Пола Сторидж - Желтая долина, или Поющие в терновнике 4 Страница 35
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Пола Сторидж
- Год выпуска: 1994
- ISBN: 5-85980-024-Х
- Издательство: Лиесма Системс
- Страниц: 90
- Добавлено: 2018-08-02 02:26:26
Пола Сторидж - Желтая долина, или Поющие в терновнике 4 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пола Сторидж - Желтая долина, или Поющие в терновнике 4» бесплатно полную версию:Эта книга повествует о полной страстей жизни Джастины и Лиона Хартгейм и их семьи. Любовь и смерть, взлеты и падения, – все это вы найдете в романе Полы Сторидж.
Пола Сторидж - Желтая долина, или Поющие в терновнике 4 читать онлайн бесплатно
– Здравствуйте, давайте я вам помогу.
– Спасибо, милая, – улыбнулась Ольвия. – Возьми вот эту сумку, она полегче.
Бывший дом аббата выглядел уныло. Дело было вовсе не в строгой архитектуре особняка – подобная угрюмость присуща любому необжитому помещению. В большом пустынном холле на полу лежала груда свертков и чемоданов. Среди этого беспорядка стоял рояль орехового дерева. Девочка подошла к шикарному инструменту и с трепетом подняла крышку. Ольвия сразу же обратила внимание на то, с каким восторгом девочка рассматривала рояль. Девочка нажала на клавиши, и старинный инструмент отозвался глубоким мягким звуком. По телу Молли пробежал благоговейный трепет. Она впервые почувствовала стыд, потому что до сих пор занималась музыкой без всякого интереса и прекрасно осознавала то, что не сможет сейчас исполнить ни одной пьесы так, как того заслуживает этот благородный инструмент.
С улицы послышался голос Джастины:
– Молли, где ты?
Ольвия вышла на крыльцо.
– Добрый вечер, не волнуйтесь, пожалуйста, Молли у нас.
Джастина вошла во двор и подошла к ней приветливо поздоровавшись.
Ольвия жестом пригласила ее в дом.
– Вы бывали здесь?
Лицо Джастины сразу стало серьезным.
– Да, конечно.
Она поднялась по ступенькам и вошла в неприбранный холл. Ольвия смутилась:
– Скоро здесь не будет этого хлама.
В это время Лион, который раздражался в последнее время по самому малому поводу, вышел во двор. Ужин уже подали на стол, а жены и приемной дочери не было на месте. Как бы он ни кипел, он был не настолько невоспитанным человеком, чтобы садиться за стол одному. Его внимание привлекла машина, которая стояла у дома, где раньше жил аббат, и он вошел во двор к соседям. Поднявшись по ступенькам, он тоже оказался в холле, где среди груды вещей стояли Джастина, Ольвия и Молли. Новые соседи познакомились, и неожиданно для самого себя Лион приветливо улыбнулся. Он почувствовал облегчение.
Ведь все последнее время пустовавший дом О'Коннера давил на его психику, вызывал в душе смятение, не давал успокоиться. Но, увидев вещи, которые в беспорядке были разбросаны по всему дому – дому, где раньше был аскетический строгий порядок жилища католического священника, Лион понял, что тяжелые мысли, которые не давали ему покоя, уходят в безвозвратное прошлое и он, наконец, может снова вздохнуть полной грудью.
Он почувствовал, что мистические видения навсегда оставляют его. Неудержимое желание безрассудно кинуться с головой в водоворот бестолковой светской жизни нахлынуло на Лиона.
– Вы, наверное, еще не знакомы с моим мужем? – улыбнулась Ольвия. – Питер! – вдруг громко крикнула она. – Спустись, пожалуйста.
Джастина внутренне напряглась и, стараясь скрыть волнение, которое вызвало у нее это имя, отвернулась к окну. На лестнице показался высокий стройный мужчина с короткой стрижкой и посеребренными висками. Он был не молод, но пребывал в прекрасной форме и напоминал эдакого светского льва. Аккуратно уложенные волосы темно-русого цвета с проседью и чуть холодноватые глаза прекрасно гармонировали с его бледной кожей. Идеальной формы нос и великолепно очерченные брови делали его лицо открытым и привлекательным. Сверкавшие безукоризненной белизной зубы придавали его улыбке неотразимость.
Лион не мог не отметить про себя: мужчина был просто красавец.
Ольвия доброжелательно посмотрела на мужа. По ее взгляду не трудно было догадаться, как она любит его.
Когда мужчина спустился по лестнице, Ольвия изящным жестом показала на Джастину, Лиона и Молли.
– Питер, познакомься, это наши новые соседи.
– Очень приятно, – отозвался тот.
Лион не почувствовал несколько сдержанного тона Питера, потому что сам с энтузиазмом приветствовал нового соседа.
– Добро пожаловать в Оксфорд!
– Благодарю.
Молли сделала небольшой реверанс и доброжелательно улыбнулась.
Джастина, которая все еще стояла у окна спиной к Питеру, повернулась и пристально посмотрела на него.
– Джастина, – представил ее Лион. Питер обернулся к ней и… О, Боже…
Его и без того большие глаза стали огромными, губы невольно задрожали.
Саму Джастину прошиб холодный пот, она почувствовала, как лицо ее покрывается предательскими бисеринками и начинает пылать. Неожиданность? Нет, скорее в этом чувствовалась какая-то обреченность… Она промелькнула во взглядах Джастины и Питера.
Джастина ощутила внутри, под самым сердцем, могильный холод и чисто физическое чувство опасности: появление этого мужчины могло обещать только одно…
– Питер… Бэкстер, – выдавил из себя новый сосед.
Джастина лежала в постели и читала книгу. Ей было стыдно, но читала она один из последних романов Джона Фаулза – книгу она взяла у Молли. Джастина злилась на себя, потому что чувствовала, что с ней творится что-то неладное.
Лион вошел в спальню уже в пижаме и подошел к окну, чтобы поправить штору. Он посмотрел на дом соседей.
– Они уже выключили свет, – заметил Лион и зевнул. – Наши новые соседи довольно рано ложатся спать.
У Лиона возникло желание глубоко потянуться, но он вовремя остановил себя, побоявшись потревожить свое больное сердце.
Джастина лежала молча и не отрывалась от книги.
– А этот драматург просто красавчик, – не унимался Лион. – Правда? Жена по сравнению с ним совсем неинтересная. Как они уживаются вместе?
Джастина отложила книгу и, стараясь казаться безразличной, заметила:
– Он не драматург, он был главным режиссером в одном из лондонских театров.
– Какая разница. Ты все-таки не ответила на мой вопрос, – не унимался он.
Джастина нахмурилась и опустила глаза. Хорошо что муж стоял к ней спиной и не видел ее озабоченного лица.
– Не знаю. Мне кажется, он ничем не лучше других, – все так же равнодушно ответила она. – И по-моему он плохо вписывается в пейзаж Оксфорда.
Лион удивленно повернулся к жене:
– Это почему же?
– В нем есть что-то беспокойное, какая-то неудовлетворенность, – ответила она уклончиво. – Вокруг такой покой: в деревьях, в воздухе, – Джастина посмотрела на потолок. – Нет, что не говори, а прежний сосед мне нравился больше, – тихо прошептала она.
Лион, не расслышав ее шепота, не торопясь улегся в постель, натянул на себя одеяло и почти мгновенно заснул. Такая перемена в муже приятно удивила Джастину, потому что после больницы он засыпал с большим трудом и спал очень плохо. А сегодня он даже (она даже обратила на это внимание) не выпил успокоительное – небольшая упаковка таблеток так и лежала нетронутой на комоде.
Джастина погасила свет, но спать ей совершенно не хотелось. Она лежала с открытыми глазами и испугалась, когда увидела, что на потолке начинают почти реально вырисовываться картины из ее прошлого.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.