Ирландский обет - М. Джеймс Страница 6

Тут можно читать бесплатно Ирландский обет - М. Джеймс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирландский обет - М. Джеймс

Ирландский обет - М. Джеймс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирландский обет - М. Джеймс» бесплатно полную версию:

Двое мужчин, которые хотят меня. Один мужчина, который любит меня, и все наши секреты на виду… Александр говорит, что любит меня, но это не любовь. Лиам, шаг за шагом, показал мне что такое настоящая любовь, но сейчас на волоске не только моя жизнь. Под угрозой не только мое будущее, но и место Лиама во главе ирландских королей, жизнь Александра, женщины, на которой Лиаму суждено было жениться… обещание, которое он поклялся нарушить, чего бы это ни стоило. Империя, которая может рухнуть, и все потому, что он влюбился в меня. Любовь, которую я не уверена, что заслуживаю. Будущее, в котором я не уверена, что способна жить.Сирша…не конец секретов Лиама, и то, что осталось, угрожает разрушить все, что у нас есть, а также Александр, который ждет, чтобы заявить права на то, что, по его мнению, принадлежит ему.Когда карты на столе и все до последнего секрета раскрыты, остается ответить только на один вопрос.Какие клятвы мы будем соблюдать, а какие нарушим?

Ирландский обет - М. Джеймс читать онлайн бесплатно

Ирландский обет - М. Джеймс - читать книгу онлайн бесплатно, автор М. Джеймс

начала снова чувствовать себя в безопасности, а теперь это. Я не знаю, что делать. Я не знаю, что я хочу делать, и из имеющихся у меня вариантов я не знаю, какому из них я могу доверять. Я ловлю себя на том, что снова тянусь к телефону, но на этот раз я звоню единственному человеку, на которого, я знаю, могу положиться. Единственному человеку, который всегда был рядом со мной, сколько я ее знаю.

София отвечает после двух гудков.

— Ана? Все в порядке?

— Нет! — Говорю я, повышая голос, а затем снова разражаюсь слезами.

— Ана…Ана, что бы это ни было, просто дыши. Расскажи мне, что происходит, как только сможешь.

Голос Софии спокоен и успокаивает, и он пробивается сквозь стену моей паники.

— Ана, ты ранена? Ты в безопасности?

— Я в безопасности, — выдавливаю я, шмыгая носом сквозь слезы. — И я не ранена, по крайней мере, физически.

— Что случилось?

— Я делаю глубокий вдох, сдерживая слезы достаточно долго, чтобы заговорить сквозь них.

— Ты знала, что у Лиама есть невеста? — Спрашиваю я, сильно прикусив губу, чтобы сдержать новую волну рыданий, которые угрожают вырваться на свободу от простого произнесения этого слова вслух.

— Что? — София ахает, и по одному этому слову становится ясно, что она тоже не имела ни малейшего представления. — Нет, конечно, нет, Ана! Я бы не оставила тебя там с ним, когда мы приехали погостить, если бы знала. Он был с женщиной на свадьбе Катерины, но я понятия не имела, что они помолвлены. Это было до того, как он отправился тебя искать, я предположила, что если там что-то и было, то он порвал с этим…

— По ее словам, помолвка была в ту самую ночь. Перед тем, как он ушел. — Слова выходят невнятно, как у попугая, повторяющего то, что я слышала от кого-то другого. — Лука тебе ничего об этом не говорил?

— Нет, вовсе нет. — София делает паузу. — И если он знал, у меня будет что сказать по поводу того, что он не сказал мне, как только узнал, что ты там остановилась…

Она замолкает, и по тону ее голоса я могу сказать, что сегодня вечером в доме Романо будет напряженность.

— Прости, София, я не хочу, чтобы вы с Лукой ссорились из-за этого. — Я яростно вытираю лицо, смахивая слезы. — Я просто… я никогда не думала, даже не предполагала…

— Честно говоря, я понятия не имею, о чем, черт возьми, он думает, — огрызается София. — Ана, если ты хочешь, чтобы я приехала за тобой, я…

— Нет, я хочу увидеть его, когда он вернется домой. — Слова застревают у меня в горле, но я говорю серьезно. — Я не могу просто убежать.

— Тогда я приеду. Так что, если я тебе понадоблюсь, после…

— Все в порядке. — Я делаю глубокий, прерывистый вдох, чувствуя себя немного спокойнее только от звука ее голоса. Каким-то образом звонок моей лучшей подруге заставил меня чувствовать себя более нормально. Все это ужасно, но это просто мои проблемы. Я никогда раньше не сидела на полу и не рыдала о них своей лучшей подруге по телефону. Тем не менее, я определенно сидела на полу в нашей гостиной, или на своей кровати, или на ее, когда мы жили в одной квартире, жаловалась на парней, плакала, когда кто-то из них разочаровывал меня. Тогда ставки были гораздо ниже, но это не так уж сильно отличается.

Я переживала и худшее, справлюсь и с этим.

— Нет, — настаивает София. — Я хочу убедиться, что с тобой все в порядке, Ана. Я буду там сегодня вечером, как только будет готов самолет.

— София…

— Я не принимаю отказ, — мягко говорит она. — Прими душ или ванну, Ана, и вздремни, если сможешь. Я скоро буду.

Когда она вешает трубку, я остаюсь на полу в гостиной, все еще дрожа, хотя и не в полной панике, как раньше.

***

София добирается до квартиры вечером. Мне удалось принять ванну после телефонного звонка, но я все еще в халате, мои волосы влажные, когда я сижу, свернувшись калачиком на диване. Только ее стук в дверь заставляет меня встать. Даже сейчас мое сердце колотится, и я боюсь, что это Сирша вернулась, чтобы снова наброситься на меня, хотя София только что написала мне сообщение.

София бросает на меня один взгляд, когда заходит в пентхаус, и вздыхает.

— Ты сегодня хоть что-нибудь ела, Ана?

Я качаю головой, слезы снова наворачиваются на глаза.

— Хорошо. Пойдем, переоденем тебя во что-нибудь удобное, а я приготовлю ужин. Или закажем его. — Она нежно ведет меня по коридору, положив одну руку мне на поясницу, и я позволяю ей.

Когда мы входим, стопка нижнего белья все еще валяется на полу, и я краснею, но София даже не моргает. Она просто сгребает все это обратно в верхний ящик и выуживает оттуда пару свободных мягких пижамных штанов и майку для меня.

— Это Сирша сделала? — Спрашивает она, оборачиваясь, и я молча киваю.

— Сука, блядь. — Говорит София, выплевывая слова с настоящей злобой, и я качаю головой.

— В том-то и дело, что на самом деле она не кажется такой. — Я беру одежду у Софии, расстегиваю халат и бросаю его поперек кровати. — Я имею в виду, я видела, что она была в бешенстве. И ее трудно винить, если она действительно невеста Лиама, то мы обе имеем право на него обижаться. Но на самом деле она не была сукой, больше надменной, породистой, но не сукой. Я имею в виду, она не истерила, не обзывала меня или что-то в этом роде. — Я тереблю шнурок на пижамных штанах, натягивая их, и тянусь за майкой. — Она сказала, что я должна начать искать другое место для ночлега, и она собирается положить конец “благотворительности” Лиама, как она это назвала.

— Тебе всегда рады у нас, ты это знаешь. — София присаживается на край кровати, пока я натягиваю майку, сочувствие написано на ее лице. — И я рада, что она не была грубой с тобой, но я должна сказать, что сейчас я меньше беспокоюсь о ней, чем о тебе. Ты моя лучшая подруга, Ана. Мне все равно, кто такой Лиам, я не позволю ему плохо с тобой обращаться.

— В том-то и дело. — Я опускаюсь на кровать рядом с ней. — Вот почему я ничего из этого не понимаю. Он не обращался со мной плохо. Он был добр и терпелив со мной, несмотря на то, что между нами все непросто и у нас такой большой багаж. Сначала я даже не поверила ей, потому что ничто не заставляло меня думать, что он когда-либо сделает что-то подобное. Я просто… я не понимаю.

— Сколько времени до его возвращения? — София

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.