Стелла Камерон - Запретные удовольствия Страница 10
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Стелла Камерон
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-237-04409-3
- Издательство: АСТ
- Страниц: 110
- Добавлено: 2018-08-02 02:56:31
Стелла Камерон - Запретные удовольствия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стелла Камерон - Запретные удовольствия» бесплатно полную версию:Леденящий страх вторгается в жизнь Полли Кроу, молодой эффектной телезвезды. Таинственный незнакомец следует за ней как тень, выжидая момента, когда можно будет нанести смертельный удар. Казалось бы, надеяться не на что… Но судьба неожиданно дарит Полли встречу с неотразимым Нэсти Феррита, мужчиной, о котором она мечтала долгие годы. Он не боится никого и ничего на свете – и, не задумываясь, готов рискнуть собой ради женщины, которую полюбил страстно и искренне…
Стелла Камерон - Запретные удовольствия читать онлайн бесплатно
– Я расспрашивал о тебе в городе, – сказал Спиннел, обращаясь к Нэсти. – Все тебя видели, но никто не знает.
Нэсти медленно поднял глаза.
– Да, – кивнул он, – согласен, я человек не очень общительный…
– Говорят, ты тихоня, хотя я бы так не сказал.
Нэсти сделал глубокий вздох – он пытался держать себя в руках.
– Очень жаль, что я не произвел на вас благоприятного впечатления.
– Мне сказали, у тебя дорогая яхта и ты живешь на ней.
– Просто поразительно, как легко вам удается получать ответы на свои вопросы.
– Я всегда получаю ответы на свои вопросы, – сказал Спиннел. – В этом городе любят меня и мое шоу. Люди рады, что мы выбрали именно это местечко; они считают, что шоу привлекает в Киркленд деньги.
– Браво! – криво усмехнулся Нэсти. – А вы тоже так считаете?
– Знаешь, возможно, не только я тобой интересуюсь.
– Кому же еще я интересен?
Спиннел скорчил гримасу и пожал плечами:
– Не важно. Я, может быть, и не назову ни одного имени. Но если ты наживешь себе врагов в этом городишке, то это плохо отразится на вашем бизнесе.
– Что, угроза? – вмешался в разговор Дасти. – Ты кто такой, чтобы вваливаться сюда и угрожать нам? Убирайся отсюда, дерьмо собачье!
– Как мило, – с невозмутимым видом произнес Спиннел. Он взглянул на Дасти. – Я все-таки посоветовал бы вам не высовываться и стараться ладить с людьми.
– Иначе вы не покажете нас в своем шоу? – спросил Нэсти, наслаждаясь изумлением, промелькнувшим в глазах посетителя.
– Чтобы участвовать в «Доме Полли», нужно заслужить такое право, – принялся объяснять явно задетый за живое Спиннел. – Зато, например, в местной типографии говорят, что, после того как их показали в программе, оборот у них возрос в четыре раза. Да спросите хотя бы у психов, которые занимаются колдовством и предсказанием будущего. У Белинды с Фестусом. Ведь не так просто приучить людей к домашнему мылу и свечам, к якобы полезному для здоровья травяному чаю и прочим подобным вещам. Но у них никогда еще дела не шли так хорошо.
– Очень рад за них, – сказал Нэсти. – Значит, именно так вы собираете материал для своих передач?
– Ну, вы-то пока можете не рассчитывать на участие в шоу. Я просто хочу, чтобы вы задумались, не наживали себе врагов. Со мной лучше не враждовать. Но со мной очень легко ужиться, если есть желание.
– А может, мне все равно, как мы с вами уживемся? – пожал плечами Нэсти.
Ему уже надоел этот разговор.
– Может, я по своему характеру не очень дружелюбен?
– Но тебе нравятся красивые женщины.
«Итак, все ясно, ситуация прояснилась», – подумал Нэсти.
– Кому же они не нравятся? – спросил он, по-прежнему стараясь держать себя в руках.
Спиннел рассмеялся:
– Я не об этом. Я говорю именно о тебе. Потому что уже видел тебя… как и некоторые другие из нашей команды. Ты родился под счастливой звездой.
Нэсти подумал, что последнее замечание Спиннела столь же уместно, как танк на кладбище.
– У каждого своя звезда и своя судьба. И я не один такой в Киркленде, – ответил он невозмутимо.
– Но только твоя звезда приводит тебя к пристани. – Карие глаза Спиннела пристально смотрели на Нэсти. – Она вечерами прогуливается у берега. И каждый вечер в то же самое время появляешься там ты, Феррито.
– Эй, поосторожнее! – подал голос Дасти, поднимаясь со стула.
– Не беспокойся, Даст, – остановил приятеля Нэсти. – Это наше с Джеком дело, и мы сами разберемся.
– Она очень впечатлительная… – проговорил Спиннел примирительным тоном.
Нэсти вопросительно посмотрел на Спиннела:
– Действительно впечатлительная?
– Я знаю ее очень хорошо.
«Интересно, насколько хорошо?» – подумал Нэсти, однако промолчал.
– То, что беспокоит ее, беспокоит и меня, – продолжал Спиннел. – Ты понимаешь, о чем я говорю?
– Конечно. Вы заботитесь о благополучии вашей телезвезды. Не будет Полли, не будет и шоу. Другими словами, вы хотите получить гарантию, что я не собираюсь однажды вечером пристукнуть ее у пристани и утопить.
Нэсти заметил краем глаза, что Дасти едва удерживается от смеха.
Спиннел приосанился и спросил:
– Полагаешь, остроумно?
– Не исключено. Впрочем, я никогда не слыл остряком.
– Полли для меня не просто телезвезда, – сказал Джек, несколько смутившись. – Она для меня значит намного больше. И что мне теперь с тобой делать?
Нэсти внимательно смотрел на стоявшего перед ним Спиннела, разглядывая продюсера с таким же любопытством, с каким тот несколько минут назад изучал его самого.
– Послушайте, Джек, – сказал он наконец. – Я попытаюсь быть с вами откровенным. Я хочу понять, о чем вы говорите или, возможно, только пытаетесь сказать.
Нэсти не мог представить себе Полли Кроу рядом с этим клоуном. А если бы и смог – подобное зрелище ему не понравилось бы.
– Не напрягайся, со временем поймешь, – криво усмехнулся Джек, вертя массивное золотое кольцо на пальце левой руки. Он снова взглянул на Нэсти. – Я считаю своей обязанностью заботиться о том, чтобы ничто не расстраивало Полли. Она впечатлительна и темпераментна, как и большинство актрис. И она слишком много для меня значит. Я должен заботиться о том, чтобы никто не нарушал ее душевный покой.
Этот продюсер, возможно, крепкий парень, подумал Нэсти. Но Спиннел никогда не смог бы стать достойным противником Феррито. Нэсти медленно поднялся со стула.
– Именно это и заставило вас прийти сюда? – спросил он, добродушно глядя на Спиннела; тот был почти на голову ниже Нэсти.
– Сейчас я задаю вопросы, – с вызовом ответил продюсер.
– Вы уже задавали вопросы, – заметил Нэсти. – А теперь моя очередь. Нет закона, запрещающего гулять в порту.
– Зато есть закон, запрещающий преследовать женщин.
Нэсти подошел вплотную к Спиннелу, так что тому пришлось запрокинуть голову.
– Вы не хотите взять свои слова обратно?
– Ты меня не запугаешь! – закричал Спиннел предательски дрогнувшим голосом.
Нэсти улыбнулся:
– Ну конечно, не запугаю. Такого храбреца, как вы, ничем не испугаешь. Вы слишком важная персона, верно? Вы привыкли получать все, что захочется. Привыкли помыкать людьми и требовать от них благодарности за своё благородство.
– Я пришел сюда не драться.
Дасти, по-прежнему сидевший в углу, прыснул в кулак.
– Вот и хорошо, – кивнул Нэсти. – Иначе вам пришлось бы испытать разочарование. Но я взял себе за правило не связываться с более слабым противником. Поэтому уходите и больше не возвращайтесь.
– Ты что же… – начал было Спиннел, но тут же осекся.
Нэсти повернулся и, открывая дверь, выпалил:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.