Эти Золотые короли - Рейчел Джонас Страница 42
- Категория: Любовные романы / Прочие любовные романы
- Автор: Рейчел Джонас
- Страниц: 81
- Добавлено: 2024-09-09 21:15:50
Эти Золотые короли - Рейчел Джонас краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эти Золотые короли - Рейчел Джонас» бесплатно полную версию:Уэст Голден – несносный квотербек, которого еще недавно мне хотелось убить, а теперь он единственный, кому я доверяю свое сердце.
В полном темных тайн коррумпированном городе определить, кто на твоей стороне, становится все сложнее. Особенно сейчас, когда отец Уэста Вин вышел на тропу войны, разбрасываясь ужасными угрозами. Его власть в Сайпресс-Пойнт кажется безграничной, и у меня нет времени проверять, так ли это на самом деле. Чтобы защитить семью, я готова принести в жертву даже собственное счастье. Но Вин не учел одного: кровь не всегда гуще воды. Ему придется узнать, что переходить мне дорогу – не самая разумная затея. Ведь король Сайпресс-Препп пойдет на все ради своей королевы.
Эти Золотые короли - Рейчел Джонас читать онлайн бесплатно
– Боже. Он, наверное, огромный, – добавляет Джосс, заслужив хитрую улыбку, которая появляется на лице Дэйна.
Он выдерживает ее взгляд, не мигая.
– Во-первых, так все говорят. А во-вторых, да, он чертовски огромный.
Мы все еще говорим о доме? Зная Дэйна, уверена, что нет.
Я наклоняю голову, когда его комментарий заставляет меня задуматься. Тройняшки полностью идентичны или похожи только лицами? Потому что если полностью, то Дэйн точно не лжет.
Лицо Джосс краснеет, затем она улыбается ровно настолько, чтобы я убедилась: Дэйн знает, что проник в ее мысли. Она закатывает глаза, что всегда выглядит скорее кокетливо, чем раздраженно.
– Ты такой гадкий, – усмехается она.
– О, ты даже не представляешь, насколько, – бормочет он себе под нос.
Его взгляд остается прикованным к Джосс еще долго после того, как она снова отворачивается к окну, и я уверена – не я одна задыхаюсь от их сексуального напряжения. Она, естественно, тут же перестает задавать дальнейшие вопросы, скорее всего, опасаясь, каким может оказаться ответ Дэйна.
Наконец мы съезжаем с шоссе на двухполосную дорогу, по которой, кажется, едем целую вечность. Но как только я начинаю беспокоиться, мы резко поворачиваем направо. И вот, перед нами еще одна улица с двумя полосами движения, такая же, как и предыдущая, но на этот раз все по-другому. Деревья тут растут гуще, теснее друг к другу, и ближе к дороге, чем раньше. Некоторые из них такие высокие и широкие, что нависают над дорогой, образуя естественный туннель.
Время от времени я замечаю острые края скатных крыш, намечающие человеческие владения среди природных красот. Но каждый следующий дом расположен так далеко от предыдущего, что я задаюсь вопросом, могут ли люди, живущие здесь, считать себя чьими-то соседями. Это место очень отличается от города, где я могу буквально заглянуть из окна ванной на кухню мисс Левинсон.
Лес у дороги становится еще гуще. Настолько густым, что кажется, будто за деревьями нет ничего, кроме темной пропасти. Я замечаю впереди просвет: солнце отражается от мелкой воды. Водоем неглубокий, но высокая трава вокруг пропитана влагой. Прямо в центре затопленной поляны стоит дом, не больше моего. Он возведен на небольших сваях, выступающих из воды. С сушей его соединяет короткий мост. Мы определенно больше не в Сайпресс-Пойнте, и, судя по тому, как внезапно прояснилась моя голова, смена обстановки – как раз то, что мне было нужно.
Я так увлеклась пейзажами, что не заметила, как прошло еще минут двадцать. Только увидев вывеску с надписью «Особняк Лэндри», я прихожу в себя.
– Приехали?
Уэст встречается со мной взглядом и кивает.
– Ага. Нервничаешь?
Возможно, поначалу так и было, но мое настроение определенно изменилось.
– Честно? Слегка волнуюсь.
Он улыбается, и я быстро отворачиваюсь, чтобы снова посмотреть в окно, не желая ничего пропустить. Мы сворачиваем, как я думала, на подъездную дорожку. Однако вскоре я понимаю, что это скорее частная дорога. По-прежнему не видно ни одного дома. Над нами возвышаются гигантские деревья, образующие своего рода навес, под которым мы медленно продвигаемся вперед.
Скар, сидящая рядом, заинтригована не меньше меня. Она даже на пару секунд отложила переписку с Шейном, чтобы поглазеть на то, как буйная растительность постепенно превращается в ухоженный ландшафт с высокими, похожими на стены, кустарниками. Порой на глаза попадаются фонарные столбы из кованого железа, спрятанные в пространстве, которое выглядит почти как лабиринт. Я представляю, как все это, должно быть, выглядит ночью. Бьюсь об заклад, невероятно.
Над стенами из натурального камня – широкая черная крыша, и именно тогда я осознаю весь смысл слов Уэста, когда он упомянул, что у его деда более чем достаточно места для всех нас. Судя по всему, это место могло бы функционировать как отель, если бы семья захотела. Вот оно, обширное поместье с галереями на обоих этажах, которые, кажется, полностью огибают здание. Впечатляющие белые колонны украшены зелеными гирляндами и большими красными бантами вдоль перил.
Наш автобус останавливается в начале кольцевой подъездной аллеи, и я глубоко вздыхаю.
– Добро пожаловать в Дюпон-Байю, – объявляет Стерлинг, широко улыбаясь и поднимаясь со своего места. Я подталкиваю Скарлетт коленом, что вызывает у нее легкую улыбку.
Уэст, все еще держа меня за руку, идет к выходу. Он потягивается, пока все остальные вскакивают с мест, и непринужденно смеется над очередной шуткой Дэйна. Я не могу удержаться и смотрю на него, убежденная, что здесь он ведет себя более непринужденно. Честно говоря, все трое так себя ведут. Как будто то, что они не увязают в обычной суете Сайпресс-Пойнта, идет им на пользу.
– Ну, поехали, – вздыхает Джосс.
Если бы я не знала ее, то могла бы поклясться, что она нервничает из-за предстоящего знакомства больше, чем я. Может, потому что втайне она беспокоится и о том, что подумает о ней семья Голденов.
Может, потому что… Дэйн нравится ей больше, чем она когда-либо признается?
Просто теория.
Я приглаживаю руками волосы, собранные в конский хвост, и надеюсь, что под глазами у меня нет темных кругов из-за недостатка сна.
– Перестань волноваться. Ты чертовски горяча, – раздается низкий голос у меня над ухом.
Когда я поворачиваюсь и встречаюсь взглядом с Уэстом, он бессовестно разглядывает меня, даже не пытаясь скрыть этого, когда я ловлю его с поличным.
– Спасибо, извращенец, – бормочу я себе под нос, что Уэст интерпретирует как приглашение пощупать меня за задницу, пока никто не видит.
Конечно, я его не останавливаю.
В отличие от сегодняшней меня, он, как всегда, выглядит сексуально. Ничего нового. На нем стильно выцветшие джинсы с потертыми швами и широкими дырками на каждом колене. Здесь гораздо теплее, чем в Сайпресс-Пойнте, но далеко не жарко. Уэст надел серую толстовку с капюшоном и белые кроссовки, а в ухе у него сверкает бриллиант, такой же, как на его часах.
Наверное, так одеваются богачи.
– Готова? – поворачиваясь, спрашиваю я Скар, и она кивает, выдавливая из себя еще одну улыбку.
Я все еще чувствую себя ужасно из-за того, что она пропускает последнюю неделю, которую могла бы провести с Шейном, но ничего не поделаешь. До вчерашнего вечера я понятия не имела, что он уезжает. Если бы я знала, то, по крайней мере, поговорила бы с Уэстом о том, чтобы вернуться домой раньше, чем мы запланировали.
Скарлетт плетется к тому месту, где водитель выдает наш багаж. Она закидывает свою спортивную сумку на плечо и отходит в сторону. Я вижу, что сестра старается держаться молодцом, но ей трудно. Я понимаю.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.