Брак для одного - Элла Мейз Страница 16

Тут можно читать бесплатно Брак для одного - Элла Мейз. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Брак для одного - Элла Мейз

Брак для одного - Элла Мейз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брак для одного - Элла Мейз» бесплатно полную версию:

Я и Джек все делали наоборот. В тот день, когда он заманил меня в свой офис — а это был первый день нашего знакомства — он сделал мне предложение. Вы можете подумать, что мужчина, похожий на него — возможно, немного холодный, но все равно поразительный и очень недосягаемый — попросил бы любовь всей своей жизни выйти за него замуж, верно? Вы можете подумать, что он, должно быть, безумно влюблен.
Нет. Он сделал предложение именно мне. Совершенно незнакомой девушке, которая даже никогда не слышала о нем. Незнакомой девушке, которую всего за несколько недель до этого бросил ее жених. Вы можете подумать, что я рассмеялась ему в лицо, назвала его сумасшедшим и еще несколькими другими именами, а затем ушла как можно быстрее. Ну… я сделала все это, кроме того, что ушла.
Ему потребовались считаные минуты, чтобы уговорить меня на деловую сделку… эм, я имею ввиду замужество, и всего несколько дней, чтобы мы официально связали себя узами брака. Самый счастливый день в моей жизни. Волшебный. Открывайте шампанское!.. Нет. Это был худший день. Джек Хоторн оказался совсем не таким, каким я его себе представляла.
Я винила его за свою ошибку. Я винила его глаза, океанские голубые глаза, которые безоговорочно смотрели прямо в мои, и хмурый взгляд на его лице, о котором я даже не подозревала, что со временем стану так очарована.
Вскоре после того, как он сказал, что я была самой большой ошибкой в его жизни, все начало меняться. Нет, он по-прежнему мало говорил, но каждый может связать несколько слов вместе. Его поступки говорили для меня громче всего. И день за днем мое сердце начинало думать о нем по-своему.
В одну секунду он был никем. В следующую секунду он стал всем. В одну секунду он был недосягаем. В следующую секунду он казался полностью моим. В одну секунду мне показалось, что мы любим друг друга. В следующую секунду оказалось, что это все было лишь ложью.
В конце концов, я была Роуз, а он — Джеком. Мы были обречены с самого начала с этими именами. Разве вы ожидали чего-то другого?

Брак для одного - Элла Мейз читать онлайн бесплатно

Брак для одного - Элла Мейз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элла Мейз

дверь квартиры, я толкнул ее и обернулся, чтобы посмотреть на Роуз, по-настоящему посмотреть на нее. Быстрый душ, который она приняла, помог справиться с брызгами краски на ее лице — почти со всеми, но не с усталостью. Бледная кожа только подчеркивала ее большие темные глаза и длинные ресницы. Несмотря на то, что она выглядела так, будто закончила день несколько часов назад, она все еще выглядела сильной. Она была решительной, и я это уважал. Вполне. Одной рукой она сжимала ручку своей сумки, а другой держалась за локоть. Она встретила мой взгляд и улыбнулась мне маленькой и неуверенной, но красивой улыбкой.

Мило.

Господи, Джек.

— Пожалуйста, — пробормотал я, указывая рукой внутрь квартиры и делая шаг в сторону, чтобы она могла войти. Как раз в тот момент, когда она проходила мимо меня, я потянулся за ее сумкой, и, полагаю, что мне удалось удивить ее, потому что она отпустила ее без сопротивления.

— Спасибо, — тихо пробормотала она, оглядывая помещение.

Я закрыл за ней дверь, запер ее и сделал глубокий вдох, прежде чем снова встретился с ней взглядом. Мне стало казаться, что тишина за закрытыми дверями стала еще громче, когда мы остались тут одни.

— Не хочешь ли ты осмотреться или предпочтешь сначала посмотреть свою комнату?

Я не был уверен, что она настроена на экскурсию, на самом деле я был уверен, что она захочет отказаться от всего, что я предложу, что заставит ее проводить больше времени со мной, но я хотел, чтобы она чувствовала себя комфортно, поскольку у нас было два года этого, нас в нашем будущем.

— Спасибо, но тебе не обязательно это делать. Если бы ты мог показать мне, где я остановлюсь, этого было бы достаточно.

— Я бы не предлагал, если бы не хотел, Роуз. В обозримом будущем это будет и твой дом. Ты должна чувствовать себя комфортно.

— Я ценю твои слова, правда, но все же, могу я перенести экскурсию на другой раз? Мне нужно вернуться в кафе завтра утром, и я очень устала, так что…

— Конечно.

Пройдя через фойе, я жестом указал на лестницу справа от нас и молча последовал за ней, пока она шла впереди. Держась рукой за черные стальные перила, она медленно и очень осторожно поднималась на второй этаж. Как только она оказалась на лестничной площадке, она отошла в сторону и подождала меня.

— Сюда, — предложил я, ведя ее налево. В пентхаусе, который я купил всего два года назад, было четыре спальни, три из которых находились на втором этаже. Одна из комнат была оборудована как домашний спортзал. Вторая, которая была моей спальней, находилась в другом конце коридора, а третья теперь принадлежала Роуз. Еще несколько часов назад это было слишком большое пространство для одного человека, но с появлением Роуз квартира словно уменьшилась в размерах.

В конце короткого коридора я открыл дверь в просторную комнату, которая должна была быть ее, и поставил ее сумку на ночь, после чего снова вышел. Бросив на меня быстрый взгляд, она шагнула внутрь и осмотрела все вокруг. Я попросил декоратора сделать интерьер простым и функциональным, поэтому в комнате было всего несколько предметов мебели: двуспальная кровать, изголовье нейтрального цвета, тумбочки, небольшая зона отдыха с мягким бархатным креслом нюдового цвета и еще одним шоколадно-коричневым рядом с простым бело — золотым торшером.

— У тебя есть собственная ванная комната через правую дверь, — объяснил я, когда она ничего не сказала. — Левая дверь — это гардеробная. Если тебе что-то не нравится, дай мне знать, и я позабочусь об этом.

Оглядевшись несколько секунд, она наконец повернулась ко мне лицом и заправила влажные волосы за одно ухо.

— Это… я думаю, это больше, чем вся моя квартира. — Когда мое выражение лица не изменилось, она прочистила горло и продолжила. — Все выглядит замечательно, Джек. Надеюсь, ты не потратил на это слишком много сил.

— Я полагаю, что в каждой комнате для гостей есть кровать и стул. Я не сделал ничего особенного.

— Конечно, есть, но если учесть, что твоя гостевая комната такая огромная… Она запнулась. Я ждал, что она продолжит, но она только покачала головой.

— Спасибо. Это то, что я пытаюсь сказать. Это прекрасно, так что спасибо.

— Не за что. Могу ли я еще что-нибудь сделать для тебя, или ты хочешь побыть одна?

— Думаю, я просто попытаюсь немного поспать. Я… — Сделав паузу, она подняла запястье, чтобы проверить время. — Мне очень рано вставать.

— Пока все идет хорошо? Я не хочу тебя надолго задерживать, но ты слышала что-нибудь от своей двоюродной сестры?

Покачав головой, она придвинулась ближе ко мне, держась за дверь между нами, как будто у нее не хватало сил удержаться в вертикальном положении.

— Несколько дней назад она звонила, но я думаю, ей просто было интересно, прошла я через это или нет.

Я нахмурился, не понимая.

— Прошла через что? Кофейня?

Она одарила меня усталой улыбкой.

— Нет, ее это не волнует. Она пыталась узнать больше о… нас, я думаю — о тебе, обо мне и о браке. Она не такая, как Брайан, ее редко волнуют вещи, которые ее не касаются. И пока все хорошо с кофейней. Есть много работы, как я уверена, ты и сам видел, но я не жалуюсь.

Удовлетворенный ее ответом, я потянулся к галстуку и ослабил его, заметив, как ее глаза следят за моими движениями.

— Хорошо. И тебе тоже не стоит беспокоиться о Брайане, на данный момент он ничего не может сделать, а если и сделает, то я позабочусь об этом. Спокойной ночи, Роуз. Если тебе что-нибудь понадобится, моя комната в конце коридора, напротив тебя.

Выпрямившись, она кивнула.

— Спасибо, и спокойной ночи… Джек.

Мне потребовалась секунда, чтобы пошевелиться. Я не был уверен, почему я не хотел уходить, это не могло быть потому, что я хотел поговорить с ней еще, но я просто стоял там, как идиот. Я глубоко вздохнул, пытаясь придумать прощальное слово, чтобы уйти, но все, что мне удалось сделать, это уловить ее запах и утонуть в нем. Кокос и еще какой-то загадочный фрукт, который я не мог разгадать. Наверное, это был ее шампунь, так как я заметил его еще в машине. Я бросил попытки придумать, что еще сказать, быстро кивнул ей и пошел прочь от нее, пока не наделал глупостей. На полпути вниз по лестнице я услышал, как дверь Роуз мягко захлопнулась.

* * *

В сотый раз я сверился с часами на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.