Джилл Шелвис - На крыльях любви Страница 63
- Категория: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
- Автор: Джилл Шелвис
- Год выпуска: 2017
- ISBN: 978-5-17-094654-9
- Издательство: Издательство АСТ
- Страниц: 75
- Добавлено: 2018-08-09 07:16:14
Джилл Шелвис - На крыльях любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джилл Шелвис - На крыльях любви» бесплатно полную версию:Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.
Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…
Джилл Шелвис - На крыльях любви читать онлайн бесплатно
– Даже не собиралась!
Дайми выдвинула нижний ящик стола и вытащила три свечи, которыми Мел никогда не пользовалась, и принялась шарить в другом ящике – наверное, искала благовония.
Накрыв ее руку своей, Мел предложила:
– Эй! Давай куда-нибудь сходим, пообедаем…
– Что в переводе означает: нянчиться с Дайми, как с младенцем, а то бедняжка завалится куда-нибудь и напьется.
Да, черт подери, именно так! Но, конечно, ничего подобного Мел сказать не могла, особенно сейчас, когда у подруги дрожали руки, когда ее единственный родной человек на планете кусает губы, чтобы не расплакаться, который стоит на грани…
– Я не пью уже шесть дней, – сообщила Дайми совершенно бесцветным голосом и подняла глаза на подругу. – Ты об этом знала?
Мел покачала головой: к стыду своему, она даже не заметила.
– А мне так хотелось, чтобы ты обратила на это внимание. Разумеется, для нормального человека шесть дней не срок, однако…
– Прости. Мне следовало быть внимательнее.
– Нет, это не в твоем стиле, – вздохнула Дайми.
– И не в твоем.
– Да. Однако, насколько мне известно, это обычные реакции обычного человека. И еще: в последнее время я многое переосмыслила и кое-что поняла. Это моя жизнь и мой путь, и пройти его мне придется самой.
Мел кивнула, а Дайми продолжила:
– Вот ведь ты же всегда шла своим путем, и это у тебя отлично получалось. Справлюсь и я!
– Уверена, что ты справишься. – Мел крепко обняла подругу. – Мы обе со всем отлично справимся.
Дайми судорожно вздохнула.
– Смешно. По правде говоря, я никогда не верила, что мы сумеем выкрутиться. Думаю, в этом-то и заключалась проблема. Даже тогда, когда все было как раньше, до всей этой истории с продажей, до появления Бо! Я только и делала, что переживала по каждому поводу, изводилась от тревоги, даже не спала ночами.
– Но ты никогда ничего не говорила… – изумилась Мел. – Только жгла свои свечки и искала утешения.
– Да. Ты даже не представляешь, сколько нужно алкоголя для того, чтобы казаться спокойной, этакой пофигисткой… – с горечью призналась Дайми. – Но странное дело: сейчас, когда все так запуталось, что дальше некуда, я впервые за это время ничего не боюсь. Как такое может быть?
– Может! И ты просто молодец. Мы обе с тобой девахи что надо.
Дайми, рассмеявшись, крепко обняла подругу, и Мел с радостью отметила, что она больше не дрожит.
– Мне всегда казалось, что все идет благодаря Салли.
Мел отстранилась.
– Может, она и дала нам старт, но мы сумели доказать, что и сами чего-то стоим, да и прозрели вовремя. Согласна?
– Да. – Дайми принялась рассматривать свой безупречный маникюр. – Мне бы хотелось поговорить с тобой про договор аренды…
– Конечно, и мне. Было бы правильно вписать туда и тебя.
Дайми покачала головой.
– Нет-нет, ничего такого я не хочу.
– Я могу включить тебя в платежную ведомость «Андерсон эйр», а не Норт-Бич, и таким образом…
– Мел!
– И тогда зарплату тебе будет начислять не Бо.
– Да помолчи ты минуту!
Мел осеклась, вдруг догадавшись… Черт, да она знала…
– Я подумываю о том, чтобы заняться чем-нибудь совершенно иным, – тихо проговорила Дайми. – И уже подала документы в университет.
О боже!
Дайми улыбнулась.
– Когда закончу, смогу оказывать медицинскую помощь на борту, как мне всегда и хотелось.
Мел так и ахнула:
– Но… ты же ненавидишь летать!
– Нет, просто боюсь. Но сумела же ты преодолеть свои страхи? Значит, и я смогу.
– Но я вовсе не преодолела никаких страхов…
– Но ты же впустила в свою жизнь мужчину!
– Прикуси язык! И с каких пор это входит в список моих страхов?
– С тех пор как тебя бросила мать; с тех пор как тебя бросил отец; с тех пор как нас бросила Салли. И теперь у тебя появилась такая же привычка – бросать: ты уходишь прежде, чем такая идея возникнет у твоего партнера. Тебе это подтвердит любой парень, с кем ты встречалась.
У Мел так защемило в груди, что пришлось даже растереть то место, где билось сердце, – вот как было больно. Только облегчение не наступило.
– Я не боюсь впускать людей в свою жизнь. Ведь я впустила же всех, кто здесь работает: Шер, Ала, ребят… и тебя, не так ли?
Мел было улыбнулась, но при следующих словах Дайми сникла.
– Ты позволила нам стать частью твоей жизни, потому что была нужна – каждому из нас на свой лад. Мамочка-наседка и цыплята. Взгляни правде в глаза, дорогая! Сама ты не умеешь быть цыпленком, потому что не знаешь, как это – полагаться на других. И тебе никто не нужен.
– Мы вроде бы говорили о Салли, – совершенно растерялась Мел, – о ее преступных наклонностях: как она нас обманула, да и не только нас – целую толпу народа. Почему, бога ради, мы вдруг перешли на обсуждение меня и моих грехов?
– Потому что грехи у тебя замечательные.
Мел фыркнула, а Дайми открыла было рот, собираясь еще что-то добавить, но вдруг замерла, словно увидела за спиной у Мел привидение. Ее глаза тут же заволокло мечтательной дымкой, рот сложился в нежную улыбку.
Мел обернулась взглянуть, на кого это смотрит подруга, и увидела появившегося Дэнни, стройного, поджарого и сурового.
И смотрела мечтательно Дайми именно на него, явно забыв обо всем на свете.
Мел пришлось даже развернуть кресло, чтобы убедиться, что ей не померещилось. Она что-то пропустила? Светлые волосы Дэнни были забраны на затылке заколкой, бейсболка надета задом наперед, и выглядел он как… Словом, здорово выглядел.
И Дайми глотала слюнки, буквально пожирая его взглядом. А он направился в кафе, улыбнулся Шер, когда та подала ему содовую, и как ни в чем не бывало начал пить, откинув голову.
Сидевшая футах в тридцати пяти от него Дайми вздохнула, но это услышала только Мел.
Поставив банку на стол, Дэнни оглянулся и, поймав взгляд Дайми, долгую минуту смотрел ей в глаза, потом вышел, двигаясь с обычной непринужденной грацией.
– Все еще злится… – со вздохом констатировала та.
– Что? С чего бы ему на тебя злиться? – Мел совершенно запуталась.
– Забудь. Он всего-навсего мужчина, и такой же глупый, как все они.
– Глупый?
– Ну да. У него же ведь есть пенис…
– Ведь вы с ним всегда были друзьями!
– Были, – сухо кивнула Дайми, и вдруг ее плечи поникли. – О черт, кого я хочу обмануть? Дело во мне. Это я все испортила. А теперь из-за него со мной что-то творится. В общем, дышу неровно, аж в пот бросает. Это ужасно!
Мел откинулась на спинку стула и, узнав симптомы, тихо рассмеялась.
– Кажется, ты влюблена.
– Нет. Скорее у меня какой-то вирус. – Дайми схватила сумочку. – Все, исчезаю, меня здесь нет.
– Ты куда?
– Все со мной будет хорошо… с нами обеими все будет хорошо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.