Роберта Ли - Притворство Страница 28

Тут можно читать бесплатно Роберта Ли - Притворство. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роберта Ли - Притворство

Роберта Ли - Притворство краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберта Ли - Притворство» бесплатно полную версию:
Все слышали о "мужской солидарности". Однако, оказывается, встречается солидарность и "женская". Конечно, мы не имеем в виду 8-е марта, а тот случай, когда... Энн Лестер - небездарная, начинающая актриса - стала свидетелем оскорбительного, унижающего достоинство женщины поступка. Она решает отомстить обидчику, а заодно и проверить свои артистические способности. Однако интрига вскоре стала разворачиваться не по задуманному сценарию...

Роберта Ли - Притворство читать онлайн бесплатно

Роберта Ли - Притворство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберта Ли

– Не переходи на личности, Эдмунд, - запротестовала Кора. - Энн это может не понравиться.

– Тогда она дура, - довольно решительно провозгласил коренастый постановщик. - Все умные женщины обожают комплименты!

Продолжая улыбаться, Энн ушла в свою комнату, но еще долго лежала без сна, слушая доносившиеся с террасы голоса. Как может Сирина вторгаться в жизнь, которую так резко нарушила четыре года назад? Только женщина очень решительная и бесчувственная будет стараться возобновить грубо разорванные отношения, чтобы продолжить с того момента, где все закончилось тогда.

Энн зашевелилась, взбила подушку и подумала, насколько все-таки верна житейская мудрость, что люди всю жизнь повторяют одни и те же ошибки. Только когда очень хорошо разберешься в себе, появится возможность не возвращаться в свое прошлое.

Она заснула беспокойным сном и проснулась раньше обычного. К восьми часам она уже оделась и спустилась вниз, позавтракала на террасе и пошла побродить по саду.

Большая его часть была неухоженной и за исключением лужаек сохраняла естественный вид. По крайней мере так это выглядело. Голубые и розово-лиловые шапки гортензий виднелись тут и там, а прямо около террасы стояли высокие кустики белого табака. Цветы закрылись от солнца и берегли свою красоту до ночи. С тыльной стороны дом казался гораздо больше, и вдоль всей его длины шла вымощенная плитами дорожка. Она полюбилась вьюнкам, покрывавшим стены и деревья, росшие живописными группами вокруг дома. Неудивительно, что Кора оставила сцену, чтобы поселиться здесь со своей семьей.

Энн села на траву, размышляя о том, сделала бы это она сама, если бы достигла успеха. С детства она росла с сознанием того, что ее отец великая фигура в театре, и ее всегда немного тянуло на сцену, но только после его исчезновения и предполагаемой смерти это желание стало достаточно сильным. А теперь, когда он вернулся домой, как велико было ее желание добиться успеха?

– О чем вы задумались? - раздался глубокий низкий голос, и, оглянувшись, она увидела Пола.

Глядя на него снизу вверх, она получила ответ на свой вопрос. Все, что она хотела от жизни, - это провести ее рядом с ним. Она вздохнула и поднялась на ноги.

– Я думала о том, какое это прелестное место и как я завидую миссис Риис.

– Здесь действительно прелестно, - согласился он. - Даже лучше, чем в Хэмпстед Мьюз.

– Почему вы не переедете сюда?

– Три провала подряд оставили меня почти без денег. Почиваю на своих лаврах, Энн, но они высохли и стали колкими. - Он рассеянно закурил. - Я думаю, мы сегодня устроим пикник. Это предложила Кора вчера, после того как вы ушли спать. В этом доме работать невозможно. Джек и Джилл прилипают насмерть, как пиявки. Если мы возьмем с собой сандвичи и фляжку с кофе, то по крайней мере побудем в тишине и покое.

– Звучит заманчиво.

Окрыленная перспективой провести несколько часов наедине с ним, хотя бы и в работе, Энн бегом помчалась собирать все необходимое. Когда она спустилась вниз. Пол уже ждал ее, держа в руках корзинку с едой. Они прошли через сад, в дальнем конце его перелезли через ограждение и очутились на ячменном поле.

– Нам надо пройти еще немножко, - сказал он. - Надеюсь, вы не возражаете?

– Нет, мне здесь все так нравится. "Еще немножко" оказалось классическим преуменьшением, потому что только спустя час они вышли наконец из леса и оказались на берегу маленького озерка. Оно было тихим и спокойным, по темной воде плавала стайка диких уток, солнце золотило их перья.

Энн буквально упала на колени.

– Какое красивейшее место! Вы бывали здесь раньше?

– Да. - Пол сел на землю, спиной прислонившись к дереву. - Несколько раз в хорошую погоду я тут ночевал. Здесь особенно хорошо ранним утром.

– Проводить здесь целую ночь мне что-то не хочется. Я люблю комфорт.

– Ну, вы у нас тепличное растение, - начал поддразнивать ее Пол, - Такой нежный цветочек, я буду вас называть Дэйзи-Белл, Маргаритка-Колокольчик.

– По-моему, в диснеевских фильмах так зовут корову!

– Виноват! Тогда выкинем Маргаритку, оставим Белл или лучше с французским прононсом:

"Белль" - Красавица!

– Джингл-Белл - "Звени колокольчик" будет веселее.

– Нет, - мягко поправил он. - Я же говорю "Belle", и не надо краснеть, потому что это ведь правда. Вы действительно очень красивы. У вас, Энн, изумительно красивое сочетание цвета волос, глаз, кожи.

– Спасибо, - она опустила глаза.

– И к тому же длинные ресницы. Понять не могу, почему для вас оказалось проблемой найти мужа.

– Наверное, я хочу слишком много.

– По-видимому, - сухо произнес он. - Машины, меха и драгоценности, если я правильно запомнил. Я искренне надеюсь, что вы не совершите глупости и не влюбитесь в бедняка.

Ругнув себя за тщетную надежду, что он забыл ее ранние высказывания, Энн достала из сумочки блокнот.

– Я готова начать работать, как только скажете.

– Я вижу, вы хотите, чтобы я сменил тему разговора.

– Мы пришли сюда побыть в тишине и покое.

– Именно для этого. И теперь, когда вы поставили меня на место, я вас не подведу. Мне надо разделаться по крайней мере с дюжиной писем, так что, как видите, я привел вас сюда под не совсем надуманным предлогом.

Он поудобнее прислонился спиной к дереву и с закрытыми глазами начал диктовать. Он кончил в час дня. Открыв глаза, потянулся.

– Надеюсь, ваше чувство долга удовлетворено, Дэйзи-Белл. Я собираюсь искупаться.

– Замечательная мысль. Жалко, что я не взяла с собой купальника.

– Я тоже, - ухмыльнулся он. - Но меня это не остановит! Если вы закроете глаза, когда я буду входить в воду, обещаю, что охотно отвечу вам тем же.

– Нет, спасибо, - поторопилась сказать она. - Но вы купайтесь. А я полежу, отдохну.

Она вытянулась на траве и закрыла глаза. Напевая что-то себе под нос, Пол разделся. С легким шорохом упала на траву рубашка, послышался звон мелочи в карманах - это он снимал брюки. Затем все стихло, и немного погодя со стороны озерка раздался всплеск.

– Изумительная вода! - прокричал он. Энн села. Пол находился в середине озерка, и, говоря это, подплыл к берегу и встал. Энн крепко зажмурила глаза, потом снова открыла их, когда он расхохотался.

– Я вполне пристоен, - крикнул он. - Мне тут по пояс!

Чувствуя, что краснеет, Энн снова улеглась на траву и решила больше глаз не открывать. Она услышала, как Пол вылез из воды и прошлепал сзади нее к деревьям, услышала, как он весело насвистывал, а затем чертыхнулся, наступив на сучок.

– Теперь можете сесть и открыть глаза, - услышала она прямо за спиной его голос. - Я снова приличен, хотя и несколько сыроват.

Энн села.

– А как вам удалось вытереться?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.