Тайлер Снелл - Третья женщина Страница 32

Тут можно читать бесплатно Тайлер Снелл - Третья женщина. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тайлер Снелл - Третья женщина

Тайлер Снелл - Третья женщина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайлер Снелл - Третья женщина» бесплатно полную версию:
София Хардвик – очаровательная молодая женщина – бросает все свои дела, когда узнает, что пропала ее сестра Лиза. Приехав в маленький заштатный городок, где Лиза поселилась около двух лет назад, София узнает, что пропали еще две женщины. В страхе за сестру София решает принять участие в расследовании, против чего решительно протестует голубоглазый детектив Тэтчер, в которого она влюбилась с первого взгляда…

Тайлер Снелл - Третья женщина читать онлайн бесплатно

Тайлер Снелл - Третья женщина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тайлер Снелл

– Но… – начала было София. Судя по всему, Кара была не расположена спорить.

– Посидим в гостиной, – заявила она, шагая за Линдой к огромному дому. – Кроме того, у меня есть пистолет. – Она достала его из сумочки.

Они подошли к двери рядом со сценой. Оттуда можно было попасть в заднюю часть дома. Джордан, стоявший у микрофона, настороженно следил за ними, но, узнав их, махнул рукой, разрешая войти. Впервые София видела Кару в действии. Теперь перед ней была не мягкая, чуткая женщина, а сотрудник полиции.

В этой части дома София еще не была; она видела только кухню, кабинет и второй этаж. Все было так же просторно и чисто, как в кабинете Ричарда. Линда придержала для них дверь, но не остановилась, когда они вошли.

– Хочу воды, – заявила она, показывая в сторону кухни.

– Мы должны оставаться здесь, – возразила Кара. Им хорошо было видно, что происходило на лужайке, благодаря большим окнам, от пола до потолка. – Мне будет спокойнее, если мы будем видеть всех.

Линда хлопнула Кару по плечу:

– Ладно тебе, Кара, кухня-то совсем рядом!

Кара поморщилась и дотронулась до того места, которого коснулась Линда:

– Осторожно, больно!

– Извини, наверное, кольцом задела. Можно принести воды?

Кара вздохнула, но кивнула. Софии хотелось остаться у окна, но она понимала, что ее не пустят к окну одну. Они прошли всего несколько шагов в сторону кухни, когда Кара внезапно остановилась.

– Ты же не носишь колец! – только и успела выговорить она и вдруг рухнула навзничь.

– Кара! – пронзительно закричала София. – Кара! – Та была без сознания. Вдруг София вспомнила последние слова Кары и пришла в замешательство. Она подняла голову.

На губах Линды играла злорадная улыбка.

– Как долго! – Линда показала ей маленький шприц и иглу. – Я уж думала, она никогда не отключится.

Лицо Софии превратилось в маску ярости.

– За что?! – воскликнула она.

– За что? Ну, во-первых, ты пришла в этом платье. Значит, ты согласна на обмен. – Она подняла использованный шприц. – Разве не так, Нат?

Софию замутило, когда из-за двери вышел Натаниэл. Он взял у Линды шприц. На нем был черный костюм с красной рубашкой, которая почти совпадала с цветом его волос. Галстук был белым, как его зубы, когда он расплылся в улыбке.

– Совершенно верно. – Он достал из кармана сумку, убрал в нее использованный шприц и достал еще один, полный. София молча и в ужасе наблюдала за ним. – Не забывайте, вам, возможно, захочется прилечь.

Линда кивнула и села на пол.

– Желаю удачи, – сказала она, посылая Натаниэлу игривую улыбку. – И дай мне знать, если захочешь повторить.

Натаниэл не ответил и повернулся к Софии.

– Вы были не в лесу, – запинаясь, проговорила София, встретившись с холодными черными глазами «Терренса» Уильямса. – Она солгала ради вас!

Натаниэл поднял указательный палец и погрозил им:

– Не ради меня, София. Ради денег! Большая разница. – Он подошел ближе и схватил пистолет, выпавший из руки Кары. От страха Софии стало холодно, но он протянул ей вторую руку: – Ну а теперь я отведу вас к сестре.

Софии стало не по себе. Вставая, она задела неподвижно лежавшую Кару. На сей раз Натаниэл не приказывал ей ввести лекарство. Он взял ее под руку и повел наверх; он остановился у двери самой дальней комнаты в конце коридора. Сердце Софии гулко колотилось в груди. Она бросила на убийцу вопросительный взгляд.

– Я ведь обещал, что дам вам попрощаться, верно? – Он достал из кармана еще один шприц, поменьше, распахнул дверь, крепко держа ее за запястье.

Мир засиял для Софии, на ее глаза навернулись слезы. На кровати сидела Лиза; хотя и со связанными руками и ногами, с кляпом во рту, София не могла сдержать улыбки. Лиза жива! Это придало ей смелости. Стремительным движением она развернулась и что было сил ударила Натаниэла между ног. Он согнулся пополам; пистолет выпал из его руки. София нагнулась и подобрала пистолет с пола одновременно с тем, как Натаниэл схватил ее. Он уколол ее, но она, уже теряя сознание, нажала на спусковой крючок.

Послышался громкий треск. Натаниэл заревел от злости и швырнул ее на пол. Пистолет выпал из ее рук и отлетел, очутившись под кроватью. София подняла глаза на сестру. Их взгляды встретились, и впервые за долгое время София поняла, что довольна собой.

– Я люблю тебя, – сказала она.

Ее окутал мрак.

Глава 19

– Все как-то слишком просто, – задыхаясь, проговорил Брейдон на бегу.

– Что? – Ричард бежал рядом с ним; его не остановило то, что он не был вооружен и не мог защищаться. Рощу прочесывали полицейские, но никто не видел Натаниэла или Лизу.

– Все слишком просто, – повторил Брейдон, круто разворачиваясь. – По-моему, он не здесь, а возле дома…

Ричард, не говоря ни слова, последовал за детективом.

Гости не расходились; они слушали Джордана, который от отчаяния болтал в микрофон первое, что придет в голову. Но, когда из рощи выбежал Брейдон с пистолетом, а за ним – хозяин дома, все вдруг ожили и зашумели. Брейдон на бегу всматривался в лица собравшихся.

Софии и Кары нигде не было видно.

– Джордан! – закричал Ричард после того, как они протолкались к сцене. – Вы видели Софию и офицера Уитфилд?

Джордан разинул рот, увидев своего босса и детектива с оружием, и молча показал в сторону черного хода.

– Держитесь за мной, – машинально приказал Брейдон.

Он распахнул дверь, и во второй раз за несколько минут его охватил ужас. Кара и Линда лежали на полу без сознания, а Софии нигде не было.

– Вызовите спасателей! – крикнул он, не оборачиваясь к Ричарду, который склонился над женщинами. С пистолетом на изготовку он осмотрел все комнаты первого этажа.

– Брейдон! – окликнул его Ричард, когда детектив осматривал последнюю комнату. Повернувшись, Брейдон увидел, что Ричард стоит у подножия лестницы. – Там наверху что-то упало! – Ричард извлек откуда-то свой пистолет и первым побежал наверх.

Поднявшись, они остановились и прислушались. Через секунду в конце коридора послышался глухой удар. Брейдон бросился вперед; дождавшись, когда Ричард догонит его, он ногой распахнул дверь.

На полу рядом с кроватью лежала Лиза Хардвик. Ричард издал нечленораздельный возглас и бросился к ней, вынул кляп изо рта. Тут Брейдон заметил темно-красное пятно на полу.

– Он повез ее на причал! – выпалила Лиза, как только смогла говорить.

– Она жива? – спросил Брейдон, не сводя взгляда с лужи крови.

– Да, он сделал ей укол и уволок, но она успела его ранить.

– Она его подстрелила?! – Ричард распутывал веревки на ногах Лизы.

Брейдон услышал ответ Лизы, когда уже несся вниз по лестнице. «Вот оно, – мелькнула мысль. – Там все началось, там все и закончится!»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.