Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе Страница 52

Тут можно читать бесплатно Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе

Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе» бесплатно полную версию:

Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе читать онлайн бесплатно

Мэг Кэбот - Королева сплетен в большом городе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэг Кэбот

– Нет, – кричу я, испугавшись не на шутку. – Она сама ко мне пришла!

– Для чего? – спрашивает Роберта. – Чем ты занимаешься на своей второй работе, Лиззи?

– Если я вам расскажу, вы узнаете, зачем она ко мне приходила. А она не разрешила мне об этом рассказывать. Я не могу вам сказать, простите, Роберта.

Странно. Я не выдала секрет. Это явное свидетельство моего внутреннего роста. Я себя поздравляю. Какой кошмар, кажется, меня стошнит.

– Если хотите, можете меня уволить, – продолжаю я. – Но я вам клянусь, что не преследую Джилл. Если вы мне не верите, позвоните ей. Она вам скажет.

– Так она теперь для тебя Джилл? – В голосе Роберты явственно слышится сарказм.

– Она разрешила мне так ее называть. – Я чувствую себя оскорбленной.

Роберта смотрит на снимок. Похоже, она признает свое поражение.

– Все это очень странно, – говорит она наконец. – Я, честно, не знаю, что сказать.

– В этом нет ничего противозаконного.

– А мне почему-то кажется, что есть, – орет Роберта. – Ты будешь с ней еще встречаться?

– Да, – обреченно отвечаю я.

– Прекрасно. – Роберта качает головой. – В таком случае постарайся быть осторожнее, чтобы в следующий раз не попасть на страницы «Пост». Если кто-то из партнеров видел это и узнал тебя…

– Я понятия не имела, что там был фотограф, – говорю я. – Но я обязательно буду осторожнее. Я могу идти?

Роберта удивлена.

– Ты так спешишь поскорее отсюда убежать. Хочешь успеть на рождественскую распродажу?

– Нет, – отвечаю я. – Я должна кое-что сделать для Джилл.

Плечи Роберты опускаются.

– Отлично, – говорит она. – Но будь крайне осторожна, Лиззи. Наша фирма гордится своей безупречной репутацией. Если мы заподозрим тебя в обмане, ты будешь уволена. Понятно?

– Абсолютно.

Роберта нехотя разрешает мне уйти. …И я пулей выскакиваю из ее кабинета. В приемной, где я оставила свое пальто и сумочку, я делаю вид, что не слышу шепот Дэрила: «Йо! Что ты на этот раз натворила?» – и вопля Тиффани:

«Господи, с тобой все в порядке? Ты выглядишь так, как будто тебе только что сказали, что твоя сумочка от «Прада» – поддельная».

– Все нормально, – бормочу я. – Увидимся завтра.

– Серьезно, – шипит Тиффани. – Позвони мне потом и расскажи, что она тебе наговорила. Я коллекционирую истории про Роберту. Может, когда-нибудь предложу их в качестве сюжетов для «Дымящегося пистолета».

Я машу, ей рукой и смываюсь, сердце бьется так сильно, кажется, оно вылетит и врежется в стенку. Когда двери лифта открываются, я влетаю в него и нажимаю кнопку первого этажа, даже не удосужившись посмотреть, кто стоит в кабине. И тут знакомый голос говорит:

– Привет, незнакомка. – Я поднимаю голову и вижу Чаза.

– Господи! – вскрикиваю я. – Ты поднимался к отцу? Почему ты ничего не сказал? Я бы придержала дверь, мы едем вниз. Прости!

– Расслабься, – говорит Чаз. – Я шел не к отцу, а к тебе.

– Ко мне? – удивляюсь я.

– Хотел уговорить тебя выпить со мной, – говорит Чаз. – И заодно рассчитывал выпытать у тебя информацию о моей бывшей, чтобы начать восстанавливать свое мужское эго и снова учиться любить.

Я закусываю нижнюю губу.

– Чаз, – говорю я, – я изо всех сил стараюсь не говорить ничего о людях за их спиной. Это для меня совершенно новое состояние. У меня в прошлом было столько неприятностей из-за моего длинного языка, что я стараюсь исправиться. Потому что, в отличие от других людей, я считаю, что люди, могут меняться.

– Конечно, могут, – говорит Чаз. Лифт доехал до первого этажа. – Давай пойдем выпьем пива в «Хониз».

Я уже открываю рот, чтобы сказать: «Нет». Я знаю, что Чаз переживает, но мне нужно заниматься платьем. Я почти говорю: Мне нужно в ателье. У нас потрясающий заказ – об этом тоже нужно молчать – у меня страшный цейтнот, сходим как-нибудь в другой раз, ладно?

Но смотрю на него и замечаю, что он давно небрит и, кажется, вообще больше не снимает свою бейсболку.

И вот я уже сижу на красном пластиковом стуле в «Хониз» и слушаю бессмертную «Танцующую королеву» группы «Абба» в довольно неплохом исполнении.

– Я просто хотел узнать, – говорит Чаз, отхлебывая из пивной бутылки. – Знаю, это звучит глупо, но… как по-твоему, я сделал что-то такое, что ее оттолкнуло?

– Что? Нет, конечно, – кричу я. – Чаз! Прекрати. Нет.

– Тогда что случилось? – спрашивает он. – Человек не может быть сначала нормальным, а назавтра уже сменить ориентацию. Если только я что-то сделал не так…

– Ты ни при чем, – говорю я. – Чаз. Поверь мне. Ты не виноват. Все именно так, как Шери тебе объяснила. Просто она влюбилась. И это совершенно случайно оказалась женщина. Это точно так же, как если бы она встретила другого парня и ушла от тебя к нему.

– У-гу, – отвечает Чаз. – Но все-таки это совсем другое.

– Нет, – убеждаю я его. – Это все та же любовь. Любовь творит с людьми бог знает что. Ты не должен себя винить. Я знаю, что и Шери тебя не винит. Она все еще тебя любит. Она ведь тебе об этом говорила?

– Это когда я пришел домой из библиотеки, а она собирала вещи и сказала мне, что уходит от меня к женщине, а потом спросила, не хочу ли я заказать нам китайской еды, пока мы это будем обсуждать? – Чаз кривится. – Да, она упоминала об этом.

– Это правда. Она все еще тебя любит. Только по-другому. Такое случается, Чаз.

– Значит, – медленно говорит Чаз, – следуя твоей логике, и я когда-нибудь влюблюсь в мужчину?

– Вероятно, – отвечаю я. Хотя, честно говоря, не могу представить, что Чаз вступает в гомосексуальные отношения. Точнее, не могу представить, что кто-то из геев, с которыми я была знакома (или встречалась), захочет вступить в отношения с Чазом, учитывая, как мало внимания он уделяет своей одежде и обустройству дома и как много – университетской баскетбольной команде.

Трудно представить, чтобы Чаз мог свить уютное гнездышко с другим парнем.

– А ты? – спрашивает меня Чаз.

– Что я? – Я смотрю на часы и понимаю, что мне срочно, нужно бежать в ателье. В голове крутится миллион идей по поводу платья Джилл, и руки чешутся начать над ними работать.

– Была когда-нибудь с женщиной?

– Знаешь, – мямлю я, – мне в жизни встречалось огромное количество женщин, которыми я восхищалась и на которых мне хотелось быть похожей. Но если ты имеешь в виду секс, то нет.

Чаз старательно отковыривает этикетку со своей бутылки.

– А вы с Шери… никогда не экспериментировали?

– Чаз! – Я швыряю в него подставку из-под стакана. – Нет! Все, хватит, я ухожу!

– Что? – кричит он и хватает меня за руку, когда я почти уже выбираюсь из-за стола. – Я просто спросил! Я думал, может, все девушки…

– Это не так, – сообщаю я ему. – Но в этом нет ничего такого. Отпусти мою руку, мне нужно бежать на работу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.