Майя Бэнкс - Соблазнение Саймона Страница 19
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Майя Бэнкс
- Год выпуска: 2016
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-07-26 08:31:03
Майя Бэнкс - Соблазнение Саймона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майя Бэнкс - Соблазнение Саймона» бесплатно полную версию:Майя Бэнкс - Соблазнение Саймона читать онлайн бесплатно
Затем опустил ее на диван, придерживая рукой за спину. Она протянула руку и
коснулась его груди.
– Спасибо тебе, - прошептала она.
Его лицо было так близко, она видела, как его губы колебались от дыхания. Это был
идеальный момент. Она изнывала от желания почувствовать его губы на своих.
Она нервно облизала губы и придвинулась ближе. Его глаза потемнели, может, это
было ее воображение, а может он действительно двигался к ней? Она закрыла глаза, готовясь почувствовать его вкус, когда они оба вздрогнули от звука телефонного
звонка. Саймон мигнул в удивлении и мотнул головой.
Момент был упущен, она увидела отступление в его глазах. Вытягивая руку из под нее, он потянулся за трубкой, лежащей на журнальном столике.
- Да?
Она видела, как хмурый взгляд появился на его лице. Он выглядел взволнованно. Он
встал, видимо забыв о ее присутствии, повернулся и зашагал в свою комнату.
- Нет, я свободен завтра Старла. Я приеду утром.
Услышала она, наблюдая его исчезновение в коридоре.
Какого черта? Гнев. Разочарование. Не было слов, описать ее чувства в данный
момент. И к тому же она не поцеловала его. Со вздохом она спустила ноги с дивана, встала, проверяя равновесие. Ноги не тряслись, слава богу. И Саймона нет по близости, поймать ее в объятия.
Она взяла тарелку, из которой ела суп и понесла ее на кухню. Когда она ополоснула ее
в раковине, то услышала звонок в дверь. Выглянув наружу, она увидела Майка, стоящего перед дверью.
С облегчением она ринулась к двери и открыла ее.
– Я так рада видеть тебя, – по правде, она была бы рада видеть любого знакомого.
Она готова была провалиться в черную дыру и никак не заслуживала встречаться с
Саймоном после его тет-а-тет со Старлой.
Майк усмехнулся.
- Вот это приветствие, – он обнял ее, - как поживаешь, красотка?
Она бросила взгляд на дверь в комнату Саймона.
– Не так уж хорошо, – глубоко вздохнув, сказала она.
- О, я не вовремя?
- Нет, конечно, нет, - расчет безупречный, - входи же, ради бога, - она замахала на него
руками, в приглашающем жесте, и закрыла за ним дверь. – Что привело тебя сюда?
- Я слышал, что кое-что беспокоит тебя. Я могу чем-то помочь?
- Нет, только если ты готов убить брюнетку с плохим чувством времени, –
пробормотала девушка.
Он рассмеялся.
- Она все еще докучает Саймону?
- Хочешь пива? – предложила она, хватаясь за ручку холодильника.
- Конечно, – он сел на один из барных стульев и положил локти на стойку.
Она сунула банку ему в руку и присела напротив.
– Я не уверена, что она докучает, кажется, он совсем не против, когда она шарит вокруг.
Майк смягчился.
– Мне жаль, малышка. Но может мое присутствие тебе поможет?
Она подняла брови.
- Хочешь, поедем со мной на барбекю в следующие выходные. Я знаю, ты закончила
встречаться с парнями, но может это шанс заставить ревновать Саймона или еще
больше… - он подмигнул ей и глотнул пива.
- Не знаю, – с сомнением произнесла она, – я не думаю, что он обращает внимание, на
тех с кем я встречаюсь.
Майк улыбнулся.
– О, я сведу его сума. Он уже проходился на мой счет в части.
Она широко открыла глаза.
– Погоди-ка, ты не говорил мне об этом. Что произошло?
Она выпрямилась, потому что услышала, как хлопнула дверь в комнату Саймона.
Приложив пальцы к губам, она показала Майку, что нужно молчать. Шаги мужчины
прозвучали совсем близко.
- Тони, прости. Ты нормально себя чувствуешь? – он в ступоре остановился, увидев, две фигуры, беседующие на кухне. - Майк? Что ты тут делаешь? И Тони, ты должна бы
уже спать. – Он нахмурился и продолжил идти. Остановился рядом с девушкой и
положил руку ей на плечо. Затем, впился глазами в Майка.
Майк притворился удивленным и моргнул.
– Привет Саймон, как жизнь?
Саймон проигнорировал его и обернулся к Тони.
– Почему ты не отдыхаешь? Иди, приляг на диван, а я согрею еще немного супа.
- Что ты там несешь насчет Тони? – спросил Майк хмурясь.
Тони боролась между раздражением и недоумением относительно поведения Саймона.
Он почти забыл о ее существовании, когда Старла позвонила. А теперь, он натурально
рычит на Майка.
– О, ничего, ничего экстраординарного, – она волновалась под градом взглядов двух
парней.
- Черт побери, да ты чуть в обморок не упала, – пробормотал Саймон.
- Это правда, Тони? – Майк беспокойно посмотрел на девушку.
- Это ничего, ничего, что не вылечило бы немного свежего воздуха, – она посмотрела
на Майка сладким взглядом, – ты идешь на террасу?
- Конечно, – он сполз с табурета, – позволь помочь тебе.
Он обошел бар и поддержал ее за локоть, помогая встать с высокого стула. Она почти
рассмеялась, глядя на выражение лица Саймона, наблюдающего за преувеличенным
вниманием Майка к ней.
- Ты должна больше отдыхать, – выговаривал ей мужчина, пока они шли к двери, оставляя нахмуренного Саймона позади.
Когда они закрыли скользящую дверь за собой, Тони захихикала.
- Ладно. Можешь перестать притворяться.
- Ты что, действительно чуть в обморок не упала?
- Да, ничего страшного.
Он нахмурился, но расспрашивать ее не стал.
- Давай, садись, - она предложила ему соседний шезлонг, - а теперь скажи, как тебя
Саймон третировал в части.
Он улыбнулся и облокотился на ограду террасы.
– Ему не понравилось, что мы видимся.
Она закатила глаза.
– А он объяснил почему?
- Он сказал не так много, но пообещал надрать мою задницу.
Она вздохнула и откинулась назад.
– У меня ничего не получается Майк, я думала, сегодня та самая ночь. Я была так
близко к его губам, мне казалось, он тоже хочет, поцеловать меня. Но потом, позвонила
эта психо-сучка, и он бросил меня, как горячую картофелину.
- Мне кажется, наш мальчик немного запутался, – предложил объяснение Майк.
- Черт, я не хочу его запутавшимся. Я хочу, чтобы он хотел только меня.
- Дай ему немного времени, – сказал он, успокаивающе потирая ее напряженную спину. -
Давай посмотрим, что будет на следующей неделе на барбекю. Насколько я знаю
Саймона, мы забьем гвоздь в его гроб.
Она сохраняла молчание. Было жаль, что она не столь оптимистична как Майк. Она
боялась, что интерес Саймона к ней не распространяется больше, чем интерес к ней, как к младшей сестренке.
- Эй, ты не хочешь, раздобыть, что-нибудь поесть? – внезапно спросил Майк.
Она взглянула на него.
– Не знаю.
- Давай, ты должна выбраться отсюда и немного повеселиться. Мы можем пойти
поиграть в бильярд. Ты же раньше всегда играла с Эй Джеем. Ты конечно беременна, но
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.