Айрис Джоансен - Тупик Страница 44
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Айрис Джоансен
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-699-14222-3
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 75
- Добавлено: 2018-08-10 12:13:36
Айрис Джоансен - Тупик краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Джоансен - Тупик» бесплатно полную версию:Разгадывать тайны, собирать по кусочкам головоломки, идти по следу, казалось бы, неуловимых преступников — работа Евы Дункан. Она судебный эксперт-антрополог. Но иметь дело с загадками тысячелетней давности ей не приходилось никогда…
Но трагедия, похороненная под пылью веков, вторгается в сегодняшний день, в жизни близких Еве людей. Смертельная опасность грозит ее приемной дочери, да и сама она становится мишенью маньяка…
Айрис Джоансен - Тупик читать онлайн бесплатно
— Я тоже. — Она попыталась улыбнуться. — И думаю, что жаловаться не на что. Моя увеселительная поездка имела потрясающий успех. Я пыталась заставить его сделать какой-то шаг и, кажется, добилась своего.
— Что вы имеете в виду?
— Альдо звонил мне. — Она посмотрела на телефон, который продолжала держать в руке. — Примерно час назад.
— О черт… Что он сказал?
— Разозлился. Альдо не понравилось, что его подарок не напугал меня. Это было… мерзко. — Она облизала губы. — Он что-то бормотал о том, что мне досталась душа Циры, и о том, как он ненавидел… О боже, он ненавидит мое лицо. Думает, что на него возложена миссия избавить мир от моего присутствия. Вы были правы: каждое убийство было для него символической казнью, когда вместо человека казнят его изображение.
— Но другим жертвам он не звонил и не болтал с ними, — мрачно сказал Тревор. — И не дарил им подарков.
— Никто из них не злил его так, как я. Я сидела здесь и пыталась придумать, как это можно использовать, но пока ничего не придумала. Во-первых, он собирается звонить мне еще. Считает, что это своего рода компенсация за его терпение. И что хуже всего — сказал, что не будет торопиться убивать меня, потому что теперь он может ждать сколько угодно. Ему хочется сломать меня, заставить бояться. — Она стиснула кулаки. — А вот я тороплюсь. Сыта им по горло.
— Сегодня мы сделали большой шаг вперед. Он позвонил вам.
— Этого недостаточно. Альдо верил в свои слова. Он будет ждать, пока ситуация доставляет ему удовольствие. — Она стиснула губы. — Он был… отвратителен. Я никогда не прикасалась к большей мерзости. Ему удалось напугать меня. Я не могу позволить, чтобы это случилось еще раз.
— Можно попросить Куинна проверить учет телефонных разговоров и попытаться засечь его.
Она кивнула:
— Я думала об этом. Но сомневаюсь, что он стал бы звонить, если бы не знал, что это для него безопасно.
— Мы все равно попробуем.
— Конечно. — Она выпрямилась. — Сделаем все, что можем. Вечером я поговорю с Евой и Джо.
— А почему не сейчас?
— Не хочу, чтобы они видели меня в таком состоянии. Поговорю позже. — Беседа с Тревором позволила Джейн справиться со страхом, но ей требовалось отстраниться от случившегося и на время забыть о разговоре с Альдо. Ее взгляд упал на конверт, который держал Тревор. — Вы сказали, что мне пришло письмо?
Он немного помолчал, а потом еле заметно улыбнулся.
— Да. Из Гарварда. Вы посылали туда документы?
Джейн с облегчением поняла, что он нарочно сменил тему.
— Да, подавала. На предварительное зачисление. — Она взяла письмо, но не стала вскрывать. — Может быть, уже приняли. — Джейн бросила конверт на ступеньку. — Было бы неплохо.
— Поразительный энтузиазм.
— Я не уверена, что хочу вступать в Лигу Плюща. Но Джо там учился, и ему нравилось… Вы составили перечень?
Тревор полез в карман и протянул ей листок бумаги.
— Это все, что я сумел вспомнить. Вполне возможно, что он больше ими не пользуется.
— Но может. — Она заглянула в список. — Два из них — итальянские веб-сайты. Один — английской газеты.
— Он два года проучился в Оксфорде. И любил поддерживать связь с Англией.
— А это во Флоренции. «Национе». Тоже газета?
Тревор кивнул:
— Он рос там. Большинство людей продолжает интересоваться своей малой родиной. Кроме того, он часто заходил на сайт римской газеты «Коррьере делла сера».
— А это что?
— «Археологический журнал». Выходит еженедельно. Настоящая библия современного археолога-профессионала.
— Но он учился в театральной школе. Археологом был его отец. Наверное, теперь Альдо к нему не обращается.
— Нет, там часто печатают статьи о Помпеях и Геркулануме. Он этим очень интересуется.
Но Джейн уже перешла к следующему сайту.
— Это опять Рим. Еще одна газета?
Тревор улыбнулся:
— Нет. Один из самых известных итальянских порносайтов. Фотографии чрезвычайно откровенные и эксцентричные. Можно держать пари, что на этот сайт он время от времени заходит до сих пор.
— Эксцентричные? В каком смысле?
— Мне тоже было интересно, куда он залезает. Однажды я взял и проверил. Они специализируются на садомазохизме и некрофилии.
— Изнасиловании мертвых? — Ее передернуло. — Мерзость какая!
— Это только подтвердило мое мнение об Альдо.
— Вы сказали, что он не насиловал свои жертвы после тех первых женщин, убитых в Италии.
— Это не значит, что его не интересовал секс. Может быть, он не считал остальных достойными этого. Или удовлетворялся самим убийством.
Джейн снова облизала губы:
— Женщины, которых он насиловал… Он делал это до или после их смерти?
— После.
— Какая мерзость!
— Согласен. Вы хотите знать что-нибудь еще?
— Если захочу, спрошу. — Она рассеянно просмотрела список до конца. — Остальное я могу себе представить. Вызову входной сайт и получу подстрочный перевод.
— Значит, аудиенция окончена?
— Пока да.
— Мне будет позволено узнать, какого черта вы собираетесь делать с этими сведениями?
Она подняла глаза:
— О да. Вы мне понадобитесь.
— Приятно слышать. — Он хотел уйти, но обернулся. — Ушам своим не верю. Наконец-то вы признали, что в ком-то нуждаетесь.
— Иногда нуждаюсь.
— И когда это случится? Вы можете назвать время?
Она покачала головой:
— Мне нужно подумать и провести несколько поисков.
— И прийти в себя после словесных выпадов Альдо.
— Я уже пришла в себя. — К счастью, это была правда. Она отвлеклась, и это ослабило действие яда Альдо. — Глупо было так расстраиваться. В конце концов, его звонок — настоящая победа. Теперь мы определили его позицию и намерения.
— Я вижу, что заодно определилась и ваша собственная позиция. Эта беседа укрепила вашу решимость двигаться со скоростью света.
— Укреплять мою решимость не требовалось.
— Да, вы и без того скакали галопом. — Он поднял брови. — Не терпится узнать, что из этого выйдет.
— Мне тоже, — сухо ответила Джейн. — Будем надеяться, что это не тупик.
— Если так, то нужно будет вернуться и продолжить поиски выхода.
Жара. Ночь. Нечем дышать. Бег. Рушащиеся стены. Боль.
— Я не хочу возвращаться. — Она стиснула зубы. — Поеду прямо вперед и задавлю ублюдка, если он встанет на моем пути.
Тревор негромко присвистнул.
— Я — за. Обеими руками. — Он начал спускаться по ступенькам. — И даже бульдозер предоставлю. Только скажите.
Она не ответила и еще раз заглянула в список.
Пес шел по тропинке, уныло мотая головой. Джейн была сосредоточена и забыла не только о звонке Альдо, но и о нем, Треворе. Это был сильный удар по мужскому самолюбию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.