Анастасия Эльберг - Ночь, когда она умерла Страница 33
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Анастасия Эльберг
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-11-30 16:59:56
Анастасия Эльберг - Ночь, когда она умерла краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анастасия Эльберг - Ночь, когда она умерла» бесплатно полную версию:Вы думаете, что медиумов не существует, а другие миры — это выдумки? Вы уверены, что если люди умирают, то это навсегда или как минимум надолго? И вообще считаете, что разговоры о мистике — это чушь полная, и лучше бы оставить их для страшилок, которыми дети пугают друг друга в Хэллоуин? Саймон Хейли тоже во все это не верил — ровно до того момента, пока его жизнь не превратилась в сплошную страшилку. Чертовски похожую на кошмарный сон и чертовски реальную. Словом… да. Лучше бы он в ту ночь проехал мимо и не подвозил брюнетку, случайно встреченную им на пустынном скоростном шоссе.
Анастасия Эльберг - Ночь, когда она умерла читать онлайн бесплатно
— Какие беды ты принесла мне на этот раз? — спросил я. — Кто еще должен умереть для того, чтобы ты осталась довольна? Какого дьявола ты меня преследуешь? Я должен догадаться сам?!
Плечи Беатрис поднялись и опустились — она вздохнула. Букет выпал из ее рук. Она некоторое время смотрела на него, присела, подняла цветы, выпрямилась, после чего подняла на меня глаза, улыбнулась и, сделав пару шагов назад, исчезла в темноте угла.
— Для того чтобы носить твой халат, мне нужна толпа пажей — он такой длинный, что подметает пол.
Ванесса заглянула в ванную, на секунду остановилась на пороге, а потом вошла.
— С кем ты тут разговариваешь?
— Ни с кем. — Я отвел взгляд от темного угла, в котором уже никого не было. — Я принесу тебе полотенце.
Она сняла халат.
— Ты бледнее, чем твоя скатерть на кухне. Если не принимать во внимание пролитое вино. Кстати, я принесла бутылку в спальню.
— Не волнуйся, все отлично. Просто в последнее время мне… не важно. Я налью вино.
— Надеюсь, на этот раз ты обойдешься без трагедий. И не забудь про полотенце.
Я честно прождал Ванессу двадцать минут. После этого мне стало скучно, и за неимением более подходящего занятия я принес портативный компьютер и начал просматривать новостную ленту в Facebook, которую не открывал уже с неделю. Ничего интересного, кроме новых работ Джессики, я не обнаружил, и уже закрыл было браузер, но увидел заметку на официальной странице университета. Мое внимание привлекла фотография, на которой была изображена Карла Стокхард. То, что она появилась на странице нашего университета, показалось мне, по меньшей мере, странным, и я открыл заметку. Она сообщала о смерти профессора Стокхард — она «проиграла многолетнюю битву с тяжелой болезнью», как говорил сухой стандартный текст. Заметка была датирована вчерашним числом. Я взял телефон и набрал номер Джессики.
— У вас непроглядная ночь! — удивилась она. — Почему ты звонишь мне в такой час?
— Я узнал о том, что случилось с Карлой. Прими мои соболезнования, пусть и запоздалые.
— Ничего, я справляюсь. Работать у меня не получается, так что я, можно сказать, маюсь бездельем. Привела в порядок свой сад, а теперь принялась за твой дом. Подумала, что для меня не составит большого труда содержать его в чистоте, а тебе будет приятно, когда ты приедешь. — Она говорила спокойно, но мне был знаком этот тон: так говорят люди, которые с трудом сдерживают слезы. — Представляешь, я даже не знала, что у нее рак. Ума не приложу, как она умудрялась это от меня скрывать. В последний месяц она не работала, ни с кем не встречалась, вела замкнутый образ жизни. Когда я хотела приехать, она и слышать об этом не желала. Говорила, что хочет побыть одна. Как дикое животное, которое чувствует, что умирает — и уходит подальше от всех. А я знала, что нужно было приехать и хотя бы один раз в жизни ее не послушать…
— Ты ни в чем не виновата, Джессика. Кроме того, уже ничего не изменить, плохо это или хорошо. Было бы здорово, если бы мы каждый раз получали возможность возвращаться в прошлое и исправлять свои ошибки, но это невозможно. Разве стоит жалеть о том, чего у нас никогда не будет?
— Пожалуй, ты прав. — Она помолчала. — Может, ты приедешь?
— Конечно. Но позже. Думаю, через пару недель. На выходные.
— И всего-то? А, ну да. Я забыла. Ты ведь теперь не только очаровательный психоаналитик, но и очаровательный бизнесмен. Позвонишь, когда закажешь билеты. А заодно подумай о том, как будешь расплачиваться со мной за уборку дома. Я принимаю только наличные. Никаких чеков и кредитных карт.
Джессика положила трубку. Я несколько секунд вертел телефон в руках, и меня отвлекла появившаяся в спальне Ванесса. Она потрепала ладонью влажные волосы и, остановившись посреди комнаты, посмотрела на меня.
— С кем ты разговариваешь в такой час? И зачем ты принес компьютер? Делишься с друзьями в Facebook впечатлениями от сегодняшнего вечера?
— Скажи, ты знаешь… про Карлу?
Ванесса присела на покрывало и взяла компьютер.
— Нет. А что случилось?
— Ты не читаешь новости?
— Читаю регулярно, просто последние дня три почти не заглядывала.
Заметку Ванесса прочитала пару раз. Она долго смотрела на фотографию Карлы, потом начала просматривать комментарии.
— Странное ощущение, — сказала она. — Чужая женщина, роднее которой у меня никого не было и, вероятно, не будет. Ты был с ней знаком?
— Я был на ее лекции. Еще до того, как мы с тобой познакомились.
— Когда я училась на первом курсе, то мечтала стать онкологом. Но в последний момент решила выбрать психиатрию. Я знала, что не смогу видеть смерть практически каждый день. Это самая страшная и уродливая вещь на свете. Их две — смерть и старость. Как бы ни изощрялись пластические хирурги, люди стареют и дряхлеют, а потом умирают.
— Было бы хуже, если бы они жили вечно. Люди умудряются скучать, даже когда осознают, что в их распоряжении жалкие шестьдесят-семьдесят лет. Что уж тут говорить о вечной жизни.
Ванесса кивнула, продолжая изучать комментарии, и, наконец, остановилась на одном из них.
— Джессика Стокхард? Однофамилица?
Она перешла на личную страницу Джессики и повернулась ко мне.
— Вы, вдобавок ко всему прочему, друзья?
— Ты ведь помнишь, я ездил в отпуск в Штаты.
Ванесса кивнула.
— Я познакомился с девушкой, которая снимала дом напротив. Это и есть Джессика Стокхард. Она дочь Карлы.
— Дочь Карлы, — повторила Ванесса, по-прежнему глядя на фото. — Сколько ей лет?
— Двадцать семь.
Она чуть слышно вздохнула.
— Карла была замужем?
— Нет. Она воспитывала ее одна.
— Это та самая дама, с которой… — Она нахмурилась. — Нет, постой-ка. Ты ведь говорил мне, что познакомился с азиаткой? Ная, или как там ее звали?
Я раздраженно махнул рукой.
— Она была тайка. Это две разные женщины.
— То есть, с Джессикой у тебя ничего не было? — подняла бровь Ванесса.
— Не то чтобы не было, но… Ванесса. Тебе всегда нужно все усложнять.
Она снова бросила взгляд на фотографию.
— Я бы встретилась с этой девочкой. Хотя и понятия не имею, зачем мне это нужно…
— Если хочешь, можно поехать в вдвоем. Заодно посмотришь, где я провел отпуск.
Ванесса закрыла компьютер и положила его на пол.
— На самом деле, интересно посмотреть на место, где ты так замечательно развлекался, что чуть не забыл вернуться домой. И на тот магазин, где ты купил мне обнаженную женщину со скрипкой.
— Ты говоришь таким тоном, будто это был утешительный приз.
Глава тринадцатая
Саймон
2010 год
Треверберг
На следующий день после приема в честь открытия дворца культуры я закончил дела на пару часов раньше обычного и отправился навестить Билла. Изольда не появилась на работе — она уехала в очередную командировку. И я не мог отделаться от мысли, что рад этому. Меньше всего мне сейчас хотелось смотреть ей в глаза. Мне не надо было соглашаться на кофе, потому что я знал — это будет не только кофе. Хотя… чем дольше я размышлял над этим вопросом, тем более неоднозначную форму принимал ответ.
«Женщина должна быть либо вашей, либо ничьей». Разве не эти слова я слышал от Изольды? У Билла, конечно, хватит наглости назвать ее своей женщиной, но ведь называть женщину своей — это только половина дела. Вопрос в том, является ли она на самом деле вашей. Изольда не могла быть чьей-либо женщиной. Она принадлежала сама себе. Так есть ли смысл предаваться этим размышлениям и рассуждать о моральных нормах? В конце-то концов, если моральные нормы остаются одними и теми же на протяжении всей жизни, это как минимум вызывает опасения.
Выглядел Билл не очень хорошо. Он хотел угостить меня чаем, но я ответил, что справлюсь сам, а ему лучше вернуться в постель.
— Может, стоит поехать в приемный покой? — спросил я у него. — Тебя тошнит со вчерашнего вечера, не думаю, что это просто отравление.
Билл с досадой махнул на меня рукой.
— Ни за что не поеду в больницу.
— Но твое состояние внушает опасения. — Я повертел в руках телефон. — Может, мы позвоним доктору Мори? Насколько я знаю, он до сих пор в городе, уезжает завтра утром. Уверен, что он согласится тебе помочь.
— Саймон, да что у тебя за привычка — приклеишься как банный лист к заднице и не отстанешь! Звони, кому хочешь. Мне и так плохо, а тут еще ты со своими дурацкими идеями…
Вивиан ответил почти сразу же.
— Господин Хейли, — сказал он после того, как я представился. — По какой причине я удостоился вашего звонка? Надеюсь, ничего страшного не произошло?
Я вкратце изложил суть дел, и доктор Мори, помолчав пару секунд, заговорил снова.
— Буду рад, если вы назовете адрес господина Барта. Минутку, я возьму ручку и бумагу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.