовольствием подумал, что и вправду сумел порадовать ее. Но не прошло и нескольких секунд, как Сара, к его удивлению, расплакалась.
Майк сел, схватил салфетки, вложил их в руку Сары и обнял ее за плечи.
— Прости, я не хотел расстроить тебя. Пожалуйста, не плачь.
— Это от радости, — всхлипывая и вытирая лицо, объяснила она. — Честное слово, я так рада за них! Только… только… — На ее лице отразилось отчаяние. — Две мои лучшие подруги уже беременны, а я еще даже не замужем!
Майк уже убедился, что у Сары есть чувство юмора.
— Я не отказался бы помочь тебе справиться с одной из твоих проблем. По крайней мере приложил бы все старания.
Она не сразу поняла, что он имеет в виду, а когда сообразила, воскликнула: «Ах ты, негодник!», притворяясь рассерженной, но уже улыбаясь.
— Нет, в самом деле, — с озабоченной миной продолжал он. — Я не шучу. Не в моих правилах оставлять даму без помощи в стесненных обстоятельствах.
Сара всхлипнула.
— Спасибо, мне уже легче. — Она высморкалась и начала собирать тарелки. — Думаю, нам пора. Уже поздно. Каким кулинарным шедевром ты удивишь меня сегодня?
— Сегодня твоя очередь. А я приготовлю салат.
— Ладно, остальное купим в «Макдоналдсе».
— Ты серьезно? Там же столько жира и…
— Вы с моей мамой точно сговорились! Успокойся, я пошутила. Давай заедем к маме на склад. — Она подалась вперед. — Хочешь, теперь я открою тебе тайну?
У Майка перехватило дыхание.
— Хочу.
Сара показала ему связку ключей.
— У меня есть ключ от склада компании «Армстронг — натуральные продукты».
— Ключ от всех натуральных продуктов? Да я любой секс готов променять на персики, дозревшие прямо на дереве!
Сара рассмеялась.
— Когда же ты намерен объявить мистеру Лангу, что тебе принадлежит ферма, которую он считает своей? Он даже родился в доме, в передней гостиной.
— Точно? А может, в амбаре?
Ответить Саре помешал гудок мобильника. Она достала его и взглянула на экран.
— Ой, я заболталась с тобой и совсем забыла, что сегодня днем обещала навестить Джос! Как некрасиво с моей стороны! Бедняжка Джос прикована к постели и боится лишний раз пошевелиться, чтобы ее малыши не запросились на свет до срока. Несколько месяцев назад скончался ее отец, Люк целыми днями работает, Тесс уехала, и Джос даже поговорить не с кем.
— И ты навещаешь ее, чтобы составить компанию. Слушай, у меня идея: может, приготовим сегодня ужин для наших друзей? Кажется, Тесс говорила, что в главной части дома Люк уже закончил ремонт на кухне?
— И да и нет. Люк хотел выпотрошить кухню целиком, заменить разом всю мебель и технику, но отец и Джос ему не позволили. В итоге Люк ограничился починкой и перекраской старых кухонных шкафов, а Джос наконец согласилась… — Сара вздохнула, — на столешницы из белого мрамора.
— Ты рассказываешь о кухне так, словно признаешься в любви. Дерево девственниц, придыхание, с которым ты произнесла «столешницы из белого мрамора», — теперь я точно не усну.
— Убедил, верю. Да, я хотела бы приготовить для них ужин. Бедняжка Джос вынуждена питаться тем, что Люк покупает на вынос и приносят сердобольные горожане. — Сара поднялась и посмотрела на Майка сверху вниз. Значит, ужин в кругу друзей, подумала она. Самое заурядное событие — и в то же время подарок судьбы. На Грега было никакими вечеринками не угодить — ему не нравилось решительно все, что происходило в Эдилине.
При этой мысли Сара нахмурилась. Слишком поздно начинать сравнивать жениха с другими мужчинами.
Майк взял в одну руку корзину, другую руку предложил Саре, и она улыбнулась. Оказывается, это так приятно — встретить человека, который способен раскачаться на веревке, обхватить ее, Сару, за талию и уберечь от беды.
Глава 10
— Так какой он на самом деле? — допытывалась Джослин. — Что он красавец, я уже знаю.
— Я бы так не сказала, но я уже влюблена в другого. — Сара отчетливо выговаривала каждое слово, чтобы Джос поняла ее. Сделав крюк по дороге, Сара с Майком совершили набег на склад в магазине, оттуда двинулись прямо домой. Сара предупредила подругу звонком и услышала от нее, что Люк наверняка разрыдается от счастья при одной мысли о домашнем ужине.
— Не он один, — пробормотала Сара, ничего не объясняя. — Значит, вы не против, если сегодня мы с Майком приготовим ужин у вас?
— Да хоть переселяйтесь к нам, Сара, только пообещайте готовить три раза в день.
— Шеф-повар у нас Майк, а не я.
— Он и готовить умеет?
Сара поняла, что ее опять подталкивают к другому мужчине, но она уже выбрала Грега и не собиралась менять свое решение.
В доме их встретил Люк, который сразу провел Майка к заранее разогретому грилю. Внизу была приготовлена постель для Джос, которая лежала, прикрывая легким одеялом высокий живот. Стоя рядом с ней, Сара наблюдала в окно, как мужчины суетятся вокруг гриля, переговариваются и смеются.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.