Рэйчел Гибсон - Сплошные сложности Страница 29
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Рэйчел Гибсон
- Год выпуска: 2010
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-07-31 13:09:30
Рэйчел Гибсон - Сплошные сложности краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэйчел Гибсон - Сплошные сложности» бесплатно полную версию:Сложности...Актерская карьера Челси Росс оказалась настоящим провалом. Самым бОльшим, чего она добилась на актерском поприще, было прекрасное исполнение роли Симпатичной мертвой девушки №1 . Но по-настоящему глупым шагом в жизни мисс Росс оказалось решение уехать из Голливуда и стать личным ассистентом известного хоккеиста.Еще больше сложностей…Славные деньки травмированной суперзвезды Марка Бресслера прошли. Плохой парень и бывший спортсмен мог бы, по крайней мере, цивилизованно вести себя с маленькой розововолосой бомбой, которую сиэтлские Чинуки наняли в качестве его персонального ассистента. Если бы Челси не нуждалась в деньгах, она бы убежала от самого большого придурка в мире так быстро, как только могла.Сплошные сложности!Челси может справиться с плохим поведением и унылым настроением Марка. Проблема в его бицепсах и горячем теле! И когда плохой парень пытается соблазнить ее, мисс Росс понимает, что пришло время отправить его на скамейку штрафников… Но только может ли сама Челси противостоять тому, что у него на уме?
Рэйчел Гибсон - Сплошные сложности читать онлайн бесплатно
- Бо. – Она направилась к Фрэнки вокруг стола. – Бо Росс. Моя сестра-близнец.
- Иисусе. Мини-пит. – Ну, конечно. Это же так очевидно. Марк спрашивал себя, почему он не связал этих двоих.
Челси взглянула на него:
- Кто?
- Мини-пит, - пояснил Сэм. – Это кратко от Мини-питбуль.
- Вы зовете мою сестру Мини-пит?
Сэм покачал головой:
- Только за глаза. Мы ее слишком боимся.
Челси тихо засмеялась, а Марк все еще не мог прийти в себя от удивления, что не уловил связи.
- Маленькая. Властная. Чертовски раздражающая. Я должен был заметить сходство между вами в первый же день.
Мысль о двух одинаково раздражающих, маленьких, властных женщинах в некотором роде пугала его до чертиков. Тянущее ощущение в животе пропало. И это было хорошо. Очень хорошо.
Челси взглянула на Марка через плечо, передавая пиво Фрэнки:
- Вероятно, вас отвлекли волосы.
- Точно, хотя … - Он замолчал и указал на ее дикую юбку: – Скорее выносящая мозг одежда, которую вы носите.
Подойдя к ведерку, мисс Росс взяла еще одну бутылку пива:
- Если что-то и выносит вам мозг, то, скорее, викодин.
Сэм засмеялся. Ему нравились такие разговоры, не важно, кто их вел.
- Он стареет. Да и память уже не та.
- С памятью у него все в порядке, - Челси открутила крышку и протянула бутылку Сэму.
- Спасибо, Маленький босс.
Она отдернула руку с бутылкой, прежде чем Сэм успел взять пиво:
- Вы только что назвали меня Маленьким боссом или маленьким автобусом?
- Боссом. – Она снова сунула ему пиво, и Сэм взял бутылку. – Что вы делаете вечером?
- Ты что, подкатываешь к моей ассистентке? – спросил Марк, прежде чем мисс Росс успела ответить. Ему не понравилась мысль, что кто-то из парней будет подкатывать к Челси. Не потому что она интересовала его самого, но потому что он изо всех сил старался воспрепятствовать ее пребыванию здесь. Если она понравится парням, то никогда не исчезнет с глаз долой.
- Никогда не был знаком с Вопящей королевой, - усмехнулся Сэм, делая глоток пива.
Марк точно знал, что Челси не во вкусе Сэма. Ему нравились высокие, длинноногие женщины с большими губами. Как Анджелина Джоли. Пристрастия Леклера были так хорошо известны, что все дразнили его, говоря, что он встречается с Октомамой.
- Я иду в церковь с сестрой, - сказала Челси, в ее глазах искрилось веселье. – Приглашаю присоединиться.
- Нет, я пас.
В комнату вошли Влад и Андре, явно чтобы посмотреть на ассистентку Хитмэна.
- Езли ты идешь в стриб-клуб, - огромный русский поучал новичка, – «Похотливые дамошки» - самое то. Лушее.
- «Похотливые дамочки» – отстой, – сказал Андре. – Я предпочитаю канадские клубы. В «Гепардах» в Келовне есть танцы с полным обнажением, а девочки там очень горячие. Если ты пойдешь, получишь приватный танец от Чиннамон. Не думаю, что это ее настоящее имя, но у нее лучшие…
- Парни, вы еще не знакомы с моей ассистенткой, - перебил их Марк, прежде чем началась дискуссия о том, в каком стрип-клубе лучшие приватные танцы. Хотя все знали, что не в «Гепардах», а в «Скорс» в Лас-Вегасе.
- Привет, парни, - улыбнулась Челси, поднимая глаза. – Вы, наверное, Влад.
Русский не был непривлекательным. Просто сурово выглядевшим. При виде его женщины обычно убегали в противоположном направлении. Особенно если он снимал брюки и показывал им «Сажателя-на-кол». Хотя, если честно, Влад больше этим не увлекался.
Не поворачивая головы, он взглянул на Марка, прежде чем снова посмотреть в сторону Челси:
- Да.
- Мистер Бресслер упоминал, что вы сегодня не пьете. – Она порылась в ведерке со льдом, вытащила бутылку «Эвиан», подошла к русскому и посмотрела ему в глаза: – Я принесла вам воду.
- Сбасибо.
- Пожалуйста. – Мисс Росс повернулась к Андре: – Могу я предложить вам пива?
Андре не был так же высок, как Влад или остальные игроки, но он был массивен, и его центр тяжести находился низко, как у бетонной опоры. Что оказывалось полезно, когда защитнику надо было выбить шайбу у игрока соперников или вывести того из игры.
- А-а… да. Думаю, да.
Марк не понял, был ли новичок ошеломлен или смущен. Может быть, и то и другое. В последний год или около того парни ни разу не видели женщины в этом доме, когда собирались вместе. Они не привыкли показывать свои самые лучшие манеры, накачиваясь пивом дома у Хитмэна.
- Я видела, как вы, парни, играли тем вечером. - Челси подошла к ведерку. – Раньше я никогда не была на хоккейном матче и совсем ничего не знаю об игре, но вы, ребятки, были великолепны.
- Да, - сухо сказал Марк. – Они выиграли Кубок.
Юбка мисс Росс скользнула вверх по гладким ногам, когда она чуть наклонилась. У нее был тот тип ног, который нравился Марку. Если бы она стояла перед ним обнаженной, и колени Челси соприкасались бы, меж ее бедер оказалось бы достаточно места, чтобы Марк мог скользнуть туда ладонью.
Мисс Росс выпрямилась и направилась к Андре, неся пиво:
- Почему вы стукнули того парня по голове?
- Когда?
- Во втором периоде.
Андре нахмурил черные брови.
- У него была шайба, - ответил он так, будто это все объясняло. И так и было. Челси передала ему пиво. - Спасибо.
Маленькая мисс Солнечный свет улыбнулась новичку:
- Всегда пожалуйста. Подбородок болит?
Андре покачал головой, улыбаясь в ответ:
- Это просто маленькая царапина.
Челси посмотрела на Влада и указала на свою бровь:
- Это тоже царапина?
- Не, зертовзски болит.
Челси засмеялась, и до Марка дошло, что она не только не убежала со всех ног, но вообще ни на йоту не испугалась ни одного из шести огромных хоккеистов, находящихся в комнате. Взяв бутылку воды, ассистентка направилась к нему.
- Кричите, если вам что-нибудь понадобится, - сказала она, передавая ему «Эвиан». Марк протянул руку, но Челси не отпустила бутылку. Его пальцы коснулись ее руки, и он чуть не отшатнулся. – Мой номер запрограммирован в вашем телефоне. Так что вам не нужно идти и искать меня.
- И какой же у меня рингтон?
Она улыбнулась, отпустила бутылку и спросила, не ответив на вопрос:
- Вам, парни, нужно что-нибудь еще?
- Может быть, начос, - ответил Андре.
Челси повернулась к силовому игроку, оказавшись спиной к Марку:
- Я не готовлю.
- Но вы же девушка.
Марк залез в карман и вытащил телефон.
- Это не значит, что я родилась, горя желанием жарить мясо и тереть сыр.
Бресслер нажал кнопку повторного набора номера, экран «Блэкберрри» Челси засветился, а через секунду с ее талии донеслась строчка «связавшись с сукиным сыном». Челси схватила телефон, нажала несколько кнопок и повернулась к Марку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.