Натали Старк - Досадное недоразумение Страница 22

Тут можно читать бесплатно Натали Старк - Досадное недоразумение. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Натали Старк - Досадное недоразумение

Натали Старк - Досадное недоразумение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Натали Старк - Досадное недоразумение» бесплатно полную версию:
Розмари Кларк, уставшая от работы в санатории и разочаровавшаяся в любви, отправляется в маленький курортный городок. Она надеется, что в межсезонье найдет там тишину, покой и желанное для нее сейчас одиночество. Но ее ждет неприятный сюрприз: она встречает там бывшего пациента санатория, который постоянно изводил Розмари насмешками и демонстративным ухаживанием. Похоже, о покое и одиночестве ей придется забыть надолго, если не навсегда…

Натали Старк - Досадное недоразумение читать онлайн бесплатно

Натали Старк - Досадное недоразумение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали Старк

На обратном пути Розмари задремала и не заметила, как они доехали до Сент-Ива.

— Давно хотела тебя спросить, — проговорила Розмари, когда они уже подъезжали к отелю. — А чем именно занимаются владельцы яхт-клубов?

— Как чем, — ответил Дэн с улыбкой, — бездельничают и разгильдяйствуют.

— Да ну тебя, — сказала Розмари, — я серьезно спрашиваю.

— Ну а если серьезно, у меня примерно такая же работа, как и у тебя. Слежу, чтобы все было в порядке, все делалось вовремя и наилучшим образом. Сейчас, когда все уже налажено, особых проблем нет.

— А сначала были?

— Конечно. Новое дело всегда требует больших затрат времени и энергии. Сначала я занимался работой двадцать четыре часа в сутки. Зато теперь я могу позволить себе в рабочее время катать на яхте самую красивую девушку на свете… — Он взял ее за руку. — Ты согласна?

— Согласна на что? — спросила Розмари.

— Прокатиться на яхте, — сказал Дэн, с надеждой глядя в глаза Розмари.

— Наверное, это будет здорово, — произнесла Розмари мечтательно.

— Тебе нравятся яхты?

— Нравятся. Издалека. Пару раз я была на яхте, но это было давно…

— Решено, — сказал Дэн. — Завтра едем кататься.

Розмари задумалась: интересно, а что же она наденет?

— По глазам вижу, ты раздумываешь, какое из вечерних платьев надеть и какой высоты должны быть каблуки. — Опять он издевается!

— Ты просто мысли читаешь! — парировала Розмари.

— Форма одежды — простая и удобная, никаких каблуков. Обувь должна быть прочной и устойчивой.

— Я бы и сама догадалась.

Попрощавшись с Дэном, Розмари легко вспорхнула по лестнице. Если бы не присутствие жильцов, она бы, наверное, закружилась посреди холла. Внутри нее звучала волнующая мелодия, неслышная окружающим, которая придавала ее движениям плавность и заставляла ее следовать своему ритму.

На лестнице Розмари встретила все семейство Лесли. Они спускались к ужину.

— Привет, Розмари! — радостно закричали дети. — Мы идем ужинать, а потом будем кататься на карусели! Пойдешь с нами?

— Как-нибудь в другой раз, — ответила Розмари и потрепала их по светлым головкам.

— Прекрасно выглядишь, — заметил Энтони. — Глаза сияют ну просто как алмазы. Не иначе, влюбилась, — подытожил он.

Дети убежали вниз, а Мириам на несколько секунд остановилась, чтобы переброситься с Розмари парой слов.

— Я вижу, ты хорошо проводишь время. — Она понимающе улыбнулась Розмари. — Очень за тебя рада. Ты присоединишься к нам за ужином?

Розмари на мгновение задумалась.

— Странно, мне почему-то совсем не хочется есть, — ответила она немного смущенно.

— Все понятно. Не хочется есть, а хочется петь и танцевать… — Мириам лукаво посмотрела на Розмари. — Или предаваться мечтам и воспоминаниям. Прекрасное время! Ну ладно, еще увидимся.

Она помахала рукой и отправилась на поиски своего семейства.

Розмари, поднимаясь по ступенькам, недоумевала: неужели по ней все так заметно? Похоже, все окружающие догадываются о ее состоянии, о тех мыслях и эмоциях, которые она все еще пытается скрывать от самой себя…

Оказавшись в номере, Розмари по привычке подошла к окну, хотя и не надеялась увидеть там Дэна или его машину. Ведь он торопился на встречу. Но машина почему-то все еще стояла у входа в отель.

Розмари оглядела окрестности. Из машины, которая стояла на другой стороне дороги, вышел молодой парень в джинсах и черной футболке. Он перешел через улицу и сел за столик на открытой террасе. Розмари была уверена, что это тот самый человек, которого она сегодня уже дважды видела в Саутгемптоне. Один раз в саду, когда он проходил мимо них по лужайке, второй — возле витрины одного из магазинов на Восточной улице, где они бродили с Дэном после пикника. Два раза за день встретить одного и того же незнакомого человека — уже необычное совпадение. Но в третий раз и уже в другом городе — это уж слишком странно.

Розмари почувствовала неясную тревогу, но попыталась успокоиться и не придавать этому значения. Совпадение, конечно, странное, но чего только в жизни не случается. И каких только совпадений не бывает…

Тут она увидела Дэна, который вышел из своей машины и направился вслед за незнакомцем. Розмари насторожилась, особенно когда увидела, что Дэн подсел к нему за столик. Несколько минут они о чем-то разговаривали. Выражений их лиц не было видно, но по жестам и позам Розмари догадалась, что атмосфера была напряженной.

Незнакомец встал и пошел к своей машине, Дэн направился за ним и попытался его остановить, схватив за плечо. Парень стряхнул руку Дэна и, развернувшись, попытался с силой толкнуть его. Дэн схватил его за грудки, парень сделал то же самое. Дэн, не удержавшись на ногах, начал падать на асфальт…

Это было последнее, что Розмари видела в окно, прежде чем выбежать из комнаты. Она помчалась вниз по лестнице, не представляя, что именно собирается сделать. Она молнией пронеслась через холл, заставив мистера Уэверли удивленно покачать головой, и выскочила на улицу. Парень в черной футболке лежал на асфальте лицом вниз, Дэн сидел на нем сверху, вывернув назад его руку. Лицо его было красным и очень довольным. Вокруг собралась небольшая толпа зевак.

Розмари уставилась на эту картину, не веря своим глазам. Он ведет себя как мальчишка! Как какой-нибудь десятилетний разгильдяй! Устроил драку на улице и, видно, очень доволен своей победой. Сейчас кто-нибудь вызовет полицию, и его увезут в отделение. Ну и пусть! Так ему и надо! Пора уже научиться вести себя как нормальный взрослый человек.

В этот момент Дэн встретился глазами с Розмари. Лицо его сразу стало виноватым, когда он увидел ее сурово сжатые губы. Он ослабил хватку, чем не преминул воспользоваться его противник, который быстро, как кошка, вскочил на ноги, рванул к своей машине и вскоре укатил в неизвестном направлении.

Зрители начали расходиться. Мистер Уорвик наконец заметил, что что-то происходит, и вышел из отеля. Он спросил у какой-то женщины, что случилось, та пожала плечами и пошла дальше. Мистер Уэверли тоже решил вернуться за стойку.

Дэн, отряхиваясь, подошел к Розмари.

— Извини за представление, — сказал он устало, — видимо, пришло время кое-что тебе рассказать.

Розмари кивнула. Она была растеряна и недоумевала, какие страшные тайны о себе собирается ей поведать Дэн.

Дэн огляделся.

— Найти бы какое-нибудь тихое местечко, — пробормотал он. — Без лишних ушей.

— Пойдем ко мне в номер, — сказала Розмари и, развернувшись, решительной походкой направилась в отель. Дэн, удивленный и польщенный приглашением, пошел за ней.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.