Джанет Чапмен - Соблазнение жены Страница 3
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джанет Чапмен
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 14
- Добавлено: 2018-12-04 19:01:24
Джанет Чапмен - Соблазнение жены краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джанет Чапмен - Соблазнение жены» бесплатно полную версию:Вернувшись домой после долгого отсутствия, Алекс узнает, что у него появилась… новая жена Сара. Родители считали, что он погиб, и женили его «заочно». Сара потрясена: ей обещали, что она будет всего лишь ухаживать за детьми Алекса, а тут… Муж и жена в такой ситуации совершенно не доверяют друг другу. Алекс хочет использовать Сару, соблазнить ее. Но неожиданно для себя они понимают: это настоящая любовь! У них появляется одна мечта на двоих – утолить свое жгучее желание.
Джанет Чапмен - Соблазнение жены читать онлайн бесплатно
Алекс опустил руки и покачал головой.
– Почти. Но, чтобы меня укокошить, требуется нечто большее, чем парочка сумасшедших ублюдков.
Он коснулся пореза на лбу.
– Хотя джунгли чуть меня не прикончили.
Джон убрал в кобуру свой пистолет и, запрыгнув на крыльцо, обнял Алекса так сильно, что у того затрещали кости.
– Бог мой, приятель, рад тебя видеть! – сказал он срывающимся голосом и хлопнул Алекса по спине.
Внезапно Джон сделал шаг в сторону и посмотрел в сторону кухни.
– Сара? – спросил он, переведя взгляд на Алекса.
– Она в порядке, хотя я думаю, что до чертиков напугал ее.
Тут его лицо расплылось в улыбке:
– Ты собирался с духом, чтобы пригласить нашу домработницу на свидание, Тейт?
Алекс закинул руку на плечо Джону и завел его внутрь.
– Не мешкай, приятель, а то мне, пожалуй, удастся опередить тебя, – прибавил он тихо, когда они вошли в кухню.
– Сара, это ты там яблочный пирог вытащила из духовки?
Но не успела она ответить, как Джон быстро встал между ними и повернулся лицом к Алексу. На его лице отразилось замешательство.
– Сара, ты в порядке? – спросил он, не глядя в ее сторону. – Диспетчер сказал, ты была напугана и кто-то пытался вломиться в дом.
– Я в порядке, офицер Тейт, – отозвалась она, подошла к буфету и взяла оттуда две тарелки. – Я просто не сразу узнала мистера… ой, Алекса.
Она вынула из ящика две вилки, положила их на кухонный стол и взялась разрезать пирог.
– Он немного крошится, потому что еще не остыл, – не оборачиваясь, сказала она.
Ее длинные светлые волосы закрывали лицо.
Что, черт возьми, тут творится? Офицер Тейт? Сара пытается притвориться, что между ней и Джоном ничего нет?
– Джон, садись-ка, – предложил Алекс, вытащил из-за стола стул и сел сам, потом ногой подвинул второй стул приятелю, – и расскажи мне, сколько людей пришло на мои похороны. – Он открыто улыбнулся Джону. – Службу провели как положено, а?
Его старый школьный приятель побледнел и медленно покачал головой:
– Грейди назначил ее на следующую среду.
Алекс пододвинул стул еще немного и жестом указал Джону на него.
– Хорошо. Значит, я ничего не пропустил. Думаешь, Клей Портер придет?
Джон наконец сел за стол с улыбкой облегчения на лице.
– Портер, скорее всего, прибежит и не уйдет, пока не плюнет тебе на могилу.
Сара принесла две наполненные тарелки, поставила их перед мужчинами и бегом вернулась к плите, когда зажужжал еще один таймер. Она выключила его, открыла духовку и взяла большую, накрытую крышкой сковородку с нижнего противня – теперь, как успел заметить Алекс, уже они оба любовались представившимся зрелищем.
Но запах, щекотавший ноздри, взял над ним верх. Алекс подхватил вилку и перевел взгляд на свою тарелку. Положа руку на сердце, он никогда не предполагал, что в один кусок пирога может влезть столько яблок. Отбросив хорошие манеры, он залез вилкой в самую середину, низко наклонился над тарелкой и закинул покрытый хрустящей корочкой кусочек яблока, с которого капал сок, в рот. Даже не прожевав его как следует, он повторил процесс и только после третьего куска заметил, что Джон не сводит с него глаз.
– Я пять месяцев не ел яблочного пирога, – не прекращая жевать, оправдывался Алекс. Он похлопал по животу свободной рукой. – Мне нужно снова набрать десять килограммов.
– Где ты был последние шесть дней? Грейди сказал, что в прошлый четверг на вас напали повстанцы и тебя убили.
– Тринадцать дней, – поправил Алекс, проглотив еще один большой кусок, – они напали на нас тринадцать дней назад, и я провел следующие одиннадцать суток, пытаясь вернуться к цивилизации и при этом не быть пойманным или съеденным хищниками.
– Тринадцать? – Джон бросил через плечо взгляд на Сару.
Ее спина словно одеревенела.
Да что, в конце концов, здесь творится? Поведение Джона было довольно странным, как у подростка в публичном доме.
Неожиданно Алекса пронзило чувство сильнейшего ужаса, от которого пирог в желудке показался ему свинцовым.
– Сара? – позвал он и подождал, пока она обернется к нему. – А почему ты назвала себя миссис Найт, когда я пришел? Грейди сказал, что так тебе будет безопаснее с незнакомыми людьми, когда ты останешься дома одна?
Ее огромные карие глаза пристально смотрели на него.
– Она и есть миссис Найт, – вмешался Джон, обращая внимание Алекса на себя. – Вы поженились неделю назад, в прошлый понедельник.
– В прошлый понедельник я отчаянно боролся за жизнь в джунглях!
– По доверенности. Грейди сообщил в городе, что судья Роджерс зарегистрировал ваш с Сарой брак в своем кабинете и что в тот же день Сара усыновила Делани и Такера.
– Она что? – Алекс подскочил со стула, с силой оттолкнув его, и повернулся к Саре.
Джон тоже поднялся с места и снова встал между ними, выглядя еще более смущенным. Его глаза сузились.
– Так ты не знал, – прошептал он, метнув быстрый взгляд через плечо на Сару, которая, обеими руками вцепившись в фартук, прижалась к кухонному столу и смотрела на них округлившимися глазами.
Джон перевел взгляд на Алекса и покачал головой:
– Вот пронырливый старый ублюдок! Грейди всем наболтал, что ты познакомился с Сарой прошлой весной, когда ездил на остров Крег, чтобы забронировать летний отпуск. И что вы решили не ждать, пока ты вернешься домой из Бразилии и поженились по доверенности в прошлый понедельник.
– Прошлой весной я провел две недели в Бразилии, искал место для закладки дамбы, – абсолютно спокойно сказал Алекс и посмотрел на Сару, а потом опять на Джона. – Я даже никогда не слышал об острове Крег, пока отец не рассказал, куда возил детей прошлым летом.
Джон почесал затылок и нахмурился.
– Тогда, должно быть, он пытался защитить твоих детей, – подумал он вслух. – Ему сообщили о твоей смерти в субботу? – спросил Джон. Алекс кивнул. – Значит, он ничего никому не сказал, пока не зарегистрировал официально ваш с Сарой брак, и она смогла взять детей под опеку. Потом он подождал три дня и объявил о твоей смерти.
– Защитить их от чего? Я написал завещание перед отъездом, назначив Итана опекуном Делани и Такера, на случай если со мной что-нибудь произойдет.
Джон поднял голову, на его лице отразилась глубокая задумчивость.
– Может, чтобы защитить от родственников твоей жены? Мы все понимаем, что родители Шарлотты оспорили бы твое завещание и приехали бы забрать детей. Черт, да они же пытались получить опеку над ними, когда Шарлотта умерла. Грейди, должно быть, уговорил Роджерса состряпать необходимые бумаги и зарегистрировать брак до того, как станет известно о твоей смерти. Это уменьшает шансы твоих бывших родственников получить опеку.
Они оба посмотрели на Сару, которая с бледным от беспокойства лицом стояла, прижимая руки к животу.
– Н-не говорите никому, мистер Тейт, – ее глаза умоляюще метнулись с Джона на Алекса и обратно. – Если об этом станет известно, у Грейди будут неприятности за подделку документов. А судье Роджерсу это может стоить карьеры. – Она подошла ближе и посмотрела Алексу прямо в глаза. – Мы думали, что вы умерли… Шериф Тейт прав… Грейди боялся, что родители вашей покойной жены заберут детей, и он не хотел подвергать их новому испытанию.
– Поэтому он поженил нас, а затем оформил документы на усыновление? – заторможено произнес Алекс, не веря своим ушам.
Ужас, испытанный в джунглях, продолжился этим дурдомом.
Отца, его закадычного друга судью Элроя Роджерса, не говоря уже о домработнице, виновной не меньше их, ждут серьезные обвинения, если он не согласится добровольно участвовать в этой сумасшедшей, хотя и чрезвычайно продуманной афере. И его детям придется получить еще более серьезную травму.
– Грейди был в отчаянии, – чуть не плача, Сара подошла ближе, – он думал только о детях…
– А ты? – спросил Алекс севшим от гнева голосом. – Ты думала о моих детях, Сара? Или ты уже рисовала себе картину светлого будущего здесь, в качестве моей вдовы?
– Не обвиняй, пока во всем не разберешься. – Джон снова стал между ними. – Алекс, она не Шарлотта.
Алекс повернулся к нему.
– Нет? Тогда кто же она?
– Твоя жена! – рявкнул Джон, засовывая большие пальцы за пояс и свирепо глядя на Алекса. – По крайней мере, пока Грейди не приедет домой и вы не сможете решить, что делать со всем этим… этим… – воинственность Джона резко улетучилась, и он послал Алексу еще один смущенный взгляд, а затем повернулся к Саре: – Я никому не скажу ни слова, обещаю. Я считаю, что это личное дело, только ваше семейное дело.
– Спасибо, – кивнув, поблагодарила она и отвернулась к столу. Затем неожиданно сняла фартук, повернулась к двери: – Я выйду прогуляться.
Низко опустив голову, так что волосы закрыли лицо, она быстро прошла мимо Джона и Алекса, вышла на крыльцо и выбежала во двор.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.