Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь Страница 3

Тут можно читать бесплатно Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь

Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь» бесплатно полную версию:
Музыкант-виртуоз с мускулатурой Шварценеггера, мужчина нежный, чуткий, страстный, имеет один недостаток — кружит по свету, нигде не задерживаясь надолго, избегая привязанности. Ник пытается заглушить боль потери…

У Линды — свое горе. Потеряв любимого человека, не успевшего подарить ей ребенка, она решается на искусственное зачатие, и в ее доме вслед за чудо малышом с генами гения появляется и анонимный донор…

Ни Линда, ни Ник, сразу же испытавшие влечение друг к другу какое-то время даже не подозревают, что их уже связал общий сын.

Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь читать онлайн бесплатно

Миранда Ли - На всю оставшуюся жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Ли

— Да мне и так хорошо, Ник, — продолжил Дейв. — С меня довольно моей работы. А дети никогда не были важны для меня, тем более, что я стерильный. У жены был повод развестись со мной. Теперь у нее другой муж и трое шумных ребятишек.

— Кстати, как дела в редакции? Как газета? — спросил Ник.

— Как обычно, работаю изо всех сил. Только что из редакции. Пахал всю ночь и утро, чтобы успеть выпустить воскресный номер. Мечтаю добраться до дому и завалиться спать. Сейчас и двинусь. Но прежде надо кое-куда заглянуть. Это пиво уже дает о себе знать. Подержи мой телефон пока. Знаешь, журналистам даже в туалете не дают покоя. Если мне кто позвонит, скажи, что я в коматозном состоянии.

Глава вторая

Ник посмотрел вслед другу, тяжело передвигавшему ноги, и подумал: бедняга Дейв. Что он видит в жизни, кроме своей газеты, которая высасывает из него все силы? Ник понимал, почему Дейв не собирается снова жениться. Это чувство было знакомо и Нику. Обжегшись, раз… Но Ник тут же спохватился и, приказав себе ни о чем не вспоминать, переключился на новость, которую ему сообщил Дейв. Донорство его не понадобилось. Ник не знал, обрадован он этим или огорчен.

Сначала мысль, что он может помочь незнакомым людям завести долгожданного ребенка, казалась ему прекрасной. А потом… начала тревожить. Возникло желание найти эту женщину, посмотреть, какая она, сможет ли стать достойной матерью его ребенка.

Ребенка от него. А не от мужчины, который был мужем этой женщины. И Ник… уехал из Сиднея полтора года назад. Знал, что если останется, то непременно разыщет ее, пусть даже неэтичность такого поведения очевидна.

Ник колесил по Австралии, безуспешно пытаясь отвлечься от угнетавших его мыслей. И вернулся, чтобы обнаружить, что загадочного ребенка нет, и никогда не существовало.

Ник испытывал разочарование.

Наверное, тут причина — задетое мужское самолюбие. Своеобразная извращенность мужской психики, заставляющая мужчину совершать глупые поступки и переживать о пустяках. Он должен быть благодарен, что его услугами донора не воспользовались.

Ник взглянул с вожделением на кружку с недопитым пивом, но вдруг зазвонил телефон, оставленный Дейвом. Быстрым взглядом, окинув зал и не увидев Дейва, он взял трубку.

— Слушаю.

— Мне надо поговорить с Дейвом, — произнес нетерпеливый женский голос. — Он рядом? Это Линда, его сестра.

Ник удивился: Дейв не говорил ему о сестре. Впрочем, их субботние беседы за кружкой пива носили общечеловеческий характер, и только сегодня они коснулись каких-то личных вопросов.

— В данный момент он не может подойти к телефону, — ответил Ник. — Что-нибудь передать ему?

— А кто вы? — в ее голосе послышалось раздражение.

— Меня зовут Ник. Я друг Дейва.

— А где, черт побери, Дейв? Он все время, жалуется, что не расстается с телефоном, но стоило мне позвонить, как его нет.

— Дейв в туалете. Мы в баре. Могу я чем-нибудь помочь?

— В баре? — резко переспросила Линда. — Мне бы ваши заботы! По крайней мере, он не сможет мне отказать, сославшись на отсутствие свободного времени.

— В чем отказать? — поинтересовался Ник.

— В том, чтобы постричь газон у меня перед окном. Человек, обычно занимающийся этим, внезапно заболел, а у меня сегодня вечером гости. После недавнего дождя трава выросла до колен. Ну, так, где же Дейв? Он еще не вернулся? Минутку, Сью, — прикрикнула она на кого-то.

— Мне жаль, Линда, но, думаю, Дейв не в том состоянии, чтобы косить траву. Он абсолютно измотан: всю предыдущую ночь работал над выпуском воскресного номера газеты.

— Я не верю этому вздору! Немедленно передайте трубку Дейву! Пожалуйста, — добавила Линда.

— Повторяю: он в туалете, а потом собирается домой — спать. Дайте мне ваш адрес. Я сам постригу вам газон.

— С какой стати вы вдруг решили помогать мне? Вы меня даже не знаете! — воскликнула Линда раздраженно.

— Я друг Дейва. Друзья должны помогать друг другу. — Нику было чертовски приятно произносить такие бессмертные фразы.

— О! — Казалось, Линда немного смягчилась. Или ей стало стыдно за свою раздражительность. — Ладно. Спасибо. — И она назвала свой адрес в Бамейне. Она жила в двадцати минутах езды от отеля, в котором разместился Ник. — Газонокосилка — в гараже. Мэдж покажет вам. Я позвоню и предупрежу ее.

— Вы не дома?

— Нет. К несчастью, на работе.

Хм. Интересно, кто такая, Мэдж? Подруга? Соседка? Еще одна сестра? — подумал Ник.

— Прекрасно. Не беспокойтесь, Линда. Все будет сделано к полудню.

— Очень мило с вашей стороны, Ник. — Она вздохнула.

Какой интимный вздох, отметил Ник. Ему нравились женщины, вздыхающие вот так в момент интимной близости.

— Извините, что была несколько груба с вами, — сказала Линда и снова вздохнула. Ник почувствовал, как его мысли изменили свое направление, и теперь воображение рисовало ему всевозможные варианты внешности Линды, ее фигуры. — В последнее время я такая замотанная. То одно, то другое. Да, да, Сью, я заканчиваю! Извините, коллега ждет звонка от друга. Да и у меня нет времени. Надо верстать номер.

Верстать номер? Еще один журналист в семье? Интересно, она не замужем? Судя по голосу, моложе Дейва. И должно быть, не замужем. В противном случае газон бы стриг муж. Может, разведенная? Женщины, работающие по субботам, часто обнаруживают, что с ними уже развелись. Делающие карьеру женщины — не идеальный вариант для создания крепкой семьи.

Ник был неравнодушен к таким женщинам. Они обычно относились к любви по-деловому. Им не требовались взаимные обязательства. Последние десять лет Ник предпочитал общаться только с такими, потому что он и сам не искал любви, не нуждался во взаимных обязательствах.

— Кто звонил? — устало спросил Дейв, опускаясь на стул. — Надеюсь, не из редакции?

— Нет, твоя сестра. Я и не знал, что у тебя есть сестра, Дейв.

Дейв потерял дар речи, но потом рассмеялся:

— А почему я должен был рассказывать тебе о своей сестре?

— Она хорошенькая? Кстати, сколько ей лет?

— Не твое дело. Что она хотела?

Ник понял, что Дейву почему-то неприятно, что он говорил с его сестрой. Пожалуй, лучше не пересказывать другу их разговор целиком.

— Она хотела попросить тебя постричь газон. Ее газонокосильщик внезапно заболел.

— Ну и?..

— Я сказал, что ты крайне устал, работал целую ночь в редакции и собираешься домой. Посоветовал ей подыскать кого-нибудь еще. Она согласилась и повесила трубку.

Дейв выглядел изумленным.

— Правда? Так просто взяла и повесила трубку?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.