Стелла Камерон - Запретные удовольствия Страница 19

Тут можно читать бесплатно Стелла Камерон - Запретные удовольствия. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стелла Камерон - Запретные удовольствия

Стелла Камерон - Запретные удовольствия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стелла Камерон - Запретные удовольствия» бесплатно полную версию:
Леденящий страх вторгается в жизнь Полли Кроу, молодой эффектной телезвезды. Таинственный незнакомец следует за ней как тень, выжидая момента, когда можно будет нанести смертельный удар. Казалось бы, надеяться не на что… Но судьба неожиданно дарит Полли встречу с неотразимым Нэсти Феррита, мужчиной, о котором она мечтала долгие годы. Он не боится никого и ничего на свете – и, не задумываясь, готов рискнуть собой ради женщины, которую полюбил страстно и искренне…

Стелла Камерон - Запретные удовольствия читать онлайн бесплатно

Стелла Камерон - Запретные удовольствия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стелла Камерон

– А-а-а…, – в растерянности протянула Полли, теперь она смотрела прямо ему в глаза, чтобы не видеть его наготы.

– Мне звонили по срочному делу, – объяснил Нэсти. – Вот я и не успел одеться.

Полли кивнула.

Он улыбнулся и прикрыл пах.

– Это Роман Уайльд, мой старый друг. Мы вместе служили.

Нэсти ухмыльнулся, наконец оценив комизм ситуации. Теперь этой красотке все же придется на него полюбоваться, хотя, похоже, она несколько шокирована происходящим.

– Служили? – дрогнувшим голосом переспросила Полли и посмотрела на световой люк. – Служили… в армии?

– Да, во флоте.

– Что ж, извините. Я, должно быть, смущаю вас. Мне показалось, что вы пригласили меня войти. Ну, я пойду, пожалуй.

Нэсти рассмеялся и тут же досадливо поморщился: слишком уж неискренним был его смех.

– Смущаете? Меня? Нисколько!

– Да, понимаю, – кивнула Полли, по-прежнему избегая смотреть на его обнаженное тело. – Но я просто… Я приду в другое время.

В этот момент Семерка потянулась, неспешно прошлась по груди и животу хозяина и обосновалась на его колене. Нэсти закрыл глаза.

– Ладно, пойду, – пробормотала Полли, поворачиваясь к выходу двери.

– Пожалуйста, не уходите, – сказал Нэсти. – Нам надо поговорить. Может, вы посидите пару минут в кают-компании? Я мигом оденусь.

– Наверное, сейчас не самое подходящее время для беседы, – проговорила Полли.

Нэсти приподнялся на локтях и положил ладонь на спину Семерки. Кошка не замедлила снова выпустить коготки. Нэсти тихонько вскрикнул и поморщился от боли.

– Что с вами? – повернулась к нему Полли. – Вам больно?

– Нет-нет, все в порядке.

Полли взглянула на Семерку, выглядывавшую из-за бедра хозяина.

– Очень милая кошечка, – пробормотала она.

Нэсти откинул подушку и, прикрыв ладонью глаза, громко рассмеялся, спугнув Семерку. Отсмеявшись наконец, он отдышался и утер слезы.

Полли пристально посмотрела ему в лицо. Махнув рукой в сторону выхода, она сказала:

– Я… Я подожду там, если вы уверены, что все в порядке. Нэсти перевел дыхание:

– Да, прошу вас.

Полли повернулась к двери, собираясь выйти, и наткнулась на переборку. Тихонько охнув, она выскочила из каюты.

Нэсти приподнялся и, усевшись на койке, прислушался: он опасался, что она все же покинет яхту. Если Полли собиралась уйти, пришлось бы бежать за ней – пусть даже без одежды. Но ее шагов не было слышно. «Итак, – подумал Нэсти, – она сама нашла его. Отыскала его судно и пришла к нему. Хороший признак…»

В ближайшем шкафчике обнаружились мятые джинсовые шорты. Нэсти схватил их и поспешно надел. Болезненно поморщился, неаккуратно застегнув молнию. Он стиснул зубы и, наклонив голову, прошел в дверной проем. Полли стояла в центре кают-компании. Семерка терлась о ее ноги.

– Салют! – Вскинув руку, Полли пошевелила кончиками пальцев. – Это ваш приятель объяснил мне, как вас найти. Конечно, следовало бы сначала позвонить, но я не знала, что у вас тут есть телефон.

– У меня сотовый, – сказал Нэсти. – Имеется и радиосвязь. Так что можно связаться с телефонной станцией, когда яхта стоит у причала.

– Да, понимаю… – Полли окинула его взглядом и покраснела. – Я плохо разбираюсь в яхтах.

– А моя вам нравится?

– Да, очень. Я не думала, что здесь есть даже печь и… все это. – Она указала на обшивку из тикового дерева, кожаные кресла и восточные ковры. – Очень уютно. У вас неплохой вкус.

– Спасибо.

На Полли было разрисованное желтыми бабочками белое платье с высокой талией. Лиф при каждом движении соблазнительно обтягивал ее грудь. Нэсти очень хотелось увидеть эту грудь, коснуться ее, заставить Полли откликнуться на его ласки.

– Прошу прощения, – пробормотал он. – Когда живешь один, не очень-то заботишься о своем внешнем виде.

– О, не стоит извиняться, – улыбнулась Полли.

– Нет-нет, почему же? Я уверен, вы были шокированы…

– Вовсе нет. Нисколько.

Нэсти вскинул брови:

– Неужели? Я-то полагал, что вы, возможно, оказавшись в подобной ситуации…

– Нет-нет, не беспокойтесь! Честное слово, вы выглядели очень мило.

Нэсти внимательно посмотрел на нее, но все же не заметил в ее взгляде ни намека на смущение. Немного помолчав, он спросил:

– Это что, насмешка?

– Нет, ошибаетесь. – Полли невесело усмехнулась. – Возможно, мне не следовало так говорить, но вы действительно смотритесь очень мило. Разве я не современная женщина?

– Вы именно такая, какой я вас представлял. Вы из тех женщин, которые всегда говорят то, что думают.

– И вы утверждаете это после того, что произошло в «Потусторонней реальности»?

Нэсти взглянул на старинные корабельные часы, висевшие над книжными полками.

– Уже полдень. Мы могли бы… Впрочем, вы же не пьете ничего, кроме чая, не так ли? Я мог бы заварить чай, если хотите.

– Я люблю белое вино.

– У меня есть вино.

– Полагаю, это судьба, – улыбнулась Полли. Она взглянула на темно-зеленую кожаную банкетку, стоявшую рядом со столом тикового дерева. – Здесь так красиво… Вы давно живете на яхте?

– Нет. С прошлого года.

– Значительно дольше, чем я в Киркленде.

– Вы прожили здесь почти год.

Она вздернула подбородок:

– Вы обо мне кое-что узнали…

– Старался. Поверьте, я действительно умею добывать нужную мне информацию. К тому же я человек весьма предусмотрительный. В некоторых случаях.

– В каких же? – с искренним любопытством спросила Полли.

Нэсти тем временем вытаскивал пробку из бутылки «Шардонэ». Он не был знатоком вин, но Дасти, хорошо разбиравшийся в винах, никогда не упускал случая просветить его.

– Ну, скажем так: я никогда не иду на риск в серьезных делах. Например, когда знакомлюсь с женщинами.

Нэсти разлил вино по бокалам и один из них протянул Полли.

– Почему ваша яхта называется «Эйприл»?

– Так звали приятельницу моего друга. Она была очень смелой женщиной. Она умерла. Я не был с ней знаком, но назвал яхту так ради тех, кто знал ее.

Полли внимательно посмотрела на него, однако промолчала. Она лишь пригубила из своего бокала.

– Я старалась убедить себя, что не следует приходить к вам, – проговорила она, немного помолчав.

– Очень рад, что вам это не удалось, – улыбнулся Нэсти; он снова подумал о том, что Полли, возможно, все-таки симпатизирует ему. – Если бы вы не пришли… то не знаю, как долго я бы еще выдержал.

– Несмотря на заявление Фестуса? Ведь я вас с тех пор не видела.

Вино почти не подействовало на Нэсти. Он наклонился над банкеткой и открыл иллюминатор.

– Но вы же не хотели, чтобы я появлялся, не так ли, Полли?

Она промолчала. Нэсти тоже молчал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.