Нора Робертс - Подсказка для спящей красавицы Страница 43
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Нора Робертс
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-699-64302-8
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-07-31 19:29:10
Нора Робертс - Подсказка для спящей красавицы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Подсказка для спящей красавицы» бесплатно полную версию:В конторе адвоката Фокса О`Делла увольняется секретарь и ее место временно занимает умница и красавица Лейла Дарнелл. Теперь они с боссом практически неразлучны, чему оба несказанно рады. Однако Лейла знает, что Фокс парень не простой. Он не только ловко манипулирует людьми, но... умеет читать их мысли. Как она может довериться любовнику, если обладает таким же даром?
Нора Робертс - Подсказка для спящей красавицы читать онлайн бесплатно
—Все еще адвокат в маленьком городе?
—Все еще лесбиянка?
Она рассмеялась.
—Ладно, хватит об этом. Наверное, мне нужно прийти позже, когда ты не будешь заниматься сексом со своим симпатичным администратором.
—Думаю, секс придется отложить — из-за сильного смущения.
—Боюсь, я все испортила.
—Ничего, исправлю. Мама сказала, ты не знаешь, надолго ли вы приехали.
—Думаю, нет. Все зависит... — Она тяжело вздохнула. — Похоже, это зависит от тебя.
—Вы с Паулой решили заняться юридической помощью геям и лесбиянкам в маленьких городках и хотите, чтобы в Холлоу я был вашим партнером.
—Нет. Хотя партнерство не исключено — в зависимости от твоего решения.
Фокс протянул ей банку колы.
—В чем дело, Сейдж?
—Если ты занят, поговорим вечером. Может, зайдем куда-нибудь выпить.
Сестра нервничает, заметил Фокс, что с Сейдж случалось крайне редко.
—У меня есть время.
—Дело в том, Фокс... — Сейдж прошлась по комнате; ее пальцы барабанили по банке с колой. — Дело в том, что мы с Паулой решили завести ребенка.
—Великолепно. Просто потрясающе. А как вы это делаете? Вызываете службу «Аренда пениса» или «Оплодотворение на дому»?
—Перестань.
—Извини, не мог удержаться от шуток.
—Ха-ха. Мы много об этом думали, обсуждали. На самом деле мы хотим двоих детей. И решили, что первой забеременеет Паула. Мне остается второй раунд.
—Вы будете замечательными родителями. — Фокс дернул сестру за волосы. — Детям повезет с вами обеими.
—Надеюсь. По крайней мере, мы будем стараться. Но для начала нужен донор. — Она повернулась к брату. — Мы хотим, чтобы это был ты.
—Прости, что? Что? — Банка колы, к счастью, еще не открытая, выскользнула у него из рук.
—Я понимаю, что это звучит странно. — Сейдж наклонилась, подняла банку и протянула Фоксу; он смотрел на нее, вытаращив глаза. — И мы не обидимся, если ты откажешься.
—Но почему? Кроме шуток. Ведь для таких вещей существуют банки спермы. Обратитесь туда.
—Ага, солидные заведения, где доноров тщательно проверяют, и можно выбрать конкретные черты. Это вариант, но далеко не первый в нашем списке. У нас с тобой одна кровь, Фокс, одни гены. Из-за этого ребенок будет в большей степени нашим.
—А Ридж? Он уже доказал свои способности в области отцовства.
—Одна из причин, по которым я не хочу к нему обращаться. Я безумно его люблю, но мы с Паулой выбрали тебя. Наш Ридж мечтатель, художник, нежная душа. Ты человек дела, Фокс. Всегда пытаешься поступать правильно, но не уклоняешься от действия. Мы с тобой больше похожи, в том числе физически. Та же масть. — Теперь она сама дернула себя за волосы. — Теперь я рыжая, но под краской мои волосы такого же цвета, как у тебя.
Фокс вдруг понял, что все еще не решается произнести слово «донор».
—Я в некотором замешательстве, Сейдж.
—Не сомневаюсь. И поэтому прошу тебя подумать. Не соглашайся и не отказывайся, пока хорошенько все не обдумаешь. Если результатом размышлений будет «нет», мы поймем. Я больше никому ничего не рассказывала, так что ты свободен в своем выборе.
—Ценю. Послушай, это немного странно, но я даже польщен, что вы с Паулой выбрали меня в качестве... твоей замены.
—Спасибо. — Она прижалась к нему щекой. — Увидимся за ленчем.
Сейдж ушла, а Фокс озадаченно посмотрел на банку колы в своей руке, потом убрал ее в маленький холодильник. Похоже, хватит с него тонизирующих средств. Хорошего понемножку, решил он и вышел в приемную к Лейле.
—Ну, вот, — произнес он.
—У тебя очень дружелюбная и тактичная сестра. Вела себя так, словно не слышала моего заявления, что я собираюсь спать с ее братом.
—Это же естественный акт, простейшая форма человеческих отношений. Кроме того, ее мысли были заняты другим.
—Я взрослая женщина. Одинокая взрослая женщина, нормальная и здоровая. — Резким движением, в котором чувствовался вызов, Лейла откинула волосы назад. — Поэтому я убеждаю себя, что для смущения нет абсолютно никаких причин... Что-то случилось?
—Нет. Не знаю. Очень странное сегодня утро. Выяснилось... — Как ей все объяснить? — Я тебе говорил, что моя сестра лесбиянка?
—Да, я предупреждена.
—Они с Паулой вместе уже несколько лет. Им хорошо вдвоем, действительно хорошо. И... — Он подошел к окну, вернулся. — Они хотят ребенка.
—Чудесно.
—А Y-хромосому желают взять у меня.
—Ой. Ого. — Лейла поджала губы. — Да, действительно, странное утро. Что ты ответил?
—Точно не помню — я был как в тумане. Мне предложено подумать. А что мне еще остается?
—Должно быть, они обе считают, что оказывают тебе честь. А поскольку ты сразу не отказался, то, наверное, думаешь, что сам оказываешь им честь.
—В данную минуту я вообще не могу ни о чем думать. Может, закроем контору и займемся сексом?
—Нет.
—Этого я и боялся.
—Последний клиент у тебя в шестнадцать тридцать. Секс потом.
Фокс смотрел на нее во все глаза.
—Да, день действительно странный.
—В расписании на этот странный день указано, что я должна организовать для тебя «совещание по телефону» по делу Бенедикта. Вот папка.
—Тогда займись. Хочешь пойти со мной на ленч к Спэрроу?
—Нет — даже за миллион долларов.
У него язык не повернулся ее упрекнуть — с учетом всего, что случилось этим утром. Как бы то ни было, час, проведенный в маленьком ресторанчике Спэрроу с Риджем, его женой и маленьким сыном, сестрами и родителями, дался ему нелегко.
Вернувшись, Фокс отпустил Лейлу на обед, что оставило ему время для размышлений. Он старался не смотреть на часы, но еще никогда в жизни так страстно не желал, чтобы время летело быстрее.
Естественно, последний клиент оказался болтливым и совершенно забыл о таком понятии, как оплачиваемое время. Такова цена адвокатской практики в маленьком городке, подумал Фокс, борясь с желанием еще раз посмотреть на часы. Было уже десять минут пятого. Люди хотят поболтать до, во время и после обсуждения дел. При других обстоятельствах Фокс с удовольствием поддержал бы разговор и обсудил подготовку к бейсбольному сезону, шансы любимой команды и подающего надежды молодого игрока.
Но его ждала женщина, и он сгорал от нетерпения.
Конечно, он не вытолкал клиента за дверь и не дал пинка, чтобы поскорее избавиться от него. Но задерживать тоже не стал.
—Я думал, он никогда не заткнется, — пожаловался Фокс, запирая дверь. — Мы закрыты. Выключи компьютер, не отвечай на звонки. И пойдем со мной.
—Знаешь, я подумала, что нам стоит поговорить.
—Никаких размышлений, никаких разговоров. Не заставляй меня просить. — Он решил дело, просто схватив Лейлу за руку и потянув за собой к лестнице. — Позволь тебе напомнить: семейный психолог, горящие дома. Классная задница. Хотя и не обязательно в таком порядке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.