Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся Страница 29
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джейн Кренц
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 52
- Добавлено: 2018-08-01 13:49:04
Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся» бесплатно полную версию:Летти Конрой — тихая, интеллигентная и скромная доцент истории средневековья в небольшом избранном колледже в штате Орегон. Воспитанная старомодными родителями, она излучала такт и класс. Подобное совершенство заинтересовало Ксавьера. Но чтобы окончательно увериться, что она в самом деле будет идеальной женой для человека его положения, он проводит расследование, прежде, чем сделать предложение. И Летти была столь польщена помолвкой с Ксавьером — до тех пор, пока однажды вечером не обнаружила собственное досье.
Перевод:Karmenn
Редактирование:Фиби
Перевод осуществлен на сайтеhttp://lady.webnice.ru
Принять участие в работе Лиги переводчиков
Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся читать онлайн бесплатно
Летти испытала недолгое удовлетворение, поняв, что она, наконец, взяла верх над Ксавьером Августином.
А затем в дверь ванной впечатался кулак Ксавьера, да так, что та чуть не слетела с петель.
Вздрогнув, Летти подскочила и схватилась за комод. Она перевела дух и уставилась, широко открыв глаза, на закрытую дверь.
— Ксавьер?
Ответа не последовало, только зловещая тишина снаружи.
Глава 7
Ксавьер, как зверь, метался по комнате, прилагая немалые усилия, чтобы успокоиться. Он запер смежную к номеру Летти дверь, так как чрезвычайно боялся окончательно потерять самообладание при виде девушки, если она, наконец, рискнет выйти из ванной. Давненько он не пребывал в такой ярости.
И никогда прежде в своей жизни не был так испуган.
Летти дала добро Молли Суит провести по нему расследование. Он поверить не мог. Какая наглость! Типичная подлинная женская дурость. Кем, черт возьми, она себя воображает?
Леди со склонностью к мести, вот кто она. Она отплатила ему той же монетой.
Ксавьер застыл у окна и стал глядеть на море. Летти с ним расквиталась. И по ходу дела она могла бы отомстить даже сильнее, чем рассчитывала. Она могла бы разрушить ту новую жизнь, что он для себя построил.
Он явно совершил огромную ошибку, подрядив Хоука провести проверку прошлого своей будущей невесты, мрачно пришел к выводу Ксавьер. Все, ради чего он работал, все, что так тщательно планировал, разваливалось на глазах из-за этого расследования.
Прошлой ночью он был так уверен, что исправил нанесенный им вред, так убежден, что она снова в его руках. Летти отдалась ему полностью, так легко и замечательно сдавшись, что он аж изумился. Любить ее оказалось даже более восхитительным, чем он мог когда-либо представить, и, по его убеждению, для нее все было столь же замечательно. Она вспыхивала пламенем в его объятиях.
Но сейчас Летти объявила, что не только не имеет стремления связывать себя чем-то более серьезным с ним, помимо романа, она копалась в его прошлом в точности, как он в ее собственном.
Однако в отличие от нее, Ксавьер знал, что его прошлое при более близком рассмотрении не устоит.
На деле же вопрос состоял в том, насколько хороша Молли Суит в компьтерных делах? Все-таки, насколько может быть проницательна эта маленькая библиотекарша?
Воспользовавшись тем, что Летти была в душе, Ксавьер решил кое-что сделать. Он отвернулся от окна, опустился в кресло и взял телефон. Выйдя на внешнюю связь, он по памяти набрал номер.
Ему ответили после второго звонка.
— Да? — знакомый мужской голос был низким и охрипшим от сна.
— Хоук? Ты проснулся? — Пальцы Ксавьера сжали телефонную трубку.
— Нет. А что, по голосу не слышно, что я сплю? Черт. Это ты, Августин? Я пытался с тобой связаться. Где ты, черт возьми?
— В небольшой гостинице на побережье в Орегоне, — раздраженно уточнил Ксавьер. — Хоук, там ничего не происходит с моими старыми записями?
— Кто-то задает вопросы, приятель. — Сейчас сонных интонаций в голосе Хоука как не бывало. — Не знаю, как далеко он зашел, но факт налицо. Должно быть, кому-то случайно повезло. Я попытался дозвониться до тебя прошлым вечером, но не смог. Что происходит? Нечто серьезное? Это не похоже на обычную проверку кредитоспособности.
Ксавьер вздохнул.
— Ты не поверишь. У моей нареченной есть друг, который по компьютеру прощупывает мою подноготную. Этот друг уже определил, что я не существовал десять лет назад.
— Не шутишь? — Хоук был явно впечатлен. — Быстрая работа. Кто этот друг? Он явно хорош в этом деле. Отдаю должное.
— Имя друга Молли Суит.
— Ух, ты? Женщина?
— Она работает библиотекарем в Типтонском колледже, и мне наплевать, насколько она хороша. Я хочу ее остановить.
— Я послал обратный запрос об идентификации, но она немедленно уклонилась. Потом она, очевидно, не выходила этой ночью в сеть. Я не получил больше отклика, когда пытался выманить ее.
— Не думаю, что она собирается сдаться. Не раньше, чем Летти даст указания. Ты можешь с этим справиться?
— Я попытаюсь. Но было бы проще, если бы ты рассказал своей милой правду.
— Нет, — отрезал Ксавьер. — Еще нет. У меня и так сейчас достаточно хлопот.
— Каких хлопот?
Ксавьер потер затылок.
— Она пытается отменить свадьбу. Заявила, что хочет ограничиться только романом.
— Наша милая чопорная правильная малышка доктор Конрой отменила свадьбу и вместо этого предпочла роман? — Хоук издал смешок. — Не могу поверить. Что вызвало такое решение?
— Она обнаружила сделанный тобой отчет о слежке, и у нее снесло крышу, — признался Ксавьер, чувствуя себя идиотом, поскольку считал, что это все его вина. — Думаю, сначала она была просто оскорблена. Но затем ей не приглянулся факт, что вся ее жизнь уместилась на одной страничке, вот она и решила изменить свои взгляды.
— Твоя ученая малышка закусила удила и пустилась во все тяжкие?
— Я рад, что ты находишь это забавным, Хоук. В отличие от меня.
— Нет, как погляжу. — Хоук сделал попытку унять свой смех. — Так, где ты сейчас? Гоняешься за ней?
— Именно. — Отрезал резко Ксавьер. — У нас сумасшедшие четырехдневные каникулы на съезде энтузиастов средневековой истории.
— Съезд любителей истории? Это и есть представление твоей леди о том, как пускаться во все тяжкие? В таком случае я бы на твоем месте не беспокоился, Августин. Что плохого в том, что она поваляет дурака в компании людей, увлеченных историей?
— Ты не знаешь эту толпу, — заявил ему Ксавьер со всей глубиной чувств. — Я уже раз ввязался в драку с тех пор, как очутился здесь. Некое ничтожество с исторического факультета Типтонского колледжа написало Летти любовные стихи и озвучило их перед всем честным народом. Я выразил протест.
Хоук тихо засмеялся.
— Хотел бы на это посмотреть. Так что ты сделал? Превратил его в отбивную?
— Проклятие, нет. Позволил ему один хороший удар и свалился на пол, как поверженный буйвол. Летти из тех женщин, которые всегда сочувствуют неудачникам.
— Теперь понятно. Поэтому ты изобразил поверженного воина, и позволил ей позаботится о твоих ранениях, а? Хороший ход.
— Это еще не все. Она все еще твердит о романе вместо замужества и до сих пор науськивает Молли Суит охотиться за информацией касательно меня. Послушай, Хоук, мне сейчас сложности не нужны, понял? Мне нужно время, чтобы пригладить взъерошенные перышки Летти. Я расскажу ей все, что захочет, когда надену ей на палец кольцо.
— Какая разница? Она с таким же успехом может бросить тебя и после свадьбы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.