Lina Mur - Без правил (СИ) Страница 29

Тут можно читать бесплатно Lina Mur - Без правил (СИ). Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Lina Mur - Без правил (СИ)

Lina Mur - Без правил (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Lina Mur - Без правил (СИ)» бесплатно полную версию:
Прошло пять лет…но вскоре я изменю своё будущее, единственный способ освободиться — отомстить Гарри Стайлсу, разрушить его, растоптать и посмеяться в лицо.Пять лет постоянных размышлений и беззвучной ярости. Пять лет жизни в ожидании того самого нового шанса. Пять лет в поиске возможности вздохнуть полной грудью, и освободить сердце от тяжёлого камня, подавляющего новую попытку довериться. Теперь настала моя очередь плести свою паутину без правил...

Lina Mur - Без правил (СИ) читать онлайн бесплатно

Lina Mur - Без правил (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lina Mur

— Они с Лиамом сразу туда приедут, — ответила мне

Патриция.

Продолжали мы путь в тишине, Луи с кем-то переписывался,

а я уже не знала, куда себя деть от скуки и смотрела в окно,

считая красные машины. Я чувствовала, что ужин закончится

интересно, и я уже подготовила несколько колких фраз

Кристалл, если она хоть раскроет рот в сторону Патриции. Но я

всё-таки надеялась, что в присутствии гостей она будет вести себя

прилично, она же леди Пейн.

Наша машина остановилась у резных белых ворот, к нам

подошёл охранник, и папа назвал свою фамилию. Через

несколько минут мы въехали на территорию владений семейства

Пейнов.

Трехэтажный особняк с видом на Темзу подсвечивался

фонарями, он кричал… Нет, орал и вопил о своей цене и

роскоши.

Я цокнула языком, Луи понял меня и только усмехнулся,

играя бровями, что я рассмеялась.

Мы вышли из машины, и всей толпой зашли в дом, где нас тут

же встретил мужчина и предложил пройти в гостиную, где

слышался писклявый голос Кристалл.

Дом был светлым и на самом деле красивым, даже на

удивление, стильным и без лишних вычурных элементов.

— Дорогие, вы приехали, — воскликнула миссис Пейн при

нашем появлении и встала с белого дивана.

Тут же поднялись остальные гости: мистер Пейн, как всегда

отстранённо смотрящий вдаль с лёгкой улыбкой на губах и синем

костюме; Найл в джинсах и футболке, он так же был, как и все

дети этих семейств, не особо доволен такому собранию; его

родители — невысокая брюнетка с приятным лицом и мужчина с

суровой внешностью в чёрном костюме.

— Кристалл, Роберта, Чарльз, Найл, Логин, как мы рады

встрече, — приветливо улыбнулась всей компании Патриция.

— Проходите, мы ждём только Лиама и Гарри и сядем за стол,

а пока аперитив, — расплылась в улыбке Кристалл. — Оливия,

присаживайся рядом со мной.

Не успела я среагировать, как меня уже взяла за запястье

прохладная рука миссис Пейн и усадила на диван, толкнув мужа

на соседний диван.

Потекла беседа ни о чём, в моих руках оказался бокал с

шампанским, и я посмотрела на Луи, который взглядом

спрашивал: «Что происходит?». Но я только непонимающе

пожала плечами.

— Оливия, тебе так идёт это платье, — шепнула мне на ухо

Кристалл, что я невольно вздрогнула от такого обращения.

Что она задумала?

— Спасибо, — я улыбнулась ей и немного отодвинулась. — У

вас очень красивый дом.

— Я хочу всё тут переделать, представляю его более

изысканным, чем этот молодёжный минимализм. Но это только с

разрешения Лиама, ведь в будущем это будет его гнёздышко.

Хочется тут видеть достойную хозяйку. Как ты думаешь, когда-

нибудь я доживу до этого? — Кристалл снова решила рассказать,

как хорош и состоятелен её сын.

— Вам следует это спрашивать не у меня, а у Лиама, —

пожала я плечами и отпила шипучий напиток.

Миссис Пейн влилась в разговор между Патрицией и

Робертой, перехватывая инициативу и обсуждая вчерашний приём

и чей-то вульгарный наряд.

Я смотрела на прозрачный столик и полностью огородилась

от назойливого шума вокруг, попивая шампанское. Голова была

пуста от мыслей, и я отдыхала в своём одиночестве.

— Мальчики, ну наконец-то, — в мой маленький мирок

ворвался голос рядом сидящей женщины, и я подняла голову,

встречаясь сразу же с изучающим взглядом зелёных глаз.

Гарри и Лиам стояли у входа — две противоположности.

Открытое и дружелюбное лицо Лиама, и другое — таящее в себе

опасность. Я бросила быстрый взгляд по его фигуре. Гарри всегда

хорошо выглядел, будь то джинсы и майка или, как сейчас,

чёрные брюки и бордовая рубашка.

Жизнь распределяет красоту неравномерно. Таким как Гарри

даёт все, делая его жестоким хищником. А других обделяет своим

вниманием, оставляя внешность годную только для френдзоны.

Сердце забилось быстрее, в ожидании схватки. Хоть я и

стараюсь выглядеть равнодушной и холодной рядом с ним, но

никто не знает, сколько усилий я к этому предлагаю. Такое

ощущение, что его невидимые щупальца разрывают мою

оболочку, обнажая иные эмоции: нервозность, злость, грубость.

Этот мужчина может только испортить человека, погубить его,

заставить следовать за своей тёмной стороной. Гарри перетягивал

во мрак всех, кто его окружает. Поэтому люди могли испытывать

к нему только два чувства: любовь или ненависть.

Я вновь посмотрела на него, подняв подбородок выше,

доказывая ему, что я никогда не пойду за ним, не позволю ему

больше губить девушек.

Почему Гарри так смотрит на меня? — спрашивала я себя,

пока он неотрывно оценивал весь мой образ, а затем улыбнулся,

демонстрируя окружающим свои ангельские ямочки. Его лицо

сейчас выражало дружелюбие, но я знала, что это маска. Ничего

хорошего и светлого не могло быть в его душе.

— Я узнаю по поводу ужина, — встала Кристалл, поправляя

идеально выглаженную юбку. — Лиам, сынок, покажи пока

Оливии дом, она выразила восхищение нашему новому жилищу.

Но пока не видела веранды, а мне бы очень хотелось, чтобы она

оценила все преимущества этого места. И, может быть,

посоветовала мне что-то в изменении планировки, у неё

изумительный вкус.

Мне захотелось закатить глаза, потому что это была открытая

атака на меня, надоевшее предложение породниться. Лиам

нахмурился и недовольно посмотрел на меня. Но я улыбнулась

ему и встала.

— Да, было бы замечательно, — довольно произнесла я и

сделала шаги в сторону Гарри и Лиама.

— Ладно, — буркнул он и развернулся, чтобы уйти.

— А мне с вами можно? Я бы тоже не прочь посмотреть

веранду, — Лиама остановил самодовольный голос Гарри, а я

удивлённо посмотрела на него.

— Думаю, ты будешь лишним, развлеки Найла, а то он готов

повеситься со скуки, — я хлопнула его по плечу и, дойдя до

Лиама, подхватила его под руку и вытащила из гостиной.

— Что ты делаешь? — шёпотом спросил Лиам, когда мы

остановились в холле.

— Хочу посмотреть веранду, и твоя мама решила нас

поженить, — усмехнулась я.

— Это я понял, — сжал губы парень.

— Пошли, а то потом надо будет представить отчёт, —

предложила я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.