Нора Робертс - Секс как орудие убийства Страница 31
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-699-03367-Х
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 90
- Добавлено: 2018-08-09 07:40:27
Нора Робертс - Секс как орудие убийства краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Секс как орудие убийства» бесплатно полную версию:С таким странным убийством Ева Даллас еще не встречалась: кровать усыпана лепестками роз, тихая музыка, вино, свечи… Все говорит об обольщении – не о смерти, и все же женщина мертва. Возможно, это совсем не входило в планы убийцы, но Ева понимает, что теперь ему остается либо залечь на дно, изнывая от страха, либо начать новую охоту. Впрочем, хищник, почуяв кровь, редко довольствуется одной жертвой…
Роман так же издавался как «Искушение смерти»
Нора Робертс - Секс как орудие убийства читать онлайн бесплатно
Она подняла глаза и удивилась, когда Рорк протянул ей кружку с только что сваренным горячим кофе.
– Через час здесь будет доктор Мира. Фини находится в управлении и осматривает компьютер, который мы изъяли в «Веселых киберах». Мне нужны ответы, нужен след, и притом сегодня же! Потому что сегодня вечером он снова выйдет на охоту. У него нет другого выхода.
Ева повернулась к экрану, где убийца насмешливо смотрел на толпу.
– Он уже выбрал себе следующую цель.
Она подошла к доске с фотографиями обеих жертв и компьютерными изображениями убийцы, сделанными до и после каждого убийства.
– Она тоже наверняка молода, – сказала Ева. – От двадцати до двадцати пяти. Привлекательная, умная, любит поэзию. Романтична и в данный момент не состоит ни с кем в серьезной связи. Она живет в городе. Работает в городе. Я уверена, что он уже видел ее, внимательно рассмотрел на работе или на улице. Она могла говорить с ним и не знать, что этот человек собирается ее соблазнить. Сейчас она думает о сегодняшнем вечере, о свидании с мужчиной, который является воплощением ее мечты. «Через несколько часов я познакомлюсь с ним, – думает она. – И может быть, может быть…»
Ева отвернулась от доски.
– Нужно сохранить ей жизнь. Я не хочу, чтобы на этой доске появилась новая фотография.
– Лейтенант, прошу уделить мне минуту вашего времени. – Рорк жестом указал на свой кабинет и направился туда, не дав Еве возразить.
– Послушай, я на службе, – пробормотала она, входя в кабинет вслед за ним.
– Тогда не трать даром время. – Рорк плотно закрыл за ней дверь. – Я могу составить перечни покупателей, сравнить их и сделаю это намного быстрее, чем Пибоди.
– Тебе что, делать нечего?
– Конечно, есть. Но это не займет у меня много времени. – Он погладил пальцем ее синяк, а потом коснулся ямки на подбородке. – Я предпочитаю, чтобы мозги были заняты полностью… И тоже не хочу, чтобы на твоей доске появилась новая фотография, – добавил он. – Я все равно сделаю это, но ты будешь меньше злиться, если я притворюсь, что прошу у тебя разрешения.
Ева, нахмурившись, сложила руки на груди.
– Притворишься?!
– Да, милая. – Рорк поцеловал ее синяк. – Кроме того, если ты будешь знать о моих намерениях, то сможешь взять Пибоди с собой, когда поедешь в город. – Тут раздался зуммер устройства внутренней связи. – Да?
– Здесь доктор Диматто, – сказал Соммерсет. – Она хочет видеть лейтенанта Даллас.
– Пропустите, – приказала Ева. – Делай свое дело, – сказала она Рорку. – А я, так и быть, притворюсь, что ничего об этом не знаю.
– Согласен. Сейчас я закончу, а потом поздороваюсь с Луизой.
– Делай как знаешь. – Она открыла дверь и оглянулась. – Именно так ты большей частью и поступаешь.
– Поэтому я всегда доволен собой!
Ева недовольно фыркнула и прошла в свой кабинет, чтобы поздороваться с Диматто.
Доктор вошла стремительно – впрочем, как всегда, – увидела чашку в руке Евы и улыбнулась.
– Да, с удовольствием, спасибо.
Ева не смогла не улыбнуться в ответ.
– Пибоди, свари кофе для доктора Диматто. Чем еще мы можем быть вам полезны?
Луиза посмотрела на кусок пирога, который Макнаб пытался проглотить целиком.
– С яблоками?
Йен что-то промычал. Этот звук означал подтверждение, удовольствие и чувство вины одновременно.
– С удовольствием съем. Еще раз спасибо.
Ева окинула взглядом нарядный красный костюм Луизы.
– Док, не похоже, что вы сегодня собираетесь принимать клиентов.
– Мне предстоит встреча с распорядителем фонда. – Луиза наклонила голову, и в ее ушах блеснули бриллиантовые серьги. – Чем меньше ты похож на просителя, тем больше денег тебе удается выжать. Странно, не правда ли? Во всяком случае… Спасибо, Пибоди. Ничего, если я сяду?
Она села, изящно закинула ногу на ногу, поставила десертную тарелку с яблочным пирогом на колено и сделала первый глоток кофе. Потом тяжело вздохнула и сделала второй глоток.
– Где вы это взяли? Потреблять такое количество кофеина – настоящее преступление.
– Рорк.
– Ну, естественно! – Она отломила кусок пирога.
– Луиза, я думаю, вы примчались не для того, чтобы выпить кофе. Дело в том, что мы здесь немного заняты…
– Не сомневаюсь. – Она кивнула на доску. – Я опросила жильцов нашего дома. Брайна была знакома со всеми своими соседями по этажу и кое с кем с других этажей. Эту девушку любили. Она прожила здесь три года. Регулярно встречалась с мужчинами, но в серьезную связь не вступала.
– Это мне известно. Решили бросить медицину и пойти работать в полицию?
– Она прожила здесь три года, – повторила Луиза, на сей раз без всякого намека на юмор. – А я – два. Она упала на тротуар к моим ногам. А я ни разу не поговорила с ней.
– Вы чувствуете себя виноватой? Но это ничем не изменило бы ее судьбу.
– Нет. – Луиза откусила еще один кусочек. – Но это заставило меня задуматься. И постараться раздобыть как можно больше информации, которая могла бы помочь вашему дознанию… Так вот, – после паузы продолжила она. – Исследования проводились в частной и очень дорогой клинике Форрестера, специализировавшейся на лечении сексуальных расстройств и бесплодия. Лет двадцать пять назад клиника Форрестера заключила договор о сотрудничестве с компанией «Аллегани Фармацевтикал» в области разработки, изучения и выпуска различных химических препаратов, способных излечивать такие расстройства. В исследовании принимало участие множество ведущих химиков, фармацевтов и врачей-сексологов.
– Вы хотите сказать, что они испытывали вещества, известные под названием «Шлюха» и «Дикий Кролик»?
– Эти, другие и их сочетания. Именно они разработали лекарство с торговым названием «Мейтигол», которое позволило увеличить репродуктивный возраст мужчин, и лекарство от бесплодия «Компакс», позволяющее женщинам за пятьдесят рожать детей – конечно, при желании.
Она отщипнула еще кусочек пирога.
– И то и другое лекарство было очень эффективным, но чрезвычайно дорогим, и вследствие этого недоступным для среднего покупателя. Но для тех, кто мог себе это позволить, оказалось настоящим чудом.
– Вы знаете имена этих покупателей?
– Я еще не кончила. – Она повернула голову и ослепительно улыбнулась вошедшему Рорку. – Доброе утро.
– Луиза! – Рорк поднес ее руку к губам. – Чудесно выглядите. Впрочем, как всегда.
– Да-да, и так далее и тому подобное, – проворчала Ева. – Что дальше?
– Ваша жена груба и нетерпелива.
– Именно за это я ее и люблю… Кстати, лейтенант, на крыльцо поднимается Чарльз Монро.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.