Обновлённая любовь - Лорен Ашер Страница 36

Тут можно читать бесплатно Обновлённая любовь - Лорен Ашер. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Обновлённая любовь - Лорен Ашер

Обновлённая любовь - Лорен Ашер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Обновлённая любовь - Лорен Ашер» бесплатно полную версию:

Джулиан
Если бы я когда-нибудь загорелся, Далия Муньос раздула бы это пламя, улыбаясь.
Поэтому, когда она возвращается на озеро Вистерия, я твердо намерен избегать встречи с ней.
По крайней мере, до тех пор, пока моя назойливая мать не воспользуется моим синдромом спасателя.
Чем быстрее я помогу Далии найти в себе творческую искру, тем скорее она уедет из города.
Но пока я был занят избавлением от нее, случайно упустил из виду одну потенциальную проблему.
Что произойдет, если я захочу, чтобы она осталась?
Далия
Люди говорят, что у дьявола много воплощений, но я знаю только одно.
Джулиан Лопес — мой соперник с детства и мой заклятый враг.
Я поклялась держаться от него подальше, пока не приду в себя после расторгнутой помолвки, но однажды один миллиардер делает мне невозможное предложение.
Совместный ремонт исторического дома и увеличение нашей прибыли втрое.
Наше временное перемирие оказывается под угрозой, когда мы сталкиваемся с многолетним отрицанием влечения и смешанными эмоциями.
Поддаться своему желанию неизбежно… но влюбляться?
Это не было частью плана.

Обновлённая любовь - Лорен Ашер читать онлайн бесплатно

Обновлённая любовь - Лорен Ашер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорен Ашер

Жозефине.

— Не могли бы вы завезти меня в библиотеку по дороге домой?

Она хмурится.

— Я бы с удовольствием, но мне нужно заехать на ферму Смитов, чтобы проверить кое-что для фестиваля.

— Ничего страшного.

Все ее лицо озаряется.

— Но Джулиан может отвезти тебя в город.

— Спасибо, но я лучше пройдусь пешком. Будет приятно подышать свежим воздухом после целого дня, проведенного в помещении, — я притягиваю Жозефину к себе и обнимаю ее одной рукой.

Она отмахивается от меня.

— Ерунда. Библиотека находится на пути Джулиана домой.

— До Ада и так достаточно долго ехать. Не нужно добавлять еще одну остановку по пути.

Джулиан хихикает, а глаза моей мамы сужаются.

— Далия, — говорит она своим голосом, от которого волосы встают дыбом.

— Я пытаюсь быть вежливой.

— Не уверен, что ты знаешь значение этого слова, — ворчит Джулиан себе под нос, чтобы слышала только я.

— Прости. Я не расслышала, — я немного преувеличено взмахиваю ресницами.

Он хмурится.

— Джулиан не против оказать мне эту маленькую услугу. Правда, mijo24? — Жозефина протягивает руку, чтобы сжать его бицепс.

— Для тебя все, что угодно, ма, — Джулиан целует макушку своей матери и щеку моей мамы, а затем смотрит на меня. — Я буду в машине.

Мама ждет, пока Джулиан закроет дверь, чтобы заговорить.

— Вы когда-нибудь поладите?

— Роза, — предупреждает Жозефина.

— Что? Я думала, они вырастут из этой…

— Вражды? — бросаю я.

— Незрелости, — заканчивает моя мама.

Ой.

— Мы можем быть зрелыми.

И она, и Жозефина приподнимают брови.

— Когда захотим, — добавляю я.

Они обмениваются взглядами.

— Неважно. Это он обычно начинает.

Глаза Жозефины светлеют.

— Нико использует ту же логику.

Одно дело, когда тебя называют незрелым, но когда сравнивают с восьмилетним ребенком?

Мой нос подергивается от отвращения.

— Я вас поняла.

Нахождение рядом с Джулианом после почти десятилетней разлуки пробуждает во мне все самое худшее. У нас с ним всегда были напряженные отношения, и все стало только хуже, когда мы поступили в колледж и столкнулись с проблемой другого рода.

Сексуальным напряжением.

Мама заправляет мои волосы за уши и поправляет подвеску.

— Мне неприятно видеть, как вы ссоритесь.

Иногда мне тоже. Бывают моменты, когда мне хочется, чтобы мы вернулись в то время, которое было до того, как все изменилось.

До нашего поцелуя.

До того, как он уничтожил мое сердце и всякую надежду на то, что мы будем вместе.

До того, как он бросил Стэнфорд и вычеркнул себя из моей жизни, оставив меня наедине с потерей не только Луиса-старшего, но и его сына.

Моя грудь сжимается.

Я никогда не говорила Джулиану, как больно, когда тебя выкидывают, словно ты не имеешь значения.

И никогда не расскажу.

Поездка на машине в Исторический район длится недолго, тишину заполняет плейлист Джулиана. Только когда он остановился перед библиотекой, то наконец заговорил.

— Что происходит?

Я отстегиваю ремень безопасности.

— Тебе не о чем беспокоиться.

— Не в случае, когда дело касается тебя.

Мой желудок снова сжимается.

— Что ты задумала? — спрашивает он после некоторого молчания.

— Я хочу разузнать побольше о доме основателя. Может быть, я смогу узнать о Джеральде и Франческе и о том, почему там водятся привидения.

Он сжимает челюсть.

— Привидений не существует.

— Разве ты не спал с ночником до двенадцати лет?

— Только потому, что мне приходилось часто вставать ночью, чтобы сходить в туалет, — его горячий взгляд производит на меня обратный эффект.

— Точно! Я забыла, что ты тоже писался в постель!

С разочарованным ворчанием Джулиан продолжает ехать по дороге.

— Куда ты едешь? — библиотека становится все меньше в моем боковом зеркале.

Он сворачивает на соседнюю дорогу.

— Я собираюсь припарковаться на стоянке за библиотекой.

— Зачем?

— Потому что не хочу, чтобы кто-то стал свидетелем твоего убийства.

— Ты быстро изменишь свое мнение о привидениях, если убьешь меня сегодня.

Его лицо остается непроницаемым, когда он сворачивает направо и заезжает на парковку.

Я выпрыгиваю из машины, прежде чем он успевает что-то сказать, и направляюсь в библиотеку. Слабый запах старых книг и недавно сваренного кофе витает в воздухе, пока я пробираюсь к Бет, библиотекарше, сидящей за справочным столом.

Я настолько сосредоточена на своей миссии заполучить специальный ключ для доступа к старым газетам, что полностью избавилась от волнения перед встречей с ней.

Ты только посмотри на свой прогресс.

— Привет, Бет, — я прислоняюсь к прилавку с нерешительной улыбкой. Бет работает здесь с тех пор, как я была ребенком, с прической размером с Техас и гардеробом прямо из 1950-х годов.

— Далия! Я слышала, что ты вернулась! — она роняет стопку книг и оббегает стол с распростертыми объятьями.

Я поднимаю свою сломанную руку, чтобы не дать ей обнять меня.

Она хмурится.

— Что случилось?

— Упала с лестницы. Как ты?

Она держит меня на расстоянии вытянутой руки и оценивает взглядом.

— Уже лучше, раз ты зашла навестить меня. Прошло много времени с тех пор, как я видела тебя в последний раз.

— Знаю, — держаться подальше было легко по сравнению с альтернативой.

Столкнуться с тем, каким раздробленным человеком я стала.

— Если бы я знала, что ты заглянешь, то захватила бы свой экземпляр твоей книги по дизайну.

— Ты купила ее?

Она сияет.

— Конечно!

В моей груди что-то набухает.

— Я слежу за всем, чем ты занимаешься. Команда «Далия» навсегда, я права? — она протягивает руку, чтобы я по ней хлопнула.

— Верно, — мне с трудом удается скрыть дрожь, когда я даю ей пять.

— Ты планируешь остаться здесь навсегда после того, как вы с этим Оливом расстались?

Бет — первый человек в городе, которая вспомнила о моем бывшем — пусть и не совсем точно — но вместо паники я разражаюсь смехом.

— Я в этом не уверена. Сомневаюсь, что мы с Джулианом сможем прожить больше нескольких месяцев в одном городе, не убив друг друга, так что к новому году я вернусь в Сан-Франциско.

Бет смотрит поверх моей головы, приподняв бровь.

— Джулиан Лопес? Что ты здесь делаешь?

Мои мышцы напрягаются, когда я поворачиваюсь и вижу, что Джулиан пристально смотрит на меня.

— Я с ней.

— Почему? — пробурчала я.

Жилка на его шее напряглась, когда он проигнорировал мой вопрос.

— Мне нужно напомнить вам двоим о правилах? — она кивает в сторону таблички за столом. Большинство правил библиотеки были добавлены после нескольких инцидентов, произошедших между мной и Джулианом за эти годы с зажигалками, воздушными горнами и пистолетами Nerf.

— Нет, мэм, — говорим мы оба одновременно.

— Тогда чем я могу вам помочь? — Бет возвращается на свое место за прилавком.

— Я хочу посмотреть старые газетные вырезки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.