Странные и удивительные мы - Кэтрин Айзек Страница 25
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Кэтрин Айзек
- Страниц: 74
- Добавлено: 2022-10-02 21:12:41
Странные и удивительные мы - Кэтрин Айзек краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Странные и удивительные мы - Кэтрин Айзек» бесплатно полную версию:Неизвестно, что преподнесет тебе судьба.
Главное знать, к кому обратиться за помощью.
Одним летним днем мужчина и женщина отправились в Италию.
Жизнь Элли осмотрительная, аккуратная и организованная. Но неожиданно ученому-исследователю приходится взять незапланированный отпуск и отпрвиться в место, о котором она совсем недавно узнала из письма. Девушка скрывает от отца истинную причину поездки. В Италии ей предстоит раскрыть тайну того, что же все-таки произошло с мамой много лет назад.
Рядом с Элли ее лучший друг со школьных лет Эд. Который только что шокировал ему вновь обрести смысл жизни.
Под солнечными лучами, согревающими озеро Гарда и Лигурию, всплывают не только загадки запутанного прошлого семьи Элли. Но и перед друзьями встают вопросы об их отношениях, длиною в жизнь, которые невозможно игнорировать.
Новый великолепный роман автора книжного клуба «Ричард и Джуди» Кэтрин Айзек «Странные, удивительные мы». История о путешествии молодой женщины, где секреты прошлого помогают ей понять будущее.
Это история о всепобеждающей силе любви.
Странные и удивительные мы - Кэтрин Айзек читать онлайн бесплатно
— Извини, не хотела тебя смущать. Вот, возьми пробники для себя и мамы. У меня есть замечательная новая помада «Сочный красный» для тебя. И мамы… А может, ей понравится флакончик «Имари» — «Аромата, пробуждающего воображение?»
Женщина потушила сигарету и открыла маленький пакет, в который начала складывать косметику.
— Для тебя. — Она протянула ее мне.
— Спасибо. — Затаив дыхание, я заглянула внутрь. — Э… Может, мне выложить парфюм? Мама больше не с нами.
Она моргнула.
— Прости?
— Она умерла, — ответила я.
С годами, чтобы не разводить суету вокруг этого, я научилась очень сдержанно говорить о смерти мамы людям, но судя по реакции Джеки Холт в этот раз у меня не получилось.
— Прости, пожалуйста. Я не хотела… Эд мне не…
— Ничего. Просто не хочу зря брать духи.
Она посмотрела на пакет и перевела взгляд на меня.
— Не зря. Возьми для себя, Элли.
— Вы уверены?
— Абсолютно. Аб-со-лют-но! — повторила она.
Затем похватав тени, тушь, румяна и персиковую помаду доложила их в мой пакет с сокровищами.
— Дай мне знать, если захочешь узнать, как этим пользоваться, — мягко добавила она.
Ее голос звучал искренне — Джеки Холт была из тех женщин, которые непременно помогут девочке, у которой нет мамы, в этом скромном, но важном деле.
На самом деле, мне хотелось попросить ее показать, как правильно накладывать макияж, но тут Эд позвал меня.
— Если в комнате будет вонять китайской лапшой, это вина Майка, — предупредил он.
Мы поднялись по узкой лестнице, покрытой потрепанным ковром.
— Не пахнет, — произнесла я, когда мы вошли, но Эд все равно широко распахнул окно, впустив громкий шум дождя.
Я была удивлена, как в такой тесноте могли жить два рослых подростка, к тому же учитывая, что они не ладили. Со стороны Эда на стене висела репродукция Сальвадора Дали, черно-белые фотографии Боба Марли и Джульетты Льювис, карикатура из сатирического журнала Private Eye в рамке. На стороне Майка — четырнадцать постеров Мелинды Мессенджер и Кэйт Ллойд, в разной степени обнаженности.
— Извини за… сама видишь. — Он жестом указал на стену брата, заполненную изображениями голых сисек.
Мы устроились на кровати, и я открыла папку.
— У тебя очаровательная мама, — заметила я. — А папа на работе?
Он кивнул.
— Невозможно отдыхать, когда у тебя свой бизнес.
— А как называется фирма?
— B.R. Holt & Sons. Ничего оригинального, полагаю.
Я рассмеялась. И тут меня осенило.
— После выхода на пенсию отец надеется, что Майк возьмет бизнес в руки?
Эд фыркнул.
— Очень в этом сомневаюсь.
— Так кто же тогда…
Дверь резко открылась и в комнату ввалился Майк.
— ТУК-ТУК! Трахаемся, да?
— Мы занимаемся, — ответил Эд сквозь стиснутые зубы.
— Да ладно, умник.
Майк, пукнув и рухнув на кровать, снял носки и стал смазывать ступни каким-то кремом для спортсменов.
Глава 26
Проснувшись утром ровно в половину десятого после мучительно беспокойной ночи, я увидела сообщение от Эда:
Нашел для завтрака свободный столик на террасе. Спускайся, когда будешь готова. Сегодня замечательное утро.
Я приняла душ, зачесала волосы назад и надела желтое платье в мелкий черный горошек, мягкая ткань которого касалась коленей. Солнцезащитные очки и широкополая шляпа завершили образ.
Насыщенный аромат лимонных деревьев в горшках привел меня на террасу, выложенную толстыми мраморными плитами. Территорию окружали увитые виноградом колонны, корни ровных рядов стройных пальм покрывала голубовато-зеленая трава и бархатцы. Напротив ухоженной живой изгороди с видом на сверкающую синеву озера сидел Эд. На его столике стояла чашка капучино с серебряной ложкой и стакан апельсинового сока.
— Доброе утро, — сонно улыбнулся он.
Двадцатилетняя на вид официантка с иссиня-черными волосами, пухлыми губами и чистой, словно горный источник, кожей принесла для меня приборы. Эд мельком взглянул на нее и вежливо поблагодарил, не замечая ни красоты, ни зардевшихся щек девушки.
Отказавшись от еды, он пил только обжигающе-горячий кофе. Я же решила позавтракать сдобными булочками, бриошами с кремом и белоснежным фруктовым йогуртом.
— Я так рада, что чемодан нашелся, но боюсь, что скоро не смогу влезть в свою одежду, — пошутила я, отпивая американо. — Проблема в том, что местные кондитерские изделия не вызывают чувства вины. Есть что-то магическое в здешнем воздухе. Ты просто не думаешь о лишних калориях и ощущаешь себя… декадентом.
— Поэтому Италию любят, — ответил Эд.
Он махнул официанту, чтобы повторить свой заказ кофе.
— Когда ты в последний раз был здесь?
— Должно быть пять или шесть лет назад.
— А где именно?
— В Таскании.
— Понравилось?
— Очень!
Было интересно — этот разговор завершится так же, как и другие, еще не начавшись? Но после паузы, Эд продолжил:
— Я был в Палио-ди-Сиена. Ты слышала про лошадиные скачки, которые проходят на городской площади?
— О, я помню, ты рассказывал. Могу только представить захватывающее зрелище скачек.
— Да, правда. Ты должна поехать и посмотреть их как-нибудь.
Попивая апельсиновый сок, я всматривалась в лодочки, точечно покрывающие водную гладь, по чугунным поручням рядом с нами прыгала крошечная ласточка.
— Я размышлял над следующим шагом твоей охоты на Стефано.
— Правда?
— Не нанять ли нам итальянского сыщика?
— Это будет стоить состояние.
— Я заплачу.
Я скривила лицо.
— Ну уж нет. Ты и так оплатил проживание во дворце, и я категорически запрещаю тратить деньги на меня. Вдобавок ко всему… Я, кажется, передумала.
— После того, как проделала такой путь?
Я не ответила, потому что на самом деле не знала, чего хочу.
— Ну, у меня в любом случае другая идея, — продолжил Эд. — Та фотография из газеты. Судя по заголовку, снимок был сделан в Торри-дель-Бенако.
— И?
— Я поискал это место. Туда можно добраться на лодке. Не помешает съездить и посмотреть это место.
***
Паром плыл дольше, чем я рассчитала по карте. Частично из-за размеров озера и многочисленных портовых городов, каждый из которых имел свои отличительные особенности: средневековые замки, цитрусовые рощи, заросшие зеленым мхом отвесные скалы. К тому же наше судно останавливалось на каждой пристани, неторопливо ожидая пока пахнущие солнцезащитным кремом с холодными напитками в руках пассажиры сойдут или зайдут на борт.
Возможно, я нервничала, и поэтому время для меня тянулось долго. При мысли о Стефано по коже разбегались мурашки. Понятно, снимку почти год, и в том баре он был просто гостем, потягивающим вино на солнце, вряд ли кто-то вспомнит его сейчас. Скорее всего, наши усилия зайдут в тупик. Но даже знание того, как выглядит друг мамы спустя тридцать три года придавало новый уровень реальности всему поиску. Случайная, придуманная мной встреча со Стефано на улицах Торри волновала
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.