Дьявол - Мишель Хёрд Страница 12
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Мишель Хёрд
- Страниц: 61
- Добавлено: 2026-03-02 11:20:34
Дьявол - Мишель Хёрд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дьявол - Мишель Хёрд» бесплатно полную версию:Энцо
Знает ли она, кто я такой?
Нет.
Убивал ли я ради нее?
Да.
Следил ли за ней?
Безусловно.
Дженна
Вот уже несколько лет я работаю на местной заправке по ночам. Обычно ничего интересного здесь не происходит, но однажды вечером высокий темноволосый незнакомец зашел купить кофе. Сначала я подумала, что он проездом в нашем городе. Но потом он начал приходить каждую ночь.
Всякий раз, когда наши взгляды встречаются, я пытаюсь заговорить с ним, но, не найдя смелости, жутко краснею.
Пытаясь справиться с одиночеством, я начинаю мечтать о мужчине, от которого веет таинственностью и опасностью.
В ту ночь, когда мне наконец-таки удалось поздороваться с ним, на заправку напали грабители. Мой высокий темноволосый незнакомец спас мне жизнь, а потом исчез.
Через несколько дней мне предложили работу домработницей у богатого отшельника. Зарплата оказалась значительно выше моих ожиданий, поэтому я согласилась.
Я сильно тосковала по своему прекрасному незнакомцу.
Но однажды ночью услышала шум и обнаружила его на кухне, истекающего кровью.
Оказывается, все было ложью, и я, словно беспомощная муха, угодила в паутину, искусно сплетенную им вокруг меня.
Дьявол - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно
Сантьяго похлопывает меня по руке.
— Мы проделали такой долгий путь. Будешь держать нас снаружи или пригласишь в свой дом?
— Это не мой дом, — ворчу я, но отступаю назад и жестом приглашаю их войти. — Лео с Кассией действительно здесь?
— Да. — Сантьяго окидывает взглядом обстановку. — Не совсем так я представлял себе твой дом.
— Дом уже был обставлен. Я жду, когда привезут мою мебель.
Доминик садится в кресло, а после спрашивает:
— Не хочешь рассказать нам, что происходит между тобой и мотоклубом?
Сантьяго продолжает шнырять вокруг, и, не обращая на него внимания, я сажусь на диван и смотрю на Доминика.
— Вчера я нанес им визит. Скажем так, пришлось пустить в ход оружие, и я велел им держаться подальше от моей фабрики и грузовиков.
— Думаешь, они послушаются? — спрашивает он.
Я качаю головой.
— Поэтому я и заказал дополнительную группу людей. Уверен, они отомстят.
— Это место довольно отдаленное, — замечает Сантьяго. — Тебе лучше переехать к нам в мотель. Вместе мы сильнее.
— Я подумаю об этом, — отвечаю я.
— Как дела на фабрике? — спрашивает Доминик.
— Хорошо. Рабочие чувствуют себя в большей безопасности, когда рядом охрана, поэтому производство идет полным ходом. На следующей неделе отправятся первые грузовики.
— Что ты производишь на фабрике? — спрашивает Сантьяго.
— Как обычно. Технику. Часы. Электронику. Брендовые товары.
Доминик смотрит на меня с восхищением.
— Я слышал, что здесь, в США, на этом можно заработать триллионы.
— Ты не ослышался.
— Ты по-прежнему работаешь в одиночку? — спрашивает Сантьяго.
— У меня есть люди в Лиссабоне и Африке, — говорю я им.
— Мы знаем, что у тебя есть люди, которые работают на тебя, но у тебя нет никого, кому ты доверяешь, — говорит Доминик. — У меня есть Эвинка. У Сантьяго есть Педро. У Лео – Массимо, а у Кассии – Найт. Прошло много лет, а ты все еще один. Это делает тебя легкой мишенью.
Я смотрю ему в глаза и говорю:
— У меня есть альянс. Это все, что мне нужно.
— Один в поле не воин, — вздыхает Сантьяго. — Все, что ты делаешь, – это работаешь, убиваешь, работаешь и убиваешь. Ты никогда не отдыхаешь.
— Перестаньте беспокоиться обо мне, — бормочу я слишком резко. — Мне нравится быть одному.
— А как же Джон? — спрашивает Доминик. — Он работает с тобой уже много лет.
— Я доверяю этому человеку настолько, насколько могу. Но с легкостью смогу избавиться от него, если что-то пойдет не так.
Сантьяго выгибает бровь, глядя на меня.
— Тогда зачем его держать?
Я пожимаю плечами.
— Он делает свою работу. — Желая, чтобы они перестали волноваться, я говорю: — На прошлой неделе я немного отдохнул.
В голове всплывает Дженна, и я стискиваю челюсти, вспоминая, как она была напугана, когда я остановился на заправке.
Оба мужчины, прищурившись, смотрят на меня, и Сантьяго спрашивает:
— И?
— И... — Я вздыхаю и наклоняюсь вперед, опираясь предплечьями о бедра. — Есть одна женщина.
— О-о-о. — На лице Сантьяго мгновенно расцветает улыбка. — Теперь мы переходим к самому интересному. Ты ведь об этой женщине просил команду найти информацию, да? Дженна… Дженна Дотсон.
— Да. Она работает в Ороре.
Когда я не продолжаю, Доминик спрашивает:
— Но?
— Она не разговаривает. — Я смотрю на словака, который является одним из самых умных людей, которых я знаю. — Она не немая, просто очень встревоженная и застенчивая, так что потребуется некоторое время, чтобы она привыкла ко мне.
Сантьяго, наконец, садится и смотрит на меня.
— Значит, ты планируешь остаться здесь на некоторое время?
— До тех пор, пока она не начнет мне доверять. Она живет одна в каких-то трущобах, и я подумывал о том, чтобы похитить ее, но, боюсь, это нанесет непоправимый ущерб ее хрупкой психике.
Лицо Сантьяго становится серьезным.
— Судя по тому, что ты нам рассказываешь, похоже, она пережила какую-то травму.
— Я тоже так думаю, — соглашаюсь я. — Но это может быть что угодно, от жестокого обращения до Бог знает чего.
— Тебе нужно запастись терпением, — говорит он и улыбается мне. — Что мы будем есть?
Не в силах прогнать этих мужчин, я предлагаю:
— Можем пойти куда-нибудь пообедать. Уверен, Лео и Кассия захотят присоединиться к нам.
— Знаешь какие-нибудь хорошие места поблизости? — спрашивает Доминик.
— Нет.
Сантьяго выгибает бровь, глядя на меня.
— Тогда где ты предлагаешь поесть?
— Ладно, — ворчу я, поднимаясь на ноги. — Я что-нибудь приготовлю. Позвони Лео с Кассией и попроси их прийти.
— Только готовь побольше. Я очень голоден, — говорит Сантьяго, когда я иду на кухню.
Я открываю холодильник и выбираю между стейками и курицей.
Позади меня раздаются шаги, когда мужчины подходят и тоже заглядывают внутрь.
— Мы же в Америке. Можем устроить барбекю, — упоминает Сантьяго.
— Курица и стейки. Что будет в качестве гарнира? — спрашиваю я.
— Я скажу Лео и Кассии, чтобы они купили хлеб и ингредиенты для салата, — отвечает Доминик, вытаскивая телефон из кармана.
Пока он звонит, я достаю все мясо и кладу его на стойку.
Мне пришлось потратить два с половиной часа на поиски мясного рынка, где продавали Вагю6. Я хотел приготовить его для Дженны.
Мой взгляд скользит по мужчинам, а затем я говорю:
— Вечером у меня есть кое-какие планы, так что это импровизированное барбекю должно закончиться к семи.
— Ты идешь на свидание с той женщиной? — спрашивает Сантьяго.
Я качаю головой.
— Мне нравится наблюдать за ней, пока она работает.
— Каждый вечер? — Уголок рта Доминика приподнимается, и, когда я киваю, он усмехается. — Не думал, что ты сталкер.
Я пожимаю плечами.
— Это для ее безопасности. В первую ночь, когда я приехал в город, какой-то извращенец сфотографировал ее. Я убил его и нашел сотни фотографий других женщин в его телефоне.
Сантьяго с любопытством смотрит на меня.
— Скольких людей ты убил с тех пор, как приехал сюда?
— Только одного. Кажется. — Я начинаю открывать упаковки со стейками. — Не уверен, убил ли я кого-нибудь из байкеров. Я подстрелил четверых и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.