Слишком близко - Ребекка Яррос Страница 20
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ребекка Яррос
- Страниц: 72
- Добавлено: 2026-01-12 06:11:15
Слишком близко - Ребекка Яррос краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Слишком близко - Ребекка Яррос» бесплатно полную версию:Девять лет назад Уэстон Мэдиган спас меня.
Я приехала в Колорадо без гроша, с разбитым сердцем, беременная, в поисках новой жизни. Уэстон дал мне работу на их семейном курорте… а на следующий день просто исчез. Больше не появлялся. Ни разу не вернулся, даже навестить.
А потом я случайно натыкаюсь на Уэстона, который жарит себе завтрак на кухне дуплекса, и делает он это без рубашки. Судя по выражению его лица, он тоже не ожидал соседку. Тем более двух.
Хмурый пилот вернулся лишь затем, чтобы запустить новую вертолётную лыжную программу своей семьи. Вроде бы я вполне способна выдержать временное соседство, верно? Химию и притяжение можно игнорировать, если установить правила. Кроме того, несмотря на эти шикарные, мрачные карие глаза, сам парень — ходячая грозовая туча… пока моя дочь Саттон не заставляет его рассмеяться, и он не улыбается мне. И тогда всё меняется. Здравствуй, предательский удар сердца.
Это временно.
Я не могу влюбиться в Уэстона.
Я. Не. Должна. Влюбляться. В. Уэстона.
Но правила летят к чёрту, когда вы слишком близко.
Слишком близко - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно
Я пожал плечами. Мы оба знали ответ.
Она посмотрела мне в глаза пару секунд, затем кивнула. — Я бы тоже злилась на Рида.
В этот момент по лестнице застучали шаги.
— Доброе утро, сахарок, — сказала Кэлли.
— Привет. — Саттон протёрла глаза. — О, это апельсиновый сок?
Я улыбнулся и передвинул стакан к ней.
— Спасибо! — Она понюхала сок — точно как её мать кофе.
— Когда наш список правил стал контрактом? — спросил я, заметив три строки для подписей. Кэлли подписала одну, Саттон — вторую.
— Когда Саттон решила потренироваться в подделке моей подписи.
— Я сказала, что мне жаль! — возмутилась Саттон. — И у меня выходит всё лучше!
— Это не поможет тебе, когда ты снова окажешься у директора, юная леди.
Я рассмеялся — и обе посмотрели на меня как на сумасшедшего.
— Извините. Просто Крю сделал бы то же самое.
Мы позавтракали, убрали со стола — движение за движением, уже привычно.
— Что мы будем делать сегодня? — спросила Саттон. — Трассы открыты?
— Нет. — Я опёрся на стол. — Рид думает, что откроемся на этой неделе. Полностью — в выходные.
— Да! — она подпрыгнула. — Не могу дождаться! — Затем остановилась, глядя на меня. — Но открытие значит, что ты больше не будешь дома, да?
— Посмотрим, сколько будет заказов. Возможно, многие вечера и выходные буду в воздухе. Новое дело — это сложно.
Её лицо помрачнело.
Я посмотрел на окно. Небо — чистейшее. Ни облачка. Потом — на Кэлли.
— У меня есть идея, чем нам заняться сегодня. Возьми камеру.
— Это так круто! — закричала Саттон в свою гарнитуру, когда мы пролетали над курортом.
— Тебе не нужно орать. Мы тебя слышим. — Кэлли вцепилась обеими руками в сиденье, глаза огромные, пока мы летели вверх по склону. — Это безумие. Чистое безумие. Полнейшая. Ненормальность.
— Извини, но только посмотри, как это круто! — снова заорала Саттон, почти перекрывая шум винтов.
Я улыбнулся, полностью в своей стихии. Руки уверенно держали управление, внимание было сразу и на горизонте, и на датчиках, и на линии деревьев.
— Я знаю, что это круто, и если ты расстегнёшь ремень, я заставлю Уэстона посадить вертолёт! — возразила Кэлли.
— Тебе придётся чувствовать себя чуть комфортнее в небе, если хочешь сделать эти снимки, — сказал я, когда мы пересекли верх трассы.
— Посмотри на этот вид! — счастье звучало в голосе Саттон.
— Ты уверен, что это безопасно? Что ты можешь пилотировать эту штуку один? — парировала Кэлли, сжимая подушку сиденья, камера лежала у неё на коленях.
— Ну, если не могу, то нам всем конец. — Я бросил ей улыбку и накренил машину влево, следуя вдоль склона в сторону диких мест.
— Это не смешно. — Но уголки её губ всё-таки дрогнули вверх.
— Это потрясающе! — я видел, как Саттон наклонилась вперёд, сидя прямо за мамой. — И ты можешь делать это каждый день?
— Через день, — ответил я. — Мы будем меняться с Тео. Один день я летаю, он ведёт лыжников. На следующий — наоборот.
— И всё это можно проехать на лыжах? — Саттон показывала на нетронутые снежные просторы.
— Да. У нас есть специальное разрешение от лесной службы. — Я летел по долине, держа около тридцати метров между нами и верхушками сосен.
— Нет, я имею в виду — ты сам можешь это всё пройти?
— С детства это делаю. — Я взглянул на Кэлли — она чуть ослабила смертельную хватку и даже немного наклонилась к окну. — Хочешь попробовать управлять?
— Я убью тебя. — Она метнула в меня взгляд.
Я рассмеялся, и она покачала головой.
— Что? — Мы выбрались из долины и прошли над следующим хребтом. На горизонте — только заснеженные пики, насколько хватало взгляда. Чёрт, как же я скучал по этому виду.
— Я никогда не видела, чтобы ты столько раз улыбался за пять минут, — ответила Кэлли, доставая камеру.
— Ты никогда раньше не летала со мной. — Здесь я был счастлив — только я, машина и воздух.
— Уэстон, ты сможешь научить меня кататься тут? — спросила Саттон.
Мои брови приподнялись.
— Я хороша, — пообещала она. — Ну, реально хороша. Я хорошо катаю двойные чёрные трассы, и была в гоночной команде в прошлом году, но мне наскучило.
— Наскучило? — спросил я, ведя вертолёт вдоль хребта.
— Все едут по одной и той же дороге. Скукотища, — сказала Саттон. — Я всё прошу маму отпустить меня в команду фрирайда.
— И я всё говорю нет, — сказала Кэлли. — Тебе десять…
— Почти одиннадцать, — возразила Саттон. — И тренер сказал, что я достаточно хороша.
— Ты ни разу не была вне трасс, — напомнила Кэлли.
— Уэстон меня научит!
Повисла пауза.
— Правда же, Уэстон? — тихо спросила Саттон.
Кэлли посмотрела на меня, ухватившись за сиденье и камеру.
— Я не лезу в это, — отрезал я, уходя влево в мягкий вираж. — Здесь одни из лучших спусков.
— Ты хорош? — спросила Кэлли.
— В катании или в пилотировании? Потому что для второго уже поздно передумывать.
Она скрестила руки на груди, но хотя бы перестала душить сиденье. — В катании.
— Да. — И этого было достаточно.
Она посмотрела, затем кивнула, будто что-то решив. — Ты бы смог учить Саттон?
— Скажи да! — взмолилась девочка.
— Саттон! — одёрнула её Кэлли. — Никакого давления. Я знаю, как ты будешь занят турами.
— Если хочешь учиться — я научу, Саттон. Но ты должна слушаться. Первый же раз, когда сделаешь что-то безрассудное — мы закончили.
— Да! Да! — закивала она.
— Но никакой команды фрирайда, — добавила Кэлли.
— Ладно! — быстро согласилась девочка.
— Теперь, когда руки свободны, можешь использовать камеру, — поддел я Кэлли. — Хочешь, я посажу машину, чтобы ты вышла и сделала снимки?
Она побледнела.
— Типа… вылезти из этой штуки? Пока она… — Она закрутила пальцем в воздухе, изображая вращающийся ротор. — Нет. Абсолютно нет.
— Ты будешь в полной безопасности, — сказал я мягко. — Или можем открыть заднюю дверь.
Кровь ушла из её лица. Она и правда боялась.
— Ладно, оставим это на потом. Я каждый день здесь.
— Я просто… поснимаю через окно, — сказала она, поднимая камеру. — Это и правда красиво.
— Это моё любимое место, — сказал я, поднимая нас по задней стороне горы и зависая чуть выше верхней точки подъёмника.
— Понимаю почему. — Она подняла камеру и принялась снимать, а я невольно задумался, испытывала ли она то же чувство, что и я каждый раз, когда оказывался здесь: будто если подняться достаточно высоко над миром — над любой проблемой — можно найти решение. С этой точки всё выглядело иначе. Мы скользили вниз по горе, следуя линии трассы.
— Эй,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.