Нора Робертс - Смерть по высшему разряду Страница 49

Тут можно читать бесплатно Нора Робертс - Смерть по высшему разряду. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Робертс - Смерть по высшему разряду

Нора Робертс - Смерть по высшему разряду краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Смерть по высшему разряду» бесплатно полную версию:
В номере роскошного отеля убита девушка, задушена серебряной проволокой. Ее убийца – известный, очень дорогой киллер, любитель музыки и роскошной жизни, за которым вот уже двадцать лет безуспешно гоняются ФБР и Интерпол. Теперь за дело берется Ева Даллас – лейтенант нью-йоркской полиции. Она знает убийцу, но, чтобы распутать серию на первый взгляд бессмысленных убийств, этого мало. Она чувствует, что в дело замешан кто-то достаточно могущественный, и удар, в конечном счете, будет нанесен по ее мужу Рорку.

Роман так же издавался как «Измена смерти»

Нора Робертс - Смерть по высшему разряду читать онлайн бесплатно

Нора Робертс - Смерть по высшему разряду - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

– Я уже сообщила тебе все, что могла.

– На другую тему – насчет аукциона. Я могу по­пасть туда с журналистским удостоверением, но тогда не буду иметь права участвовать. А мне жутко хочется! Как насчет лишнего билетика, Даллас?

– Ах, вот оно что! – Ева пожала плечами. – По­стараюсь раздобыть один.

Надин с умоляющим видом подняла два пальца.

– Два?

– Ну, Даллас, будь другом.

– Быть тебе другом – изрядная боль в заднице. Ладно, посмотрю, что можно сделать.

– Спасибо. – Надин поднялась. – Пойду в офис федералов застолбить территорию. Настрой экран – увидишь, как они изойдут кровью. Привет, Пибоди! – Уходя, Надин помахала рукой.

– Пибоди, – обратилась Ева к вошедшей помощ­нице, – проследи, пожалуйста, чтобы записали пресс-конференцию. И настрой экран – я хочу все это наблюдать.

– Да, сэр. Значит, вашего присутствия не требу­ется?

– Нет. Федералы будут отдуваться сами. – Ева снова включила компьютер. – Я хочу провести ин­структаж с командой. Назначим на четыре, если это устроит Фини и Макнаба. Проверь, будет ли в это время свободен конференц-зал.

У Пибоди упало сердце, но она кивнула.

– Да, сэр. Кстати, я говорила с Чарльзом Монро.

Хотя мысли Евы были заняты другим, легкая дрожь в голосе Пибоди заставила ее обернуться.

– Проблемы?

– Нет, сэр. Он помнит Йоста и подтверждает, что тот постоянно посещал оперу. Предпочитал пре­мьеры или новые постановки. Клиентка Чарльза как-то указала ему на Йоста и упомянула, что это антре­пренер по имени Мартин Роулс.

– Еще одно вымышленное имя! Недурно. Надо проверить. Как имя клиентки?

– Чарльз не захотел мне это сообщать, но согла­сился связаться с ней и спросить, что ей известно о Роулсе. Если… – Пибоди откашлялась, чувствуя ко­мок в горле. – Если эта информация недостаточна или неудовлетворительна, я на него надавлю.

– Пока этого достаточно. – При виде слез на глазах у помощницы и ее дрожащих губ Ева ощутила спазм в желудке. – Что ты делаешь? – осведомилась она.

– Ничего, сэр.

– Как ты смеешь плакать?! Ты же знаешь, как я отношусь к плачу на работе!

– Я не плачу, – пробормотала Пибоди, изо всех сил борясь со слезами. – Просто мне… немного не по себе. Могу я отсутствовать на инструктаже, сэр?

– Съела слишком много рыбы? – Ева облегчен­но вздохнула. – Если ты больна, иди в медпункт, прими лекарство и полежи полчаса! – Ева отверну­лась к компьютеру и услышала за спиной сдавлен­ные рыдания. Облегчения как не бывало.

– Черт возьми! Ты что, поругалась с Макнабом?

– Я бы попросила не упоминать это имя в моем присутствии! – Пибоди произнесла это с чувством собственного достоинства.

– Я так и знала, что это рано или поздно произой­дет! – Вскочив на ноги, Ева изо всех сил пнула стол.

– Он сказал, что я…

– Нет! – Ева подняла руки, словно защищаясь от падающего на нее метеорита. – Даже не думай! Тебе не удастся выплеснуть это на меня. Я не желаю ни слушать, ни знать это. Здесь полицейское управ­ление, а ты – коп!

– Да, сэр.

– Господи! – Ева прижала ладони к вискам, ста­раясь удержать мозги на месте. – Иди в медпункт, прими что-нибудь и ложись. А потом подними свою задницу, отправляйся на инструктаж и веди себя, как подобает копу. Личные дела оставь на потом.

– Да, сэр. – Всхлипнув, Пибоди повернулась к двери.

– Полицейский Пибоди! Вы хотите, чтобы Макнаб увидел вас зареванную?

Угроза подействовала. Пибоди расправила плечи и высморкалась.

– Нет, – отозвалась она и вышла.

Ева тяжело вздохнула и села выполнять работу своей помощницы.

В соседней секции Главного полицейского уп­равления коридоры были широкими, полы – без­укоризненно чистыми, а помещения набиты луч­шим оборудованием, какое только мог выдержать бюджет, и укомплектованы копами в штатском. Гу­дение, жужжание и писк аппаратов составляли по­стоянный сопровождающий фон. На настенных эк­ранах, не переставая, мелькали какие-то данные и изображения. Электронный отдел никогда не знал покоя и всегда был переполнен людьми. Стены и ме­бель были окрашены в красный цвет, стимулирую­щий мозговую деятельность.

Войдя, Рорк окинул взглядом помещение. Обо­рудование неплохое, но устареет в течение полугода. Он знал это, так как одна из принадлежащих ему компаний только что завершила работу над новым типом лазерного компьютера, который должен был превзойти все существующие модели.

«Пожалуй, стоит заключить выгодную сделку с местом работы жены», – подумал Рорк, решив по­ручить одному из его торговых директоров связаться с отделом нью-йоркского полицейского департамента, занимающимся приобретением оборудования.

Заметив в одном из отделений Макнаба, Рорк на­правился к нему. Детективы ходили по помещению в наушниках, внося данные в наручные компьюте­ры, но Макнаб сидел на своем рабочем месте с от­сутствующим взглядом.

– Йен!

Подскочив от неожиданности, Макнаб ударился коленом о стол, выругался и посмотрел на Рорка.

– Что вы тут делаете?

– Надеялся повидать Фини.

– Он, должно быть, уже вернулся в свой каби­нет. Туда, – Макнаб указал на проем в стене, – и направо. Дверь обычно открыта.

– Отлично. У вас что-то не так?

Макнаб пожал костлявыми плечами:

– Женщины!

– Неприятности с Пибоди?

– Уже нет. Пора расширить сферу распростране­ния моих талантов. Вечером у меня свидание с одной рыженькой, у которой лучшая искусственная грудь, какую только можно отрастить за деньги.

– Понятно. – Рорк действительно все понял и со­чувственно похлопал Макнаба по плечу. – Сожалею.

– Не о чем! – Макнаб отмахнулся, притворяясь, будто на душе у него нет абсолютно никакой тяжес­ти. – Переживу. У рыженькой есть сестра, и мы по­смотрим, не удастся ли нам составить трио… – В этот момент его телефон засигналил. – Прошу проще­ния – надо работать.

– Ну, не буду вам мешать.

Рорк шагнул в короткий коридор, ведущий к ка­бинету Фини. Дверь и в самом деле оказалась открытой. Фини сидел за столом, бегая глазами по трем на­стенным экранам, на которых данные быстро сме­няли друг друга. Услышав шаги, он быстро нажал какие-то клавиши и обернулся к Рорку.

– Не ожидал увидеть вас здесь.

– Простите, что помешал.

– Все равно нужно какое-то время, чтобы обра­ботать материал.

Рорк улыбнулся:

– Вам или вашему оборудованию?

– Обоим. Я занимаюсь поисками и сканирова­нием возможных нанимателей Йоста. – Фини полез в карман за пакетом с орехами. – Глаза устают, ког­да часами смотришь на экраны. Придется снова ид­ти к врачу.

Рорк вытянул шею, изучая оборудование Фини.

– Неплохая аппаратура.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.