Джессика Вуд - Забвение (ЛП) Страница 8
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джессика Вуд
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 49
- Добавлено: 2018-07-31 07:37:05
Джессика Вуд - Забвение (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джессика Вуд - Забвение (ЛП)» бесплатно полную версию:Первого, кого я увидела, придя в сознание — высокого, сексуального мужчину, которого не помнила.Он сказал, что его имя Коннор Брейди, и он исполнительный директор корпорации «Брейди Глобал».Меня же зовут Оливия Стюарт, и я потеряла память вследствие несчастного случая.Еще он сообщил, что я его невеста.И хотя я не помнила Коннора, как и что-либо другое из своего прошлого, некоторые его черты казались мне знакомыми. Он заботливый, надежный и головокружительно-великолепный. Но все же у него есть один недостаток — он слишком идеальный.Когда я начала строить свои отношения с Коннором и смирилась с мыслью, что память может никогда не вернуться, я неожиданно встретила Итана Джеймса.Итан загадочный, возбуждающе-наглый незнакомец, который сдвигает рамки моего восприятия до предела и заставляет меня чувствовать себя по-настоящему живой. Каждый раз, когда мы встречаемся, от стены, отделяющей меня от прошлого, отпадают все новые и новые куски, обнажая секреты, которые хранились глубоко в моем подсознании. С каждым новым воспоминанием я все больше разрываюсь между мужчиной, называющим себя моим женихом, и незнакомцем, в руках которого находятся ключи от моей прошлого.Действительно ли моя жизнь с Коннором так идеальна, как он хочет меня в этом убедить?Книга рекомендована для аудитории 18+.Переведено для группы: http://vk.com/club64129139
Джессика Вуд - Забвение (ЛП) читать онлайн бесплатно
— О… Моя лучшая подруга, — я огорчилась, узнав, что в моей жизни был еще один важный для меня человек, которого я не могла вспомнить.
— Ты голодна? Хочешь пить? — спросил он, пока мы шли на кухню.
— Может быть, немного воды.
Я с благоговением оглядела величественную ярко освещенную кухню. Сквозь французские двери, выходящие на террасу, заглядывало послеполуденное солнце, и комнату окутывало теплое, успокаивающее сияние. Я прогулялась до террасы и счастливо улыбнулась, увидев прекрасный цветочный сад во внутреннем дворике.
— Кто ухаживает за садом?
— Ты, — сказал Коннор и передал мне стакан с водой.
— Это звучит правильно, — я улыбнулась ему, а затем снова посмотрела на сад. Я интуитивно ощущала, что наслаждалась садоводством.
— И еще одно. Я поручил Дебре подготовить для меня одну из гостевых комнат на некоторое время. А ты можешь пользоваться нашей спальней. Знаю, ты все еще привыкаешь, и не хочу, чтобы ты чувствовала себя некомфортно по какому бы то ни было поводу. Я...
Я посмотрела на него, чувствуя благодарность за его понимание и терпение по отношению ко мне.
— Коннор, я не хочу выгонять тебя из твоей же постели.
Он рассмеялся:
— Не беспокойся. Думаю, что как-нибудь обойдусь кроватью королевских размеров в гостевой комнате.
Я видела его улыбку, но чувствовала, что за его смехом скрывается что-то менее радостное.
— Ты уверен?
Он кивнул:
— Я знаю, для тебя это не легко.
— Спасибо за понимание, — решила я не настаивать.
— Лив, я очень рад твоему возвращению домой.
Он взял меня за руки и притянул к себе. Закрыв глаза, я позволила себе утонуть в его объятиях. Я глубоко вдохнула слабый аромат его средства после бритья, в надежде, что это может спровоцировать воспоминания.
Вдруг я услышала приближающийся к нам лай и топот собачьих лап по паркету. Не успела я повернуться, чтобы посмотреть кто это, как этот кто-то запрыгнул на меня и прикусил мою лодыжку.
— Ой! — вскрикнула я и шагнула назад.
— Скутер! Будь хорошим мальчиком! — Коннор подхватил с пола маленького джек-рассел-терьера и поцеловал его. — Лив дома. Веди себя прилично, — он подошел ко мне. — Ты в порядке?
— Да, в порядке, — я улыбнулась Скутеру и протянула руку, чтобы почесать его за ухом.
В ответ он зарычал и, спрыгнув с рук моего жениха, выбежал из комнаты. Я нахмурилась и посмотрела на Коннора.
— Извини за это. Он чуть-чуть собственник. Дай ему немного времени, и он снова к тебе привыкнет.
Я понимающе кивнула:
— Конечно. Наверное, он был расстроен, что меня не было две недели. Когда мы его завели?
Он улыбнулся:
— На самом деле, Скутер у меня уже почти восемь лет. Я взял его еще щенком.
— О!
Теперь я поняла, что имел в виду Коннор, когда говорил, что Скутер — собственник. Это была собака Коннора, а не наша общая. Вот почему Скутеру было на меня плевать.
Я хотела расспросить Коннора о собаке побольше, но меня перебил гудок включившегося небольшого экрана рядом с кухонным телефоном, в котором появилось изображение Джима возле парадного входа.
— Мистер Брейди? Пришла мисс Питерс, чтобы увидеться с мисс Стюарт.
— Спасибо, Джим. Впусти ее, пожалуйста, — Коннор развернулся ко мне. — Анна здесь. Ты хочешь, чтобы я составил вам компанию или желаешь поговорить с ней сама?
— Если ты не против, то я бы хотела познакомиться с ней самостоятельно.
— Конечно. Мне нужно еще много чего доделать. Я буду работать за ноутбуком в столовой. Если тебе что-нибудь понадобится, просто дай мне знать, — Коннор подошел и нежно поцеловал меня в щеку.
— Хорошо. Спасибо, — я улыбнулась ему.
Секунду спустя в кухню стремительно вошла рыжеволосая девушка в желтом сарафане.
— Боже мой, Лив! Так здорово, что ты очнулась! Как ты себя чувствуешь, дорогая? — воскликнула энергичная рыжуля, подбегая ко мне с распростертыми для объятий руками.
— Привет, — я выдала ей скромную улыбку.
Она, будто не заметив моего стеснения, обхватила меня руками и крепко обняла.
— Детка, я так волновалась.
Когда она наконец отодвинулась, я увидела, что в ее глазах застыли слезы.
— Я… — я не была уверена, что следует сказать этой незнакомке.
— О, боже, прости! Как я могу быть такой идиоткой? — она скорчила рожицу и понизила голос. — Коннор говорил мне, что ты все еще ничего не помнишь, — она протянула мне руку. — Я Анна, твоя лучшая подруга, — просияла она гордой улыбкой, словно только что сообщила мне о том, что завоевала золото на Олимпийских играх.
Я улыбнулась ей в ответ. В ее беззаботно-восторженной индивидуальности было что-то такое, что помогло мне почувствовать себя с ней непринужденно. Пожимая ее руку, я понимала, насколько неловко, должно быть, для нее такое официальное пожатие рук со своей лучшей подругой.
— Как ты себя чувствуешь? — схватив меня обеими руками, она повела меня в гостиную.
— Нормально. Все еще пытаюсь приспособится к действительности.
Она покачала головой и посмотрела на меня так, словно я была раненым щенком.
— Как с тобой обращается Коннор? — Она посмотрела на моего жениха, оторвавшегося от своего ноутбука при звуке своего имени. — В его интересах вести себя подобающе, иначе ему придется иметь дело со мной, — сказала она достаточно громко, чтобы Коннор услышал.
— Эй, так не честно. Ты пробыла здесь всего несколько минут и уже планируешь приготовить из меня жаркое?
Анна фыркнула и закатила глаза:
— Если ты будешь обращаться с моей девочкой хорошо, то никакого жаркого не будет.
Он рассмеялся:
— Что ж. Туше. Ну, девочки, я позволю вам наверстать упущенное наедине. Мне нужно съездить в офис, забрать кое-какие документы, — он закрыл ноутбук и поместил его в свой портфель. Затем подошел к нам и наклонился, чтобы поцеловать меня в лоб. — Я вернусь через несколько часов. Надеюсь, ты будешь в порядке рядом с Анной?
Я улыбнулась ему и кивнула:
— Думаю, да.
— Не волнуйтесь, мистер Брейди. Я позабочусь о вашей прекрасной невесте. Обещаю не грузить ее слишком большим количеством негативных историй про вас.
Он засмеялся и покачал головой:
— Повеселитесь, дамы, — наши глаза встретились, и выражение его лица смягчилось. — Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне, хорошо?
Я кивнула.
После того, как за Коннором закрылась дверь, я повернулась к Анне.
— А что, Коннор плохо со мной обращался?
Она рассмеялась:
— Детка, я пошутила. Коннор всегда относился к тебе как к принцессе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.