Тара Сивек - Пусть тебе будет стыдно (ЛП) Страница 31

Тут можно читать бесплатно Тара Сивек - Пусть тебе будет стыдно (ЛП). Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тара Сивек - Пусть тебе будет стыдно (ЛП)

Тара Сивек - Пусть тебе будет стыдно (ЛП) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тара Сивек - Пусть тебе будет стыдно (ЛП)» бесплатно полную версию:
Ветеран войны Кеннеди О'Брайен занялась бизнесом, связанным с выслеживаем мужчин, которые ведут двойную игру с женщинами. Все началось, когда она вернулась домой из Афганистана и застала своего мужа в постели с няней, после этого Кеннеди потеряла всякую веру в мужчин и начала заниматься расследованиями "Единожды солгав" вместе со своими двумя лучшими подругами. Ведь нет лучшего охотника за головами, чем женщина, которой пренебрегли.Когда Кеннеди берется за дело и обещает надеть наручники на выпущенного под залог и сбежавшего похитителя собак, она почему-то считает, что это будет легко. Но неприятности преследуют Кеннеди, в виде последнего мужчины на планете, которого она добровольно выбирает в качестве своего партнера - лучшего друга ее неверного бывшего мужа, Гриффина Кроуфорда.Великолепен также, как и нежелателен для Кеннеди, Гриффин всегда оставался ее слабостью, несмотря на то, что он скрывал измены ее бывшего, он делает все, чтобы вернуть ее доверие. Вне зависимости хочет ли это признать Кеннеди, но ей понадобиться помощь, как в случае с Чихуахуа, когда вор выйдет из под контроля. Возможно, Гриффин именно ее мужчина во всех смыслах этого слова.18+

Тара Сивек - Пусть тебе будет стыдно (ЛП) читать онлайн бесплатно

Тара Сивек - Пусть тебе будет стыдно (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тара Сивек

— Привет, меня зовут Кеннеди, я ищу Мартина МакФаддена. Ты не видел его?

Он какое-то время тупо смотрит на меня, потом ныряет рукой в пакет «Читос», подносит чипсы ко рту и медленно хрустит.

— Странного старика, который верит в пришельцев, примерно вот такого роста? — спрашивает он, показывая его рост до своего подбородка.

— Да, именно его, — отвечаю я, нервно кивая головой.

— Нет, никогда о нем не слышал, — говорит он, запихивая горсть чипсов в рот.

Ох, ради всего святого.

— Послушай, меня действительно не волнует, что здесь происходит… я просто хочу найти МакФаддена. Скажи мне, где он, и я тихо заберу его с собой, а ты сможешь вернуться к своей еде, продолжая питаться джанк-фудом и проходя мимо продуктового магазина, — поясняю я ему.

— Стив очень разозлится, если я скажу. Жалко, что у меня нет «Кэптен Хрустика» с арахисовым маслом, — он понуро заглядывает в пустой пакет «Читос».

— Я обещаю, Стив не разозлиться. Я куплю тебе двадцать коробок «Кэптен Хрустик» с арахисовым маслом, если ты отведешь меня к МакФаддену.

Я понимаю, что в это трудно поверить, но Стив/Свен мог на самом деле всерьез разозлиться, если видел ужасную прическу, но это я не могу сказать парню.

— Арахисовое масло вкусное. А «Кэптэн» так хрустит. Хрустик — смешное слово. Думаю, Мартин находится на кухне, делает легкую закуску, — говорит он мне, кивнув в сторону задней части дома.

Господи, лицо этого парня должно красоваться на плакате, показывая почему дети должны оставаться свободными от наркотиков.

Пройдя мимо него в гостиную, пока он стоит у двери и облизывает свои оранжевые пальцы от сыра, я слышу безошибочно звук взведенного курка и останавливаюсь как вкопанная.

— Выньте пистолет из кобуры и бросьте его на диван, медленно.

Это голос Свена, но уже без акцента. Я медленно поворачиваюсь с поднятыми руками и вижу его, стоящего в коридоре с Магнум 44 калибра, направленным прямо мне в голову. Держа меня на мушке, он больше не выглядит как парикмахер с пуделем по имени миссис Джастин Бибер. Сейчас он выглядит, как человек готовый пустить мне пулю между глаз, даже не моргнув глазом.

Оставляя одну руку поднятой, я медленно вытаскиваю свой пистолет из кобуры и делаю как он говорит, бросая его на диванную подушку.

— Теперь, бросай мне ключи от машины, — требует он.

Не помню говорила ли я, насколько была глупой идея приехать сюда в одиночку?

Скользя рукой в передний карман, вытаскиваю ключи и бросаю их в него. Он легко ловит их на лету, удерживая пистолет в другой руке, кладет их в собственный карман.

— Эй, Стиви, мы все будем без майонеза? Я заглянул в кладовку и не…

МакФадден входит в комнату с Тинкердодле под мышкой, тут же замолкает, как только видит перед собой разворачивающуюся сцену.

— Что происходит? Боже мой, не стреляй в нее! — кричит МакФадден, бегая передо мной и пистолетом, смотрящим мне в лицо.

— Послушай Свен, Стив, как там тебя зовут, я не хочу неприятностей. Меня меньше всего волнует, что тут происходит. У меня есть двоюродный брат, который курит травку потому что у него глаукома. Отличный материал, отличные результаты. Я просто хочу мирно забрать МакФаддена, чтобы поручитель смог забрать свои деньги обратно, — говорю я.

— Все в порядке. Стиви тебя не обидит, называй его Стиви? Я закончил с моей преступной жизнью, я выучил свой урок. Жизнь головореза не для меня, — устало говорит МакФадден, начиная двигаться в моем направлении.

Прежде чем он делает еще несколько шагов ко мне, Стив быстро хватает его за руку и дергает назад, да так сильно, что Тинкердодле падает на пол. Стив притягивает Мартина к себе и наставляет пистолет к его виску.

— Стиви! Что ты делаешь?! Боже мой, Боже мой, Боже мой, — истерически кричит МакФадден.

— Я собираюсь пойти вздремнуть, — вдруг объявляет наркоман, встретивший меня в своих желтых тапочках с утятами, проходя мимо нас по коридору.

— Я знал, что, позволить спрятаться тебе здесь будет плохой идеей. Теперь легавые сунуться сюда. Ты хоть представляешь, сколько я потеряю продукта, когда они сюда ворвутся? Сколько миллионов долларов пойдут коту под хвост, потому что ты облажался? — сердито кричит на него Стив.

— Стиви, не говори таких вещей! Я думал, мы друзья! — плачет МакФадден.

— Ох, заткнись. Мы никогда не были друзьями, я просто терпел тебя, а ты действительно верил в это дерьмо еще с самой школы. А теперь посмотри, куда это меня привело. Полицейская здесь в моей гостиной, а тысяча фунтов травы в моем подвале, — рычит он, указывая на меня пистолетом.

Мне нужно как-то оттащить МакФаддена подальше от этого безумца и выбираться из этого дома. Как, черт возьми, я собираюсь сделать это без оружия?

Тинкердодле выпускает маленькое «тяв», когда я смотрю на МакФаддена, который игнорирует свою собаку, и мысль сама возникает у меня в голове. Конечно, это не самая гениальная мысль в мире, но, очевидно, я не очень полна ярких мыслей сегодня?

Я надеюсь, что наш мальчик Стив достаточно вывел из себя Мартина, хотя бы своим заявлением, что они никогда не были друзьями, и МакФадден примет мою сторону. В противном случае мы все окажемся в заднице.

— Эй, МакФадден. Помнишь тот день, когда тусили на вечеринки, и ты делал гамбургеры? — спрашиваю я его, многозначительно глядя вниз на Тинкердодле.

Давай, используй подсказку. Ну, давай же.

— Каким сладким и любящим Тинкердодле был со мной перед твоим отъездом?

Я постепенно начинаю терять свою веру в этого парня, Стив смотрит подозрительно, и вдруг я замечаю «лампочку», зажегшуюся в мозгу у МакФаддена.

Я едва ли киваю, он с трудом сглатывает, зажмуривает глаза и орет:

— ТИНКЕРДОДЛЕ! ФАС!

Точно так же, как и в тот день, Тинкердодле комок меха подпрыгивает, щелкая зубами, лает и устремляется к ноге Стива, схватив его за лодыжку.

— СУКИН СЫН! — воет от боли Стив, отпихивая МакФаддена от себя и пытаясь сбросить собаку с ноги.

Слышатся топот собачьих лап, миссис Джастин Бибер влетает в гостиную, чтобы взглянуть на происходящее действие. К счастью, она решила поучаствовать в собачей солидарности, и сжимает свои зубы на другой ноге Стива.

Недолго думая, я хватаю МакФаддена за руку и тащу за собой в сторону входной двери, пока обе собаки мертвой хваткой впиваются в лодыжки Стива, который кричит и орет от боли, размахивая руками и пытаясь отодрать их от себя.

Мы вылетаем через парадную дверь, вниз по ступенькам, когда до меня доходит, что мои ключи находятся в кармане у Стива, и я не смогу уехать на машине. У меня совершенно нет времени думать об этом, потому что сейчас через какое-то время Стив однозначно придет в себя и устроит за нами погоню с пистолетом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.