Кинг - С. Дж. Тилли Страница 52
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: С. Дж. Тилли
- Страниц: 101
- Добавлено: 2024-11-05 07:22:07
Кинг - С. Дж. Тилли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кинг - С. Дж. Тилли» бесплатно полную версию:Ладно, так вот, я ошиблась, предположив, что парень, с которым я собиралась на свидание, не женат. И ошиблась, что повела его к подруге на ужин, а потом узнала, что моя подруга тоже дружит с его женой. Потому что на самом деле он женат. А она как раз оказалась у моей подруги, потому что ее муж был занят на работе.
В замешательстве? Я тоже.
Неудивительно, что жена моего парня очень зла, узнав, что ее муж — изменщик и мудак.
Девочка, я поняла.
А потом, чтобы еще больше запутать ситуацию, рядом с женой моего парня сидит мужчина. Мужчина по имени Кинг, который, по-видимому, ее брат и который оправдывает свое имя.
И поскольку мой парень — двуличный придурок, я не буду чувствовать себя плохо из-за того, что пускаю слюни по Кингу, тем более, что больше его не увижу.
Или, по крайней мере, не планирую.
Я планирую взять Uber и поехать к изменщику, чтобы забрать ключи от машины.
Я планирую сделать это быстро.
И если бы мне пришлось перечислить тысячу возможных результатов… стать свидетелем убийства моего «парня», быть похищенной его убийцей, а затем быть вынужденной выйти замуж за суперпривлекательного, но явно ненормального криминального авторитета, не было бы в моей карте Бинго.
Но увы, вот я здесь.
Как говорится…
Говорят, что мы умираем дважды. Один раз, когда тебя хоронят в могиле. А второй раз — когда кто-то в последний раз упоминает твое имя.
Итак, эта книга посвящается моей милой Лэйни и всем собакам, которые забрали с собой частички наших сердец, потому что таким образом, пока кто-то читает твое имя, ты будешь жить вечно.
Кинг - С. Дж. Тилли читать онлайн бесплатно
«Самолет, детка». Рука Кинга скользит по моему плечу, чтобы нежно потянуть меня за ухо. «Хотя мне нравится, что твоя реакция на слово «большой» — посмотреть на мой член».
Не могу поверить, что я это сделала.
Когда я отказываюсь поднять на него глаза, он усмехается. «Я обещаю, что это безопасно. И чем скорее мы сядем в самолет, тем скорее ты сможешь лечь спать в нашу кровать».
Наша кровать.
Одна лишь мысль о том, чтобы свернуться калачиком у него под боком, усиливает мою усталость.
Я смотрю на самолет. К черту его. Моя жизнь теперь — сплошной хаос. Что может добавить к этому еще и маленькая авиакатастрофа?
ГЛАВА 45
Саванна
Я прочищаю горло: «Эм, доброе утро».
Чичи резко разворачивается со своего места у плиты: «О!» Она хлопает себя рукой по груди. «Я тебя не расслышала».
«Извини», — морщусь я.
Она отмахивается от моих извинений: «Босс сказал, что ты будешь спать допоздна, поэтому я никого не ждала».
Я поднимаю плечо. Не знаю, что на это сказать, когда я проснулась одна и не смогла снова заснуть. «Он… здесь?»
Она качает головой. «Он просил передать тебе, что вернется сегодня вечером. И что он доставил твои художественные вещи в твою студию».
Искусство. Я беззвучно произношу слова, прежде чем понимаю, что она имеет в виду. «О!»
Должно быть, он послал кого-то в мою арендованную студию, чтобы забрать все мои вещи.
Чичи протягивает мне кружку кофе, и я беру ее с благодарной улыбкой. «Спасибо».
Она закусывает губу. «Эй, извини, если мы втянули тебя в неприятности той ночью. С ну, ты знаешь». Чичи широко распахивает глаза.
Теперь моя очередь отказаться от извинений. «Кинг не был зол из-за этого. А даже если бы и был, я думаю, что побег разозлил его еще больше».
Хихиканье Чичи преследует меня по коридору, пока я направляюсь в студию. Если Кинг собирается отсутствовать весь день, я могу организовать своё место.
* * *Я сижу на полу, прислонившись спиной к стене из окон, и наслаждаюсь лучами полуденного солнца, когда кто-то стучится в дверь студии.
«Войдите!» — кричу я из дальнего угла, предполагая, что это снова Чичи с очередным блюдом.
Серьёзно, эта женщина отлично справляется с закусками.
Я вытягиваю шею, когда ее туфли стучат по кафельному полу.
Я провела последние несколько часов, расставляя каждый предмет мебели, чтобы максимально увеличить освещенность и функциональность пространства. И я устала.
Большинство моих работ для следующей выставки уже готовы, но мне осталось доработать несколько, и сейчас они занимают место на каждом из мольбертов.
Только когда я увидела приближающиеся из-под одного из мольбертов ноги, я поняла, что это не приближается Чичи.
Нет, на этой женщине надеты босоножки на танкетке с ремешками, и я вижу ярко-красную юбку, развевающуюся вокруг ее икр.
Кто она такая…
Женщина начинает обходить большой холст, и в ту секунду, когда я замечаю характерный цвет волос Васса, я начинаю вскакивать на ноги.
Мои голые бедра с содроганием отрываются от пола.
Я сожгу эти чертовы джинсовые шорты при первой же возможности. Они прокляты!
Моя рука соскальзывает, когда я опираюсь на стену, чтобы подтянуться до конца, и я почти падаю, но в последнюю секунду успеваю удержаться.
Мой новый лучший друг, Паника, устраивается у меня за грудной клеткой, когда я бросаюсь в противоположном направлении от незваного гостя, пригибаясь низко, чтобы попытаться спрятаться за большим столом в центре комнаты, где я разложила все свои краски.
По крайней мере, в прошлый раз, когда я столкнулась со своим самым большим ненавистником, рядом со мной был Кинг, и я выглядела более-менее собранной. В этот раз я просто умру в заляпанной футболке и без макияжа. Молодец.
«О, эм, привет!» — зовет меня вслед милый голос, явно не Аспен.
Я останавливаюсь, сгорбившись, затем медленно выпрямляюсь и оборачиваюсь, чтобы увидеть симпатичную девушку, вероятно, лет двадцати, которая улыбается мне.
«Привет». Я поднимаю руку в странном жесте, а затем пожимаю плечами. «Извини, я, э-э, увидела твои волосы и подумала, что ты кто-то другой».
На лице девушки отразилось восторженное удивление. «Аспен?» — смеется она. «Конечно, я вижу сходство. Если она набрала сорок фунтов и приняла около тысячи таблеток от простуды».
Я не могу не улыбнуться такому описанию. Думаю, девушка преувеличивает разницу в весе ради драматизма, но она — более низкая и пышная версия моего нынешнего худшего кошмара.
«Я Вэл, сводная сестра Кинга и Аспен». Девушка пожимает плечом, привлекая мой взгляд к висящей там холщовой сумке. «И я принесла маргариту».
Мои брови приподнимаются. «Ну, приятно познакомиться, Вэл. Я Саванна, твоя новая невестка». Я делаю вид, что придерживаю края юбки, и делаю ей небольшой реверанс. «И я думаю, что текила звучит замечательно».
Она ухмыляется. «Хорошо. Я надеялась, что ты не из тех, кто против «Маргариты».
Я поднимаю три пальца. «Скауты чтят, никогда не чтили, никогда не будут чтить».
Вэл ставит свою сумку на пустой угол большого стола между нами и начинает доставать из нее вещи.
Я наблюдаю, как она ставит на стол бутылку текилы, два металлических стакана-термоса, бутылку миксера, пластиковый контейнер с дольками лайма, круглый металлический контейнер с солью для каймы и, наконец, термос, который звучит так, будто он полон льда.
«Ух ты, ты не тратишь время попусту». Я сразу же была впечатлена этой женщиной.
Вэл усмехается. «Когда я услышала, что случилось, я решила, что должна принести все».
Я усмехаюсь: «О какой части ты вообще говоришь?»
Она делает паузу, используя кубик льда, чтобы смочить край стакана. «Думаю, я говорила обо всей этой истории с званым ужином, но полагаю, что, вероятно, есть несколько моментов, из которых можно выбрать».
Я не могу сдержать фырканье. «А они
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.