Когда приходит шторм - Карина Шнелль Страница 20

Тут можно читать бесплатно Когда приходит шторм - Карина Шнелль. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Когда приходит шторм - Карина Шнелль

Когда приходит шторм - Карина Шнелль краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Когда приходит шторм - Карина Шнелль» бесплатно полную версию:

Соленый морской воздух, вечера у костра, завораживающие пейзажи и шторм, который нужно пережить, чтобы влюбиться друг в друга.Долгожданный немецкий цикл Карины Шнелль «Стихии любви» состоит из трех книг: «Когда приходит шторм», «Когда наступает ночь», «Когда сталкиваются звезды». Это истории любви на фоне невероятной природы не только увлекательны, но и полезны, потому что многие читатели увидят в главных героях себя.Покет большого формата с запечатанными клапанами, дополнительным контентом к книге, закрашенным обрезом и сияющей фольгой. Идеальный подарок для любителей качественных современных романов, которые хочется поставить в свой книжный шкаф на самое видное место.«Шелест дождевых струй, рокот волн и гулкие раскаты грома. Я навсегда запомню эти волшебные минуты под дождем и близость его тела. Эта стихия – не шторм. Эта стихия – любовь».Машина Марли ломается на въезде в маленький городок на берегу моря. Ремонт продлится не меньше двух недель, поэтому Марли вынуждена поселиться в гостинице и искать работу, чтобы оплатить ремонт и проживание.Она устраивается администратором в ветеринарную клинику и быстро находит новых друзей. А еще Марли знакомится с неразговорчивым Джеком, с которым совсем не готова обсуждать истинную причину своего приезда. Джек тоже не готов делиться тайнами своего прошлого.Но в один день все меняется. Герои застревают в старой хижине и начинается шторм.«Острая на язык Марли любит брендовые кроссовки и ненавидит алкоголь. Скрытный красавчик Джек похож на лесоруба и обожает своего ретривера. В крохотном городе Сент-Эндрюс их сводит сама судьба: и хотя сначала общение героев состоит из пикировок, взаимный интерес постепенно берет верх, перерастая в нечто восхитительное…» – АНТОНИНА КРЕЙН, писательница

Когда приходит шторм - Карина Шнелль читать онлайн бесплатно

Когда приходит шторм - Карина Шнелль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Шнелль

на сегодня, одновременно откусывая от бублика.

Элли перегнулась ко мне через стойку.

– Марли, ходят слухи, что тебе понравился наш Сент-Эндрюс?

Я с улыбкой кивнула.

– Первоначально у нас с городом были проблемы, однако затем мы их уладили.

Фиона заговорщицки толкнула Элли локтем.

– А еще Марли положила глаз на Джека.

Я удостоила коллегу ледяным взглядом. Та немедленно нацепила на себя невинное выражение.

– Вопреки утверждениям Фионы, Джек меня совершенно не интересует. Я его тоже, уверяю вас.

– Да неужели? – Фиона повела плечами и задумчиво постучала кончиком пальца по подбородку. – Ладно, сейчас проверю. – Она достала из кармана телефон. – Так, где он у нас? Джек… Джек… Джек… Ага, вот он! Набираю…

– Нет! – воскликнула я. Настолько громко, что доктор Сью высунула голову из кабинета.

– У вас все в порядке?

– Да, Сью, – пропела Фиона с довольной ухмылкой. – Все в лучшем виде! – Последние слова она с наслаждением подчеркнула.

– Убери телефон! – шикнула я на коллегу, когда доктор Сью снова нырнула за дверь. – Серьезно. Джек и я сочетаемся друг с другом как день и ночь, как черное и белое, жар и холод, лето и зима…

– Ладно, ладно, мы поняли! – Фиона, защищаясь, подняла руки. – Хватит забрасывать нас тупыми метафорами. – Она лукаво подмигнула Элли. – Как известно, разные полюса притягиваются.

– Я тебя предупреждаю. – Мне не нравилось направление, которое принимал разговор. Еще больше не нравилось, что сладкая дрожь в животе все усиливалась. – Джек недвусмысленно дал понять, что я его не интересую.

– Уже пошутить нельзя? Я свела в восьмом классе Уилла и Лив. С тех пор зареклась этим заниматься! – с наигранным разочарованием произнесла Фиона и надула губы. Элли ласково похлопала ее по спине. Мои щеки запылали. Фиона вынуждала меня применить тяжелую артиллерию.

– И вообще, я недавно покончила с затянувшимися отношениями – новых не ищу.

– Ага! – Фиона сразу позабыла про свой капризный тон. – Выкладывай! Как его зовут? Как долго вы были вместе? Почему расстались?

Тут, на мое счастье, в клинике появилась первая клиентка – миссис Кроуфорд с неизменной Принцессой Пуррфект на шлейке.

– Какая досада, Фиона! – с преувеличенным сожалением улыбнулась я. – Долг требует…

– Только не думай, что тебе удастся так легко отделаться. – Она повертела пальцем перед моим лицом. – В обеденный перерыв все мне выложишь.

Она поцеловала Элли в губы, бросила пустой стаканчик из-под кофе в мусорную корзину и заторопилась переодеваться.

– Чао, бэби! Желаю хорошо отоспаться! – крикнула она через плечо.

– Прямо сейчас займусь! – ответила Элли вдогонку. – И оставь, пожалуйста, бедную Марли в покое. Не то она пожалеет, что устроилась в клинику.

Фиона послала ей воздушный поцелуй и скрылась за дверью.

Элли повернулась ко мне и в знак примирения развела руками.

– Фиона просто шутит. Она безумно рада, что заполучила новую коллегу; ты ей реально нравишься.

– А как же моя предшественница, Линда? – спросила я, стараясь не демонстрировать бурную радость по поводу того, что наша с Фионой симпатия взаимна.

– Линда – славная женщина, однако ей семьдесят лет, – ответила Элли. – Вообще-то она уже не должна работать. Доктор Сью держала ее в клинике лишь ради того, чтобы той было чем заняться и не пришлось сидеть одной дома. Она много лет здесь трудилась, еще для предшественника Сью.

– Вот как!

Следовало признаться, что лучшей коллеги, чем Фиона, и желать не стоило. Но, пожалуй, промолчу – иначе она мне это когда-нибудь припомнит.

Элли заговорщицки подмигнула мне.

– Не поддавайся на провокации. А я тем временем попытаюсь отговорить Фиону от попыток свести вас с Джеком.

Я облегченно вздохнула.

– Большое спасибо.

Элли на прощание стукнулась со мной стаканчиком с кофе и пошла к выходу. По пути она поздоровалась с миссис Кроуфорд и Принцессой Пуррфект – обе с черепашьей скоростью двигались ко мне – и выскользнула за дверь, оставив после себя лишь аромат ванили и цветков роз, который провисел в воздухе до обеда.

Во время перерыва я решила кое-что поведать Фионе насчет Дэна, но на своих условиях. Что мы познакомились в университете и были вместе три года, однако в конце концов я порвала с бойфрендом, потому что не могла представить, как проведу с ним жизнь. Наши отношения плавно приблизились к точке, откуда я не видела совместного будущего. Оставаться с кем-либо лишь ради удобства – не мой вариант. Одиночество меня ничуть не пугало – как-никак всю жизнь в этом упражнялась. И пока я говорила, со всей очевидностью поняла, что действительно не скучаю по Дэну. Значит, сделала правильный выбор. А еще потому, что напоследок бывший бросил мне в лицо довольно противные обвинения.

– Ух ты! – произнесла Фиона, выслушав мою историю. – Ты так разумно говоришь, хотя вы были вместе три года. Это большой срок.

– Еще бы, – со вздохом созналась я. – Кстати, вы с Элли давно знакомы?

Едва речь зашла об Элли, как глаза Фионы засветились.

– Мы познакомились во время учебы. Она готовилась стать медсестрой, я – ветеринаром. Элли пришлось срочно уехать из дома. Она жила в Монреале, и в семье сложилась непростая обстановка.

– В каком смысле?

– Ее родители из Пуэрто-Рико, они упертые католики. Элли приходилось нелегко, и потому она покинула дом, едва предоставилась возможность устроиться в окружную больницу и параллельно получать образование. На мое счастье. Почти три года не разлей вода.

Три года. Я сглотнула. Как я и Дэн. Но если уж кто понял, что нашел свою родственную душу, тот понял это сразу.

– Ты должна познакомиться с Элли поближе, – продолжила Фиона. – Есть планы на завтрашний вечер? – Я недоверчиво посмотрела на нее. – Ах, пока нет?

Вопрос явно с подвохом. Ну какие у меня здесь могут быть планы?

– Отлично! Ты идешь с нами на пляж. Мы устраиваем большой костер. Маленькая традиция, в честь открытия сезона. Маршмэллоу, сморсы[7], штокброт[8]…

– Уговорила, – со смехом перебила я. – Ради сморсов – все что угодно.

Фиона торжествующе улыбнулась. От моего внимания не ускользнуло, что хотя она и не упомянула команду, но все же «мы» означало явно не только ее и Элли. Вероятно, ребята тоже будут? И Джек?

По животу опять пробежали мурашки. На сей раз ощущение перекинулось на спину и плечи. Я уже предвкушала, как проведу вечер на пляже. Вот и новая возможность доказать Джеку, что я не такая уж противная. Хотя бы только ради того, что он хороший друг Фионы. По крайней мере, я себя в этом убеждала.

12. Джек

Мы припарковались у пляжа.

– Приехали, дружок, – сказал я Реджи. Пес, как всегда, сидел на пассажирском сиденье. – Готов ловить палки? Их будет много. Столько ты еще в жизни не видел.

Пес радостно залаял и принялся скрестись в дверь.

– Подожди, я быстро.

Я выскочил из машины, чтобы открыть ему дверь, однако пес уже выпрыгнул через открытое окно и бросился к Уиллу и Блейку. Они как раз подносили дрова для костра и укладывали на песке.

Сегодня состоится наша знаменитая на всю округу пляжная вечеринка накануне первого июля, Дня Канады. Это давняя традиция. Уже много лет мы совместно с друзьями организуем пирушку. Напоследок устраиваем себе праздник и пользуемся свободой, пока в Сент-Эндрюс не хлынули туристы и не оккупировали все пляжи. Огромный костер, музыка и немереное количество спиртного. Потрясающая возможность снова увидеться со старыми друзьями – некоторые из них специально приезжают, чтобы поучаствовать в легендарной тусовке или завести новые знакомства.

Я рассмеялся – Реджи как раз прыгнул на Блейка и едва не опрокинул его. Они принялись возиться в песке; наконец Блейку удалось с помощью палки отвлечь пса от постоянно растущей поленницы дров. Палка улетела по дуге в направлении моря, и Реджи стремительно бросился за ней, да так, что песок разлетался во все стороны.

Я ухмыльнулся и, открыв кузов пикапа, принялся выгружать напитки. Все как обычно – переносной холодильник с водкой, текилой, пивом и виски. Однако на этот раз я прихватил еще и упаковку из шести бутылок черри-колы.

Я так до сих пор и не смог объяснить себе, зачем вообще ее покупал. Шел, погруженный в мысли, мимо стеллажей, брал оттуда одну бутылку за другой, пока не застыл как вкопанный прямо напротив колы, уставившись на лилово-красные этикетки. Снова

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.