Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП) Страница 56
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джеймс Стерлинг
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-07-26 17:17:28
Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП)» бесплатно полную версию:Он - это игра, в которую она никогда не собиралась играть. Но она меняет правила игры, которые он никогда не собирался менять. "Идеальная игра" рассказывает историю студентов колледжа, Кэсси Эндрюс и Джека Картера. Когда Кэсси встречает растущую надежду бейсбола, Джека, она полна решимости держаться подальше от него и его типичного дерзкого отношения. Но у Джека на уме совсем другое... например, как заполучить Кэсси на свидание. Для лиц старше 17 лет Содержит ненормативную лексику, сексуальные сцены.
Джеймс Стерлинг - Идеальная игра (ЛП) читать онлайн бесплатно
- Ты бы переехала в Нью-Йорк? - Бретт выглядел ошеломленным, салат и мясо выпадали из его открытого рта.
Мои глаза встретились с глазами Мелиссы, любопытство ползло по ее лицу.
- Почему нет? Живем ведь только раз, да?
- Потому что там идет снег, вот почему! - Мелисса прокричала и выпячила свою нижнюю губу.
- Нью-Йорк кажется довольно прохладный. - Бретт пожал плечами, прежде чем прикончить спортивный напиток и выбросить его в сторону пластикового контейнера в нескольких метрах. Когда он ударился о край и упал на землю, все за столом рассмеялись и крикнули, насколько Бретт облажался.
Я почти чувствовала себя нормально.
И тогда этот момент прошел.
Джек был занят женитьбой на другой. У него был секс с незнакомой девушкой без презерватива. То, что он никогда не делал до нас.
Нас.
- Алло? - Мелисса помахала обеими руками, как будто она сигнализировала спасательному вертолету.
- Прости, что я пропустила? - Я спросила, и сидящие за столом покатились со смеха снова.
Я посмотрела на телефон, отметив время, и начала собирать свои вещи.
- Мне пора идти. У меня есть класс в десять минут, и он находится на другой стороне университетского городка.
- Я провожу тебя. - Дин встал, как и я, его действия заставили сидящих за столом утихнуть умолкнуть, когда мы ушли.
- Ты не должен провожать меня в класс, Дин. Я в порядке.
- Я знаю, но я хотел поговорить с тобой, - сказал он, каждый его шаг был совершенно приурочен к моему.
- Что случилось? - Я покосилась на него, когда он потянул свои каштановые волосы так же, как делал Джек раньше.
- Я просто хотел, чтобы ты знала, что я пойду на свадьбу.
Мои ноги начали дрожать, когда его слова захлестнули меня с жестокостью. Я остановилась и молча просила себя не потеряться.
- Конечно пойдешь. Ты его брат.
- Я знаю, но я чувствую, что предаю тебя каким-то образом. Стоять там с Джеком, это все равно что сказать, что я согласен с тем, что он делает. А я не согласен. Я не согласен с ним ни на одну секунду, но он мой брат, и я люблю его. - Он опустил голову и пнул ногой землю.
Я бросилась ему на шею, сильно сжимая ее, пока он не вернул дружеский жест.
- Я люблю тебя за заботу обо мне, но, конечно, ты должен быть там для Джека.
- Я просто хотел бы отговорить его от этого. - Он зевнул.
- Бабушка и дедушка пойдут? - Вопрос только вынудил мои колени снова задрожать.
- Нет. Бабушка не может летать слишком долго, и дедушка отказывается идти без нее. - Он пожал плечами. - Но, честно говоря, я не думаю, что их сердце сможет смотреть, как он проходит через это.
- Джек знает, что они не придут? - Я вдруг обнаружила себя беспокоящейся за благополучие Джека.
- Он знает. Я думаю, ему стало легче на самом деле. Он чувствует, как будто он унизил их, понимаешь? Он имеет дело с большим количеством вины сейчас.
Я сглотнула, когда мое горло горело эмоциями.
- Я опоздаю на занятия. Я должна идти. Спасибо, что рассказал мне. - Я повернулась на каблуках и пошла прочь так быстро, как могли мои дрожащие ноги.
*****
Я ходила по гостиной, мое тело сейчас было пучком нервов, пока я ждала, когда Мелисса вернется домой с ночного класса. Дверь распахнулась, порыв ветра практически забросил Мелиссу внутрь. Она подтолкнула ее маленькое тело к двери, закрыв ее с громким хлопком перед тем, как повернуться ко мне лицом, ее волосы запутались на лице.
- Я ненавижу ветер. - Она надула нижнюю губу и гневно подула.
Я нахмурилась.
- Я тоже. - Я плюхнулась на диван и нервно взялась за край подушки. - Мне нужно поговорить с тобой.
- Так говори. - Она включила свет на кухне, пытаясь найти в шкафах масло со вкусом кренделей.
- Я хочу поехать туда.
- Поехать куда? - Она повернулась и покосилась на меня в замешательстве.
- В Алабаму. Мне нужно увидеть его, Мелисса. Или, может быть, он должен увидеть меня? Я не знаю, но что, если я смогу остановить свадьбу?
- Почему ты хочешь остановить свадьбу? - Ее голова наклонилась набок, когда она хрустела кренделями.
- Потому что.
- Потому что, почему, Кэсси? Этот парень изменил тебе. И он лгал. - Мелисса надавила на вопрос, что заставило меня спросить свое сердце.
- Я знаю. И я всегда считала, что обман был непростительным действием. Если однажды ты сломал фундамент доверия, он никогда не сможет быть восстановлен. Но я была неправа. Я не хочу, чтобы он женился на другой, Мелисса. Я не знаю, смогу ли я пройти мимо того, что он сделал, но я готова попробовать.
Она смотрела на меня, потому что она знала это с самого начала и просто ждала, когда я пойму это.
- Так почему же мы до сих пор говорим об этом?
- Потому что у меня нет денег на билет. - Я вздохнула, теребя потертые края подушки. - И могу ли я одолжить у тебя немного? Я верну тебе все обратно, клянусь.
- Как ты собираешься вернуть мне их? У тебя даже нет работы. - Несмотря на то, что она говорила правду, я все еще хотела ударить ее.
- Я не говорю, что заплачу тебе на следующей неделе, но я все тебе верну. - Раздраженная ее нежеланием, я прижала подушку к животу, пытаясь задавить эмоции.
- Я просто издеваюсь. Давай забронируем твои перелеты! - Она бросила пакет с кренделями в воздух, прежде чем отправиться в спальню. Я рассмеялась, когда они рассыпались на полу.
И прокат автомобиля. И отель, - я кричала.
- Да, да. Я за все заплачу. Иди сюда!
*****
Огни на бейсбольном стадионе потухли, когда последние из поклонников вышли на гравийную дорогу. Противоположная команда свалила на своем автобусе и двигатель ревел громко с облачком дыма. Я стояла рядом с моим арендованным Ford Mustang и наблюдала, как игроки хозяева время от времени выходили из раздевалки. Мои ноги дрожали, как сумасшедшие, мои нервы были полностью изношены. Я заметила Джека немедленно. Он только что принял душ, его черные волосы были еще мокрые. Улыбка поползла по моему лицу, и я знала без сомнения, что, если мои глаза могли сверкать, как звезды, они должны были сверкать так сейчас. Увидя его, это почти поставило меня на колени. Я наблюдала, как его глаза сканировали стоянку в поисках своего автомобиля, прежде чем они остановились на мне. Он отвернулся, а затем быстро посмотрел снова, с его волос стекала вода.
- Котенок? - Он бросил свою сумку, подбегая.
- Я ненавижу, когда ты называешь меня так, - первую часть я прокричала с улыбкой.
- Что ты здесь делаешь?
Я прислонилась спиной к машине, когда он поцеловал мое лицо, а затем встал слишком близко. Я чувствовала, что мой желудок упал к коленям. И мои колени упали к ногам. И мои ноги ... ну, они едва могли стоять. Он обнял меня, и я уткнулась носом в его шею, вдыхая его запах. Я остановила свои пальцы от того, чтобы провести ими по его мокрым волосам. Я остановила свою руку от того, чтобы обнять его за шею и притянуть к себе. Я остановила свой рот от того, чтобы не атаковать его. Боже, как я скучала по нему. То, что осталось от моего разбитого сердца, принадлежало ему. Каждый зубчатый осколок был с его именем, написанным на них несмывающимися черными чернилами. Он мягко отстранился от наших объятий, прежде чем спросить меня снова:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.