Линда Конрад - Свет мой, зеркальце… Страница 14
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Линда Конрад
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 0-373-76679-3, 5-05-006448-1
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-02 13:29:02
Линда Конрад - Свет мой, зеркальце… краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Конрад - Свет мой, зеркальце…» бесплатно полную версию:Старая цыганка дарит Тайсону Стилу зеркало, причем утверждает, что оно волшебное. Тай не верит в чудеса, однако вскоре его тихая невзрачная помощница Мерри Дэвис начинает казаться ему загадочной и неотразимой…
Линда Конрад - Свет мой, зеркальце… читать онлайн бесплатно
— Может, мне стоит заглянуть в отдел мужской одежды? Как ты думаешь? — с ухмылкой спросил он Мерри.
— Неплохая идея. Но посоветуйся с продавцом, хорошо?
Он рассмеялся.
— Да, мэм, мне известно, в чем я силен, а в чем нет.
Несмотря на то, что над ней нависла угроза разоблачения, фантазия Мерри не на шутку разыгралась. Она представила себе сильные стороны Тая.
Легким касанием руки Тай прервал ее грезы. Когда он ушел, Мерри вздохнула, готовясь встретиться с неизбежным.
— Меррил Дэвис-Росс, что ты творишь? — прошипела Джани, хватая ее за руку. — Надеюсь, это не очередная твоя авантюра?
— Прошу, выслушай меня, я все тебе объясню.
Джани кивнула и, взяв ее под руку, повела в сторону офисов. Когда они уединились в маленьком кабинете со столом и двумя креслами, Джани отпустила руку Мерри и посмотрела ей в глаза.
— Твое счастье, если ты делаешь это из добрых побуждений. Ты обманываешь двух человек, которые дороги мне, и я не позволю тебе причинить им боль.
— Подожди-ка, — раздраженно сказала Мерри. — Если Джуэл и Тай так много для тебя значат, почему ты не выдала меня сразу, как только узнала?
Джани прищурилась и покачала головой.
— Сначала я была настолько поражена твоей маскировкой, что потеряла дар речи. Но затем…
— Что? Мы никогда не были близкими подругами. Конечно, ты мне симпатична и мне хорошо с тобой работалось, но…
— К тебе это не имеет никакого отношения, — прервала ее Джани. — Просто я заметила, какое лицо было у Тая, когда он представлял тебя. Этот парень серьезно тобой увлечен, и я решила повременить, пока во всем не разберусь.
— Увлечен? — со смехом спросила Мерри. — Тайсон Стил — мной? Я так не думаю.
— В этом нет никаких сомнений, — уверила ее мисс Рамирес, — и, если я не ошибаюсь, тебе он тоже небезразличен.
Она плюхнулась в одно из кресел и указала Мерри на другое.
— Я хочу знать всю правду. Немедленно. Последнее, что писали в бульварной прессе, это то, что ты бросишь своего жениха.
— Неужели? — Мерри упала в кресло и закрыла глаза. — Я знала, что они об этом напишут, но на самом деле все обстояло совсем не так. Позволь мне объяснить.
И она поведала Джани историю о том, как она согласилась на фиктивную помолвку с Брэдом, чтобы защитить его от папарацци. Мерри хорошо играла свою роль, но когда фотограф заснял, как «жених» выходит из дома своего бойфренда, и сделал свои снимки достоянием общественности, агент Брэда попросил ее ненадолго уехать.
Мерри охотно согласилась. Ей совсем не хотелось предстать перед всем миром в образе обманутой невесты. Тем более что это было не так.
— Теперь я понимаю, почему тебе было нужно начать новую жизнь, — сказала Джани. — Ты правильно сделала, изменив внешность, чтобы скрыться от папарацци. Твое лицо узнают во всем мире, и они превратили бы твою жизнь в ад. Насколько мне известно, сейчас они пытаются напасть на твой след. Но я не понимаю, что ты делаешь здесь, в Стэнвиле? — продолжила она. — Зачем надо вовлекать в свой обман таких порядочных людей, как Тай и Джуэл? — Джани нахмурилась. — Они ведь ни о чем не знают, правда?
— Да, — печально ответила Мерри. — Они ни о чем не знают. Я приехала сюда, чтобы заняться полезным делом. Я действительно хочу помочь Таю собрать средства для его фонда. До того, как мы познакомились, я боялась, что они выдадут меня, если узнают правду. — Она поежилась. — Можешь не верить, но мне хотелось зажить обычной жизнью. Ощутить, что значит быть обычным человеком. Найти друга, которому не было бы нужно ничего ни от меня, ни от моей семьи.
Джани откинулась на спинку кресла и стала внимательно изучать лицо Мерри.
— Ты хорошо поработала над маскировкой. Если бы несколько недель назад я не увидела тебя перед показом без макияжа, я бы тебя не узнала. Мне понятна твоя мотивация, — заявила она. — Но ничто не может служить оправданием той боли, которую твой обман причинит Таю и Джуэл. Почему бы тебе не рассказать им всю правду? Я уверена, что они тебя не выдадут.
Мерри покачала головой.
— Может, Джуэл и поймет, но Тай возненавидит меня. Он терпеть не может лжецов. Уже слишком поздно поворачивать назад.
Джани вскинула голову и нахмурилась.
— Но ты ведь не можешь всю жизнь скрывать это. Однажды тебе придется во всем признаться. — Она задумалась. — Нет, это выше моего понимания. Я считаю, что чем дольше ты будешь лгать Таю, тем хуже будет, когда он узнает правду.
— Пожалуйста, — умоляла Мерри, — позволь мне сделать так, как я хочу. Обещаю, что буду беречь Тая и не позволю ему подойти слишком близко, чтобы не заставить его страдать. Прошу, дай мне несколько месяцев. Я уже начинаю привязываться к подопечным Тая. Мне просто нужно немного времени.
— Хорошо, — неохотно согласилась Джани. — Я уверена, что, помогая несчастным детям, ты заслужишь свой шанс. Но будь осторожна. Если ты причинишь Таю боль, я разрушу твою жизнь. Имей в виду, эта история может плохо закончиться.
— Я знаю, — прошептала Мерри. — Поверь мне, я знаю.
Через пару часов Тай покинул главный зал универмага и направился к эскалатору. В руках у него были пакеты. Он поймал себя на том, что насвистывает любовную песенку.
Насвистывает песенку? Он не делал этого уже давно. А две недели назад даже и не помышлял ни о чем подобном.
Должно быть, на нем сказалось влияние Мерри. Чем ближе они становились, тем больше ему хотелось заняться с ней любовью. Но для этого нужно что-то предпринять. И как можно скорее.
Завернув за угол, Тай увидел обеих женщин в отделе детской одежды. Направляясь в их сторону, он мысленно сравнивал их.
Мерри было невозможно не заметить. Высокая и стройная, она держалась с достоинством царствующей особы. Издалека она походила на статую. Странно, что он не замечал этого раньше. Она всегда казалась ему ранимой и застенчивой. Сегодня же — напоминала королеву. Несмотря на свои блестящие черные волосы, Хуанита выглядела блеклой на ее фоне. Хотя рядом с модным костюмом Хуаниты платье Мерри смотрелось более чем скромно, все его внимание было приковано к ней.
— А вот и я, — сказал он, подойдя ближе. — Вы тут не скучали без меня?
На него устремились две пары глаз. Темные глаза Хуаниты улыбались. В зеленых глазах Мерри за линзами очков промелькнула паника. Увидев Тая, она снова превратилась в застенчивую девушку, которую он знал до сих пор, но ее лицо просветлело и на губах заиграла робкая улыбка.
— Нам некогда было скучать, — саркастически заметила Мерри. — Джани и я выбрали одежду для показа. Джани согласилась оплатить ее. Разве это не мило с ее стороны?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.