Рэдклифф - Когда трепещут мечты Страница 35

Тут можно читать бесплатно Рэдклифф - Когда трепещут мечты. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рэдклифф - Когда трепещут мечты

Рэдклифф - Когда трепещут мечты краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэдклифф - Когда трепещут мечты» бесплатно полную версию:
Визит Лесли Хэррис в свой родной дом, на берегу Онтарио, после десятилетия, полного побед и разочарований, больше походит на ночной кошмар, чем на спокойный отдых, которого ей хотелось. Неожиданное появление сильно изменившейся Дэвон Вэбер, с которой их связывает секрет, хранимый в сердцах, вновь разжигает былую боль и заставляет Лесли вспомнить о том, почему она покинула город. Несмотря на вновь вскипающее влечение к Дэв, Лесли не желает возвращаться к тому, с чем было покончено, особенно теперь, когда у неё есть желанная ею жизнь: востребованная и высокооплачиваемая юридическая практика, квартира на Манхеттене, партнёр, который удовлетворяет её, не претендуя на особую близость, которой Лесли так страшится. К сожалению, биолог Дэвон Вэбер не хочет играть по её правилам.

Две женщины, судьбы которых сложились вовсе не так, как они некогда мечтали, внезапно осознают что порой очертания будущего можно увидеть лишь в прошлом, а любовь сильна — «Когда трепещут мечты».

Рэдклифф - Когда трепещут мечты читать онлайн бесплатно

Рэдклифф - Когда трепещут мечты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэдклифф

— Я рада, что ты понимаешь, — единственное, что Лесли смогла придумать в ответ. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — прошептала Дэв. Она стояла на крыльце до тех пор, пока не услышала, как закрылась дверь дома Лесли. Потом она снова опустилась на ступеньки и, уронив голову на колени, заплакала о любви, которую они когда-то делили на двоих.

Глава пятнадцатая

И снова ночь Лесли была заполнена обрывками снов и ощущением нависшей опасности. Впрочем, все тревоги исчезли, как только она открыла глаза.

Быстро приняв душ, натянув джинсы и майку, Лесли направилась в гостиницу. Увидев машину Дэв, припаркованную рядом с новым джипом ее родителей, она очень обрадовалась, хотя и понимала, насколько это глупо с ее стороны. Вчера ночью Лесли была абсолютно уверена, что Дэв просто исчезнет, оставив ее наедине с пугающей пустотой, наполнявшей ее изнутри.

Лесли отбросила тревожные мысли — раз машина здесь, то и Дэв тоже здесь. Сразу потеплело в душе, и с легким сердцем Лесли принялась готовить завтрак. Она уже доставала из духовки второй противень с бисквитами, когда неожиданный звук за спиной страшно напугал ее.

— А-ах! — воскликнула Лесли. Она все же удержала противень и, с трудом водрузив его на стол, обернулась. На пороге кухни стояла Дэвон. — Перестань так ко мне подкрадываться!

— Прости, — сказала Дэв без тени сожаления в голосе. Она в очередной раз поймала себя на мысли, что Лесли выглядела просто великолепно. — Помощь нужна?

— Конечно, нужна! — Лесли обвела рукой хаос, творившийся вокруг: на столах в полном беспорядке лежали формы для выпечки, миски и продукты, из которых и должен был состоять сегодняшний завтрак. — Мне просто необходим повар, уборщик, садовник, слесарь и кто-нибудь, кто сможет объяснить, как, черт подери, родители одни управлялись со всем этим.

Дэв нахмурилась:

— Все так плохо?

Лесли отбросила со лба прядь волос:

— Я, наверное, смогу продержаться еще день. А к вечеру должна вернуться мама. Но все равно ей нужна будет помощь с лодками и со всем тем, чем раньше занимался отец.

— Почему ты до сих пор не наняла помощника?

— Сегодня должны подойти несколько человек для собеседования. И судя по тому, что дела в гостинице близки к катастрофе, на работу придется принять кого угодно, кроме разве что сбежавших из Синг-Синга[3].

Дэв открыла холодильник и стала передавать Лесли упаковки с яйцами.

— Яичница готовится очень быстро, — она сверилась со списком на дверце. — Сосиски тоже.

Дэвон извлекла из холодильника большой пакет с сосисками.

— Что ты делаешь? — недоуменно спросила Лесли.

— Свою часть работы, — Дэв указала вилкой на сложенные упаковки яиц. — Тебе бы я тоже не советовала терять время.

Лесли открыла упаковку с яйцами, но тут же закрыла и положила обратно на стол. Она смотрела, как под джинсовой рубашкой двигаются мышцы плеч Дэв. Ее рубашка была заправлена в черные джинсы. Тогда — в детстве — Дэв одевалась точно также, но теперь она не была угловатой девочкой-подростком. Сейчас перед Лесли стояла сильная и уверенная в себе женщина, с которой когда-то она была по-настоящему близка. «Возможно ли вернуть то время?» — с грустью подумала Лесли. Она понимала, что должна сделать первый шаг для преодоления пропасти, которая вновь возникла между ними. В конце концов именно Лесли сбежала прошлой ночью. Собственно, как и всегда.

— Я боялась, что ты уедешь, — тихо призналась Лесли.

Дэв никак не отреагировала на эти слова, продолжая выкладывать сосиски на гриле. Вчера она как никогда была близка к тому, чтобы собрать свои вещи и уехать. Она просто не знала, как будет утром смотреть в глаза Лесли и делать вид, что не испытывает к ней никаких чувств. Ведь она все еще чувствовала ее вкус на своих губах. И не уехала по той причине, в которой боялась признаться даже самой себе. Она надеялась. Надеялась на то, что их любовь все еще можно вернуть. А отъезд поставил бы на этом жирный крест.

— Я думала об этом.

— Я рада, что ты осталась, — сказала Лесли, наконец, приступив к приготовлению яичниц.

— Почему? — хрипло спросила Дэв, по-прежнему не оборачиваясь. Она так хотела услышать ответ.

— Твоя помощь на кухне просто бесценна, — Лесли задержала дыхание.

Молчание затягивалось. И Дэв обернулась. Легкая улыбка играла на ее губах:

— Видела бы ты, как я управляюсь с инструментами.

Лесли выдохнула. Чувство облегчения было невероятно сильным. На какой-то момент ей даже показалось, будто Дэв с ней флиртует. Впрочем, она была абсолютно уверена в том, что это не так: очевидно, Дэв просто хотела снять напряжение, повисшее в воздухе. Но благодаря этой пустой болтовне Лесли впервые за последнее время почувствовала себя легче.

— Может быть, с разводным ключом ты прекрасно справляешься, но твои сосиски явно дымятся.

— Черт! — Дэв повернулась к грилю и принялась спасать завтрак.

Следующие пару секунд Лесли с удовольствием наблюдала за действиями Дэв: та не теряла своей удивительной грации даже в отчаянных попытках удержать разбегающиеся сосиски.

Вчера, добравшись до постели, Дэв казалось, была сражена физической и эмоциональной изможденностью. Она мгновенно провалилась в сон, а утром проснулась с тяжелой головой и долго еще не могла прийти в себя. Потрясение от того, что случилось ночью у озера, было таким же сильным, как и в тот вечер, когда она впервые поцеловала Лесли. Но тогда она хотела поцеловать Лесли, хоть и не признавалась себе в этом. А прошлой ночью все произошло совершенно спонтанно.

— Я благодарна тебе за то, что ты смогла ударить по тормозам прошлой ночью, — не оборачиваясь, сказала Дэв.

— Правда? — тихо переспросила Лесли. В ее душе боролись противоположные чувства: с одной стороны, она ужасно боялась причинить Дэв боль, но, с другой, мысль о том, что Дэв так легко справилась с очередным отказом, была не из приятных.

— Встреча с тобой оживила много старых воспоминаний, — сказала Дэв. — Всю последнюю неделю я была немного не в своей тарелке.

— Мне очень жаль.

Дэв повернулась и внимательно посмотрела на Лесли.

— Все в порядке. Возможно все это к лучшему, — она попыталась улыбнуться, — Уверена, я буду думать именно так, оглядываясь на вчерашний день спустя лет так десять или двадцать.

Лесли слабо улыбнулась в ответ.

— Лес, если бы я могла рассуждать здраво, то не допустила бы ситуации, где тебе пришлось говорить «нет».

— О, Дэв… — Лесли закрыла глаза и тряхнула головой. Открыв глаза на глубоком выдохе, она с улыбкой произнесла, — Давай договоримся о том, что с этого момента никто из нас не станет больше извиняться за то, что было.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.