Завтра ветер переменится - Стефания Бертола Страница 21

Тут можно читать бесплатно Завтра ветер переменится - Стефания Бертола. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Завтра ветер переменится - Стефания Бертола

Завтра ветер переменится - Стефания Бертола краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Завтра ветер переменится - Стефания Бертола» бесплатно полную версию:

Бриджиде, окончившей философский факультет, не везет с постоянной работой. Однажды ей предлагают присмотреть за квартирой архитектора, отправившегося в Эстонию. Казалось бы, что может быть проще, ведь Бриджида кем только не работала: выгуливала собак, сидела с детьми и стариками, убиралась в офисах, ассистировала на киносъемках… Но огромная квартира в самом модном районе Турина, с террасой, полной роскошных растений, преподносит ей немало сюрпризов.
Девушка случайно разбивает антикварную лампу, становится свидетельницей невообразимых любовных историй, театральных скандалов и соперничества риелторов, она вынуждена общаться с беспечной бывшей женой и с истеричной пассией хозяина квартиры и присматривать за чужим ребенком… Клубок проблем растет и становится все запутаннее. Но упрямая, неунывающая и обладающая философским взглядом на вещи Бриджида, словно современная Мэри Поппинс, умудряется распутать все нити, исправить тысячу ситуаций и даже найти любовь.

Завтра ветер переменится - Стефания Бертола читать онлайн бесплатно

Завтра ветер переменится - Стефания Бертола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стефания Бертола

общем, она прилетела в Турин, позвонила Дамиано, обнаружила, что он в Эстонии, позвонила Марии Соаве, обнаружила, что она в Брюсселе, и именно последняя, курица этакая, подсказала Роберте блестящую идею:

– Ты же можешь оставить его Бриджиде!

– А это еще кто? Новая пассия Дамиано?

– Это моя бывшая няня, она следит за его квартирой. С детьми ладит чудесно, ей можно доверить кого угодно. Она будет только рада!

Вот такую историю поведала мне Роберта.

– А что тебе Дамиано сказал?

Пока я задаю этот вопрос, Роберта берет парку и решительно направляется к детской, где Родольфо играет в машинки.

– Сказал брать его с собой на работу. У него все просто. Вот только не знаю, куда я его там дену.

Роберта двигается слишком быстро для своего маленького роста. Прежде чем я успеваю ответить, она уже склоняется над покинутым Родольфо:

– Милый, ты пока побудешь тут с этой тетей, она подружка Магды и Убальдо. Помнишь их, солнышко? А мама скоро за тобой вернется. Может, уже завтра. Ну или чуть попозже. Ладно? Я тебе вечером позвоню!

– Чуть попозже? Чуть попозже?!

Я иду за Робертой по коридору и слышу, как Родольфо хнычет в своей комнате. Он не хочет оставаться ни с какой тетей, но его мать делает вид, что все в порядке.

– Ну, будь молодцом! – И Роберта уже почти за дверью.

– Никаких «чуть попозже». Заберешь его завтра. Понятно? Мне платят не за то, чтобы сидеть с детьми. И приезжай пораньше – к восьми мне нужно быть у синьоры Эдеры.

Роберта поворачивается, поправляет рюкзак и у двери крепко обнимает меня.

– Спасибо, ты меня просто спасаешь, не знаю, что бы я без тебя делала, дай запишу твой номер, вечером позвоню.

Роберта записывает номер и несется вниз по лестнице.

Хотела бы я знать, чтобы сказали бы о таком развитии сюжета Пропп и Мануэла.

13.

Санта Лючия

Как по мне, философия хороша тем, что прочищает мозги и заставляет отказаться от идеи, что на свете существует правда. За годы учебы я отлично это усвоила и нахожу крайне полезным прямо сейчас, когда Федерико звонит и предлагает встретиться вечером.

– Слушай, сегодня никак не могу. Сижу с племянником.

Чтобы ответить на звонок, мне пришлось ненадолго отвлечься от многоэтажной конструкции из лего, которая произвела решающий поворот в моих отношениях с Родольфо. Когда мы выудили из его половины шкафа коробку с конструктором, я предложила ему построить что-нибудь огромное…

– А когда мы закончим, мама уже будет здесь. Может, мы даже закончить не успеем. Придется бросить на середине.

– Правда? Мама скоро придет?

– Этого я не говорила. Ты же знаешь, когда она придет. Завтра утром.

– Но я хочу домой. Я не хочу тут ночевать!

В таких ситуациях лучше всего переключить внимание ребенка на что-то другое. Если я когда-нибудь открою курсы для нянь (не могу же я вечно работать кем попало, лет в пятьдесят шесть, может, открою свои курсы), одним из главных правил для начинающих у меня будет такое: переключайте внимание ребенка. Не погружайтесь в проблему с головой, а старайтесь ее отложить на потом. Положитесь на то, что ребенок, который по природе своей довольно непостоянен, хоть и упрям, позабудет о ней, у него изменится настроение, он на что-нибудь отвлечется и так далее. Словом, переключите его.

– Слушай, давай поступим так. Начнем строить что-нибудь впечатляющее. А как придет время сна, посмотрим. Позвоним маме. Может, я смогу отвезти тебя к ней. А сейчас просто поиграем.

Но пока я ищу красную детальку, чтобы приделать ворота к восточной стороне крепости, мне звонит Федерико и зовет на выставку.

– А потом я поведу тебя ужинать, – предлагает он.

Это «поведу тебя» немного бесит, но, припомнив кое-какие детали проведенной вместе ночи, я решаю не цепляться к словам и отвечаю, что сижу с племянником.

Я не собираюсь рассказывать ему, что у меня тут Родольфо. Ведь Федерико может все передать Дамиано. У Роберты и так неприятности, и мне не хочется, чтобы их стало еще больше. Хватит с нее тех, что уже подарены ей судьбой.

– Так приходи с ним. Ну хоть на церемонию открытия. Многие будут с детьми. Вот Антония берет своих близняшек.

Антония… Антония… А, ну да, владелица буддийской гостиницы для веганов.

Ладно, почему бы и нет? Я ничем не рискую. Но все-таки задаю еще один вопрос:

– Слушай, а ты сына Дамиано видел когда-нибудь?

– Кого?

– Сына Дамиано. Ну, который в Палермо живет.

– А, того, которого родила эта чокнутая? Ну, видел когда-то. Давным-давно. Когда он приезжал на это Рождество, я был в Кении. А что?

– Да просто любопытно. Тут даже ни одной фотографии его нет…

– Думаю, Дамиано и сам его толком никогда не видел. Так что? Придешь на выставку?

И, точно подопытный кролик, я сама загоняю себя в клетку.

Выставка проходит в квартире на пьяцца Витторио, самой большой площади Турина. Владелица квартиры – дочь художника настолько знаменитого, что его знаю даже я, хотя в искусстве я полнейший профан. Она превратила свой дом в галерею. В этих огромных белых комнатах она и живет, и промышляет искусством.

Чтобы вытащить Родольфо из дома, я намекнула ему, что мама, может быть, тоже придет на выставку. Понимаю, я постоянно вру пятилетнему малышу, у которого и так жизнь не сахар, но если объективной правды не существует, то не существует и объективной лжи: а вдруг, по прихоти судьбы, Роберта решит заглянуть на выставку, прежде чем ехать туда, куда она там собиралась?

Так что в шесть тридцать вечера мы, красивые, радостные и слегка надушенные, уже стоим в условленном месте. Я надела новые сверкающие кеды. Понимаю, им будет непросто провести вечер в компании обуви Dr. Martens, Camper и других крутых марок, но что поделаешь, они должны научиться себя уважать. А еще я вставила в петличку голубого поло Родольфо красный цветок с террасы. Должна признать, он выглядит невероятно привлекательным представителем мужского пола. Не хуже Федерико, который, между прочим, нам очень рад.

– Привет! – Искорки во взгляде напоминают о минувшей ночи. Он обращается к Родольфо с милой улыбкой, как обращаются к братьям и племянникам девушки, которая нравится. – А тебя как зовут?

– Его зовут Билли, – выпаливаю я. – Билли.

По дороге я предупредила Родольфо, что это такая вечеринка, где все придумывают себе новое имя, и ему тоже можно придумать себе любое, какое захочет. Он тут же ответил, что хочет быть Билли. «Так звали мою рыбку. Но мама отдала ее в булочную».

Если это имя и кажется Федерико несколько странным, он не подает виду и быстренько знакомит

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.