Кэндис Адамс - В золоченой клетке Страница 21

Тут можно читать бесплатно Кэндис Адамс - В золоченой клетке. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэндис Адамс - В золоченой клетке

Кэндис Адамс - В золоченой клетке краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэндис Адамс - В золоченой клетке» бесплатно полную версию:
Решение, казалось, напрашивалось само собой. Линни требовалась работа, ее мужу-адвокату – секретарь. Днем – рядом с Уэсом, ночью – в его страстных объятиях… Это ли не разгонит грозные тучи, затягивающие безоблачный ранее небосклон ее супружества?!

Вначале Уэс яростно возражает против подобной затеи, но однажды в его роскошном офисе Линни предстает перед ним в новом и неожиданном свете – разделяя тяжелую ношу будней, обнаруживая новые и неожиданные способности, – становится еще более привлекательной и желанной. Но недоразумения и споры, случающиеся дома, начинают преследовать их на работе… и наоборот… Линни осознает, что излишняя близость в силах не только намертво связать ее с любимым, но и разрушить хрупкую обитель счастья.

Кэндис Адамс - В золоченой клетке читать онлайн бесплатно

Кэндис Адамс - В золоченой клетке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэндис Адамс

– Рад, что ты наконец это поняла.

И все же весь вечер они избегали разговаривать друг с другом. Самой длинной фразой, с которой Уэс обратился к жене, было сказанное за обедом: "Дорогая, не передашь ли ты мне соль?"

Линни положила папку с делом в ящик и медленно прохаживалась по приемной. День только начался, и они с Уэсом за все утро обменялись двумя-тремя фразами – не больше. Вчера ночью Линни долго не могла уснуть, все лежала и думала. Ей было ужасно жаль, что она ничего не смогла сделать для мистера Гарсии, но в то же время она испытывала чувство вины перед Уэсом за то, что начала с ним спорить. Действительно, ни с каким другим начальником она бы себе такого не позволила.

Линни бросила взгляд на закрытую дверь кабинета. "А вдруг наши отношения теперь опять станут натянутыми и холодными, как в первые дни моей работы здесь?" – подумала она с грустью.

И она решительно направилась к двери Уэса и постучала.

– Да?

Линни вошла с улыбкой.

– Сегодня такой чудесный день, Уэс. Птички поют за окном…

Он посмотрел на нее настороженно, точно опасаясь подвоха.

– Я подумала, мы могли бы сходить куда-нибудь в перерыв вдвоем. Как насчет чашечки кофе?

– Одной на двоих? – усмехнулся Уэс. Его лицо стало более добродушным.

Линни от души рассмеялась.

– Очень есть хочется, – объяснила она. – Ну как, идем?

– Идем, – кивнул он, надевая пиджак. Когда они входили в дверь кафе, Лини случайно коснулась его рукой и подумала: "Как жаль, что впереди еще целый рабочий день". Ей бы очень хотелось прямо сейчас отправиться домой и там скрепить их мирный договор. А так приходилось ждать до вечера.

Но время пролетело незаметно, и вот наступил вечер. Их любовные радости были страстны и полны красок, и Линни уснула, чувствуя себя абсолютно счастливой. Среди ночи Уэс внезапно разбудил ее, и их тела вновь слились, на этот раз уже в порыве сонно-ленивой нежности. И все же их второй союз был не менее прекрасен.

Линни сидела в то утро за машинкой, вспоминая радостные мгновения ночи, как вдруг пришла Глэдис.

– Не помешаю? – спросила она как-то уж очень застенчиво.

– Нет, нет, – ответила Линни, с трудом отрываясь от сладких воспоминаний.

– Я бы хотела с вами поговорить…

– Да, я слушаю вас, Глэдис.

Глэдис села подле Линни, взяла в руки скоросшиватель и стала нервно вертеть его в руках, глядя в пол и не говоря ни слова.

– Так что вы хотели сказать мне, Глэдис? – вежливо спросила Линни.

– Видите ли… я… в субботу получила письмо от Грэма. Он спрашивает, нельзя ли ему приехать ко мне в гости. Я долго думала, а вчера написала ему «да», но, когда отправила письмо, начала ужасно мучиться. – Глэдис с отчаянием посмотрела на Линни. – Сегодня ночью я прямо глаз не могла сомкнуть… А что, если я ему не понравлюсь?

– Да почему вы можете не понравиться?

– Ну… видите ли, я ведь ему солгала. Я послала ему свою фотографию десятилетней давности… И что он теперь обо мне подумает?

– Знаете, что я скажу вам, Глэдис? Вы очень милая, добрая, и Грэм должен быть просто счастлив, что встретил вас. Вы мне верите?

Но Глэдис, казалось, не слышала ее слов. Она в отчаянии заламывала руки и все твердила:

– И потом: чем я его буду развлекать? О чем с ним буду говорить? Да мне даже надеть нечего.

– Я уверена, что для него не это главное, – улыбнулась Линни. – К тому же, – добавила она уже более серьезно, – мы с вами можем вместе пойти по магазинам и подобрать что-нибудь подходящее. И вам наверняка есть что ему сказать. Вы ведь целый год с ним переписывались. А что касается развлечений… то приходите с ним к нам в гости. Мы вместе и повеселимся.

– Вы серьезно это говорите? – с волнением спросила Глэдис.

– Абсолютно серьезно, – заверила ее Линни.

– И вы правда поможете мне выбрать какое-нибудь платье или костюм?

– Мы сделаем это сегодня же вечером.

– Что ж, может быть, вы и правы, и все не так уж страшно.

– Все будет великолепно, Глэдис.

Уэс целый день как проклятый просидел за работой, но был в прекрасном расположении духа. Прошлая ночь казалась ему волшебной сказкой, и он мечтал о том, чтобы как можно скорее отправиться с Линни домой. Около пяти он вышел из своего кабинета и спросил ее:

– Ну что, едем домой?

– Я думала, ты сегодня допоздна будешь работать, – удивилась Линни. – У меня есть планы на сегодняшний вечер.

– Планы? – удивился в свою очередь Уэс.

– Да. Я иду в магазин с Глэдис.

– Ну что ж, буду ждать тебя дома, – кажется, впервые Уэс получил отказ. "Впрочем, почему у Линни не может быть своих собственных планов? Тем более, она была уверена, что я поздно приду домой", – думал Уэс, подходя к лифту. И все же он впервые ощущал себя брошенным. Особенно после вчерашней ночи…

– Куда это ты так рано? Неужели твой офис сгорел?

– А, привет, Джордж, – устало сказал Уэс.

– А где Линни?

– Она перешла на работу в цирк. Мы долго думали и решили, что это именно то, что ей нужно.

Джордж заулыбался, обнажая свои отвратительно-белые зубы:

– Да, наверное, вы поступили правильно. Я думаю, Линни ужасно пойдет блестящее платье в обтяжку.

Они шли к автобусной остановке. Джордж болтал без умолку, но Уэс не обращал на него внимания.

– Говорят, ты даешь прием в честь приезда толидского гостя? – спросил вдруг Джордж.

– Что-о? – не понял Уэс.

– Я слышал, на следующей неделе Глэдис собирается завалиться к вам в гости со своим таинственным приятелем? Небось, решила подпоить парня и наконец выяснить, каковы его намерения?

– Я ничего не понимаю, – отрезал Уэс.

– А-а-а… так ты не в курсе?

Автобус подъехал. Уэс прошел вперед, подальше от Джорджа, и, нахмурившись, уставился в окно. Кого бы Линни ни пригласила, пусть даже самого прусского короля – интересно, в Пруссии жив хоть один наследник престола? – ему было неприятно, что Джордж узнал об этом раньше, чем он сам. Уэсу казалось отвратительным, что это ничтожество вмешивается в чужие дела.

Через два часа Уэс сидел в тишине гостиной, попивал пивко и слушал «Битлз». Тут наконец появилась Линни.

– Привет, милый, – она кинула на диван несколько свертков и проскользнула на кухню. – Ты еще ничего не ел? – крикнула она оттуда.

– Нет, я ждал тебя, – спокойно ответил Уэс, хотя жутко проголодался.

– Это очень мило с твоей стороны, но я кое-что перехватила по дороге… Впрочем, я не прочь еще перекусить. Да, Глэдис купила себе просто классный костюм. Ты увидишь ее в нем в субботу вечером.

– Да, я уже знаю об этом, – сухо ответил Уэс. – Говорят, ты собираешься устроить прием?

– Да нет, никакой не прием… Так просто, небольшую вечеринку. – Линни повесила плащ в гардероб и, внимательно осмотрев его, сказала: – Я думаю, мне нужно будет в ближайшее время купить зимнее пальто. Ведь скоро распродажа…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.