Элизабет Лоуэлл - Идеальная женщина Страница 38

Тут можно читать бесплатно Элизабет Лоуэлл - Идеальная женщина. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Лоуэлл - Идеальная женщина

Элизабет Лоуэлл - Идеальная женщина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Лоуэлл - Идеальная женщина» бесплатно полную версию:
В сине-зеленых, как море, глазах Энджел притаилась печаль — память о трагедии, пережитой ею в прошлом. Волею случая встречается она с сумрачным Майлзом, по прозвищу Ястреб, разуверившимся в женщинах и любви. Судьба определила Энджел и Майлзу провести несколько недель вдвоем на катере. Но суждено ли им — двум одиноким людям — обрести друг в друге счастье нового доверия и новой любви?

Элизабет Лоуэлл - Идеальная женщина читать онлайн бесплатно

Элизабет Лоуэлл - Идеальная женщина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Лоуэлл

Правда, довольно холодной. Предрассветный воздух пощипывал лицо. Из спального мешка, в котором устроилась Энджел, выбивалось лишь бледное облачко ее волос.

Хок прошел на корму и, стараясь не разбудить Энджел, легко коснулся этого нежного облачка. Волосы были прохладные, даже холодные, но удивительно живые. Они вбирали свет, словно жемчуг, сверкая и переливаясь при каждом прикосновении Хока.

Он вспомнил, как несколько дней назад она лежала на темном одеяле на носу лодки и бледный огонь ее волос и кожи пробудил в нем желание погрузиться в Энджел, как в теплое озеро.

Она была так прекрасна, а он был так жесток.

Хок в задумчивости осторожно намотал на палец прядь ее волос. Он так мало знал о ней и вместе с тем так много.

Она дала ему то, чего не давала ни одному мужчине, а он взял, ничего не давая взамен, даже удовольствия. Потом он разозлился на нее за то, что она разрушила его мир, лишила уверенности в том, что он знает жизнь и женщин, и опрокинула его представление о них.

Как же заблуждался он, полагая, что Энджел сама все нарочно подстроила! Она знала о его цинизме не больше, чем он о ее невинности.

Энджел открыла ему, что бывают женщины, которые не лгут, а он открыл ей, что бывают мужчины, которые не умеют любить. Ее глаза темнеют, когда теперь она смотрит на него. Она обходит вокруг стола, чтобы не оказаться с ним рядом. И при этом ей приходится отвечать на его вопросы, вопросы, которые, словно когти, впиваются в нее, заставляя сжиматься от боли.

И все же Хок не мог не задать их. Он должен был узнать все.

Со всей осторожностью, на какую он был способен, Хок отпустил ее бледный локон, и палец, лишившись тепла ее шелковистых волос, внезапно ощутил прохладу. Он снова тронул ее белокурую прядь, скользнул по ней кончиком пальца, пока не уткнулся в холодную ткань спального мешка.

Повернувшись, он бесшумно пошел назад в каюту.

Солнце окрашивало горизонт на востоке.

Энджел проснулась от запаха кофе и жареного бекона. Она быстро села, сердце ее колотилось. Какое-то мгновение Энджел не могла понять, где она. Затем она ощутила холодный воздух, легкое покачивание катера и все вспомнила.

Хок.

Первый день их путешествия на рыбалку.

— Тебе сколько яиц? — спросил Хок, открывая дверь каюты и глядя, как Энджел медленно возвращается к реальности.

— Ты делаешь глазунью или болтунью? — спросила она.

— Узнаю, когда разобью, — ответил он.

Уголки рта Энджел изогнулись в улыбке.

— Держи меня в курсе.

Сдержанно кивнув, Хок отвернулся к плите. Заспанный вид Энджел заставил его тело сжаться от любовного голода. Совсем недавно это разозлило его. Теперь его пронзила жалость, такая же сильная, как и желание.

Расстегнув «молнию» спального мешка, Энджел, поежившись, быстро прошла в каюту и прикрыла за собой дверь, чтобы сохранить тепло от плиты.

— Хочешь, я приготовлю омлет? — нерешительно спросила она.

Каюта казалась слишком маленькой. Высокий, широкоплечий Хок не оставлял в ней свободного места.

Хок повернул голову и мгновенно понял, что Энджел чувствует себя не в своей тарелке.

— Ничего страшного, — сказал он. — Я люблю иногда сам приготовить завтрак.

Энджел стояла у дверей. Ее волосы были в беспорядке, из-под сизо-серого пуловера выглядывали края рубашки. На ногах были новые чулки. Несомненно, она переоделась еще вчера вечером, прежде чем залезла в спальный мешок.

— В следующую ночь я испробую твой метод, — сказал Хок.

Он с усилием заставил себя отвернуться и разбил над сковородкой яйцо с ловкостью человека, который частенько готовит себе завтрак сам.

— Мой метод? — удивилась Энджел.

— Надевать чистое белье перед тем, как ложиться спать, — пояснил Хок. — Я забыл, что, пролежав ночь, одежда становится холодной.

— Особенно если ты еще теплый со сна.

— Глазунья, — сказал Хок.

— Что? — спросила Энджел. — О, ты не прорвал желток! Поздравляю. Мне из двух яиц.

Энджел зачарованно смотрела, как уголок рта Хока потянулся кверху. Она стояла достаточно близко, чтобы заметить, как от его глаз побежали лучики морщинок. Энджел затаила дыхание, надеясь увидеть на его лице настоящую улыбку. Но он не улыбнулся, и она тихо вздохнула. Может, когда он поймает лосося…

Подумав об этом, она виновато посмотрела на Хока.

— Мы пропустили прилив, — сказала она. — Я проспала.

— Это не имеет значения.

— Почему?

— Ветер, — коротко ответил Хок. — Барашки до небес.

Он махнул ножом в сторону окна.

Энджел осторожно протиснулась к окну. Проход был так узок, что она не могла не коснуться Хока, не заметить, как широки его плечи, как узки бедра, как мужественны его черты.

Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, но от этого стало только хуже. Она знала, что по утрам ей труднее всего. Так было всегда. Разум просыпается чуть позже, чем чувства. Рядом с таким мужчиной, как Хок, она в опасности.

«Или никакой опасности нет? — подумала она. — С той отвратительной попытки заняться любовью он только задает мне вопросы. Нет, — сразу поправила она себя, — попытки заняться сексом. Если бы это была любовь, все бы закончилось по-другому».

Вид вспененной ветром воды отвлек Энджел от мыслей о Хоке и различии между любовью и сексом.

Поверхность океана усеивали белые гребни волн, ветер поднимал брызги, и только в укрытой скалами бухте Нидл-Бей было спокойно. Ни о какой рыбалке не могло быть и речи.

— Ты прав, — согласилась Энджел. — Я бы не рискнула лезть в такую воду, если это не вопрос жизни и смерти.

Хок посмотрел из-за плеча Энджел на бушующий океан.

— Здесь ветры обычно надолго? — спросил он.

— Могут дуть час, а могут неделю, это непредсказуемо. Но мне кажется, он к вечеру стихнет.

— А если нет?

Энджел вздохнула:

— Ты умеешь играть в криббедж?

Один уголок рта Хока снова загнулся кверху.

— Готов научиться.

Слушая глубокий, надтреснутый голос Хока, Энджел подумала: неужели криббедж — единственное, чему Хок хотел бы у нее научиться? Несмотря ни на что, ее преследовало ощущение, что за его грубостью скрывается способность любить так же сильно, как и ненавидеть.

С ней было то же самое. Ее ярость и ненависть к жизни были не менее сильны, чем любовь к Гранту, однако в конце концов она пережила и ярость, и любовь.

«Что бы было, если бы я знала только ненависть и жестокость? Что бы было, если бы я никогда не знала любви?»

Энджел вспомнила, с какой горечью и завистью Хок сказал: «Любовь рождает любовь. Чудесный замкнутый круг».

Он, Хок, всегда был вне этого круга.

«Как долго должен человек жить вне этого круга, чтобы потерять способность любить? — спросила себя Энджел. — Сколько времени нужно, чтобы потерять всякую надежду?»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.