Барбара Фритти - Монетка на удачу Страница 40

Тут можно читать бесплатно Барбара Фритти - Монетка на удачу. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Фритти - Монетка на удачу

Барбара Фритти - Монетка на удачу краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Фритти - Монетка на удачу» бесплатно полную версию:
Повар Адрианна Кавелло знает миллион рецептов и умеет творить на кухне чудеса. Ах, если бы собственное счастье можно было испечь по проверенному маминому рецепту, как румяный пирог! После гибели близкого друга Адрианна долгое время не могла заставить себя приготовить даже завтрак. Спасти ее от глубокой депрессии могло только чудо. Как-то раз, проходя мимо старинного городского фонтана, который, по легендам, исполняет желания, она бросила в воду четвертак. Этот поступок изменил ее жизнь навсегда…

Барбара Фритти - Монетка на удачу читать онлайн бесплатно

Барбара Фритти - Монетка на удачу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Фритти

— Я рад, что вы нашли ее.

— Я тоже. Именно здесь я поняла, что ресторан похож на дом. Джозефин знает многих своих посетителей. Они для нее как семья. Ее кафе открыто и на День благодарения, и в Рождество. В эти дни она бесплатно кормит всех желающих праздничными блюдами. Я предлагала Стивену сделать что-то в этом роде в «Винченцо», но, уверена, ничего не получится, если я не вернусь.

— Еще одна причина вернуться.

Обводя взглядом небольшой переполненный зал, Адрианна вспоминала свои первые кулинарные опыты.

— Джозефин очень многому меня научила. Она командовала на кухне, а ее муж Джо — в зале, но после его смерти она заняла его место за стойкой. Говорила, что если готовит не для него, то готовка ей уже не так сильно нравится.

— Джо и Джозефин… трогательно.

— Да, — ухмыльнулась Адрианна. — Я его не знала. Он умер за год до моего появления. Думаю, Джо приютила меня еще и потому, что ей было очень одиноко. — Она помолчала, наблюдая за поварами на кухне, отделенной от зала лишь барной стойкой, и вдруг поняла кое-что важное. — Господи, я же в ресторане впервые после смерти Уилла!

Уайт вскинул брови.

— Разве это ресторан? Мне казалось, что вы боитесь только «Винченцо».

— Мой страх не поддается никакой логике.

— Как любой страх, — тихо произнес Уайт. — И как вы себя чувствуете?

— На удивление превосходно.

Он посмотрел в ее глаза.

— Похоже, вы выздоравливаете.

— Туман, окутавший мозги, потихоньку рассеивается, и это началось после нашей встречи у фонтана. Меня будто завертел торнадо и бросает в разные стороны. Посмотрите, куда я попала сегодня? Ровно туда, где начинала.

— Мне кажется, что меня кружит тот же торнадо. Может быть, поэтому мы чувствуем необходимость держаться друг друга.

— Может быть, — согласилась Адрианна, правда, под его пронзительным взглядом ей казалось, что не только обстоятельства удерживают их вместе, но и чувства… и желание. Эта мысль снова ошеломила ее, от воспоминаний о его поцелуях стало покалывать губы, и дрожь пробежала по позвоночнику.

В потемневших голубых глазах Уайта читались те же воспоминания.

— Адрианна… — Он умолк, поскольку вернувшаяся Джозефин поставила на стол два салата и блюдо с горкой своих знаменитых луковых колечек в кляре с тремя видами соусов.

— Какой изумительный аромат, — восхитилась Адрианна.

— А вкус еще лучше, — откликнулась Джозефин.

— Вы не присядете на минутку? — попросила Адрианна, отодвигаясь и освобождая Джозефин край диванчика.

— Только разделаюсь с заказами.

— Хорошо.

— Потрясающе, — пробормотал Уайт, окуная одно из луковых колечек в салатную заправку. — Мне нравится ваше любимое блюдо. А нам еще что-нибудь полагается?

— Наверное, чизбургеры с жареным луком, грибами и перченым сыром, — с готовностью ответила Адрианна, радуясь, что разговор перешел на еду.

— Пожалуй, смогу это пережить.

— Я уже не ем ничего подобного, но Джозефин все еще помнит меня голодным подростком.

— А я все еще ем, как ненасытный подросток. — Уайт снова вонзил вилку в луковые кольца.

— Кстати, о подростках, Уайт, куда, по-вашему, мог рвануть Бен?

— Понятия не имею.

— Странно, что вы не очень огорчены. Если вы и разочарованы, то виду не показываете.

Отправляя в рот очередное колечко, Уайт пожал плечами:

— Думаю, Бен выложил нам все, что знает. Он навел нас на след своей матери, связал ее с Джен, что привело нас сюда. Мы просто должны идти по этому следу.

Пока Уайт расправлялся с луковыми кольцами, Адрианна ела салат, наслаждаясь свежестью заправки. Джозефин никогда не использовала готовые приправы. Не в пример другим закусочным, она использовала органические, по возможности выращенные в окрестностях ингредиенты.

— Вы задумались о еде, верно? — прервал ее мысли Уайт.

Адрианна вздрогнула.

— Как вы догадались?

— Я начинаю читать по вашему лицу, — ухмыльнулся он. — Вы смотрите на салат латук точно так же, как я смотрел бы на «79 Trans Am»[15].

— Правда? Так вы увлекаетесь автомобилями?

— Разве это плохо? — спросил Уайт, вскинув брови.

— Нет, просто интересно. Да и с чего мне удивляться? Вы очень быстро носитесь по городу.

— Я спешил.

— Думаю, не только поэтому.

— Ну, я люблю водить машину. Когда мне было восемнадцать, мы с одним моим другом объехали на машине полстраны. Никогда в жизни так отлично не проводил лето. Останавливались где хотели. Полная свобода и тонны вредной еды.

— И девушка в каждом городе, — добавила Адрианна.

Уайт кивнул, признавая справедливость ее замечания.

— Не в каждом, но приятные встречи случались.

— Заманчиво. Я с удовольствием так же покаталась бы когда-нибудь. Мне хотелось бы увидеть Скалистые горы и Большой каньон, попасть в Новый Орлеан на Марди Гра и в Нью-Йорк на Рождество, чтобы полюбоваться елкой перед Рокфеллер-центром.

— Так что же вас останавливает?

— Я сама. Я так крепко цеплялась за свою мечту управлять собственным рестораном, что не позволяла себе потратить ни секунды на что-то другое. Я была одержима, и эта одержимость разрушила большинство моих отношений, включая Уилла. Ему приходилось довольствоваться «вторыми ролями», и, хотя он не роптал, думаю, это его тревожило. К счастью, Линдси от меня не отвернулась. У меня просто не было времени на дружбу и любовь. Постараюсь в будущем исправиться и серьезнее работать над отношениями. — Адрианна с удивлением поняла, как много узнала о себе со дня смерти Уилла. — В последние два месяца, пока я пряталась в своей квартире, я много размышляла, и меня вдруг озарило: оказывается, в моей жизни почти ничего не было, кроме работы. Мне и в голову не приходило, что жизнь может резко измениться, а ведь с таким непредсказуемым детством должна была знать. Но я забыла, что когда кажется, будто все прекрасно, что-то обязательно пойдет наперекосяк.

— Вовсе не обязательно.

— Необязательно. Но почему-то так часто случается. Нужно просто принять это и быть готовой к чему угодно. А еще я должна расширить круг друзей.

— Меня возьмете?

— Вы уже составляете его бо́льшую часть, — криво улыбнулась Адрианна.

Уайт сложил руки на столе и подался вперед.

— Адрианна, я думаю, что ваши друзья понимают вашу одержимость. Судя по вашим рассказам об Уилле, он поддерживал вас в стремлении сделать карьеру. Он хотел для вас самого лучшего.

— Да. Он был добр ко мне. Помогал относиться к жизни не так серьезно… Я позвонила его матери.

— Зачем?

— Искала ответы на свои вопросы. Она сказала, что в вечер убийства они с мужем несколько раз разговаривали с Уиллом. Хотели, чтобы он работал в юридической фирме, получил юридическое образование, мол, пора заняться взрослой работой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.