Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой Страница 9
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Шейла О'Фланаган
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 87
- Добавлено: 2018-12-04 19:11:59
Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой» бесплатно полную версию:Романы Шейлы О'Фланаган во всем мире продаются колоссальными тиражами. Ими зачитываются все – от бизнес-леди до домохозяек. А все потому, что в книгах О'Фланаган можно найти ответ на самый сокровенный вопрос: «Где найти и как удержать свою любовь?!»
Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой читать онлайн бесплатно
– Всего несколько часов, – ответил за Кэри Тревор. – Она познакомилась с ним прямо в самолете, когда летела в Америку.
– Кэри?
Кэри почувствовала, как ее сверлят шесть пар глаз. Она неопределенно пожала плечами:
– Ну, вы все меня хорошо знаете. Я очень быстро принимаю решения.
– Это точно. – Ричард Пэрселл испытующе посмотрел на Кэри. – Кажется, на этот раз ты приняла слишком быстрое решение.
– Любовь с первого взгляда, – небрежно бросила Кэри.
– Ну вот, видите! – развеселился Тревор. – Значит, она все-таки существует!
– Невероятно, – покачала головой Элена. – Ну расскажи нам о нем, Кэри. Чем он занимается? Он ирландец? Американец?
Говоря о Бене, Кэри понемногу успокоилась и почувствовала себя увереннее. Он вдруг снова стал для нее реальным человеком, а не каким-то эфемерным существом, за которого она вышла замуж, ни о чем не думая. Она рассказала им о магазинах здорового питания и о его сестре, вместе с которой Бен вел свой бизнес.
– И ты, конечно, без ума от него, – подытожила Элена.
– Да, – не задумываясь, ответила Кэри. – Это так.
– Тогда я желаю тебе всего самого хорошего, что только бывает на этом свете. – И Элена поцеловала Кэри в щеку. Вслед за ней все остальные окружили Кэри, наперебой поздравляя ее от всей души.
И она снова почувствовала себя по-настоящему счастливой.
* * *Бен стоял посреди своей комнаты и почесывал голову. Бледные февральские лучи солнца проникали в нее, освещая слой пыли на полу. Большая часть помещения была заставлена коробками.
Этот дом в Портобелло Бен приобрел еще в то время, когда работал в компании Интернета. Тогда он мог позволить себе купить много дорогих вещей: автомобиль «Сааб-кабриолет», телевизор с плоским экраном, дорогое снаряжение для катания на горных лыжах, немыслимую стереосистему, водонепроницаемые часы и еще всякую всячину, о которой раньше он и не слышал. После краха компании он не смог выплачивать кредиты за все покупки, и ему пришлось расстаться и с машиной, и с телевизором. Но, по крайней мере, при нем осталась стереосистема, часы и, самое главное, дом. В трудные времена, не без помощи сестры и ее приятеля, ему удалось взять в банке необходимую ссуду.
Этот дом он полюбил сразу. На первом этаже располагалась просторная кухня и жилое помещение с абсолютно белыми стенами. Наверху вместо двух спален после переделки появилась одна большая комната для хозяина и крошечная – для гостей. Бывший владелец дома – архитектор по профессии – убрал ванну, заменив ее душевой кабиной, чтобы выиграть пространство. Прежний хозяин хотел перестроить и чердак, но ему не хватило времени, он эмигрировал на юг Франции, где поселился на ферме.
Конечно, Бену было больно расставаться с телевизором последней модели, но его место занял более простой, – с экраном в 19 дюймов по диагонали, который вполне устраивал. Труднее было проститься с «Саабом», но самое главное – уцелел дом, а все остальное можно было пережить.
Но вот сейчас… Он огляделся. С тех пор как он занялся бизнесом с Фрейей, его дом превратился в филиал офиса. Настоящий офис находился над магазином в Рэтминсе, в нескольких минутах ходьбы, но Бен много работал и дома. Пожалуй, половину жилой площади занимали компьютер, стопки бумаг и коробки с образцами товаров. Бен и не заметил, как за пару лет его жилище превратилось в рабочий кабинет.
У Бена почти не было мебели. Он никогда не заботился о создании уюта в доме, и только теперь представил себе, как на это отреагирует Кэри. У него было два кресла без дивана и стол на кухне, а вместо гардеробов он использовал две хромированные перекладины с вешалками, которые ему когда-то купила сестра.
Бен взглянул на часы. Нужно было позвонить Фрейе и сообщить ей о своем возвращении. И еще предстояло рассказать ей о Кэри. Он знал, что его сестра сочтет этот поступок самым глупым. Фрейя на правах старшей сестры частенько говорила ему о том, что он совершает глупые поступки. С тех пор как умерли их родители, ей практически одной пришлось воспитывать брата и заменить ему родную мать.
С тех пор как Бен познакомился с Кэри, он не разговаривал с сестрой. Он просто послал ей сообщение по электронной почте о том, что задержится еще на несколько дней в Нью-Йорке, а по прибытии в Дублин сразу же позвонит. Поначалу Бен хотел приврать что-то насчет закупки новых лекарств, но потом решил не обманывать сестру.
Мысленно пообещав в ближайшее время позвонить Фрейе, Бен принялся за уборку дома. Самое ужасное заключалось в том, что все вещи, находившиеся в комнате, были ему нужны чуть ли не каждый день, и получалось, что освободить помещение почти невозможно. Кое-как наведя порядок на первом этаже, он включил чайник, чтобы выпить кофе, устроился в кресле и закрыл глаза.
Проснулся Бен только через два часа, ощущая одновременно голод и некоторое беспокойство. Он решил прогуляться до Рэтминс, там же перекусить, а потом зайти в свой магазин. Скорее всего Фрейя сейчас в офисе. Он сразу же и сообщит ей радостную новость о своей женитьбе. Потом вернется домой и продолжит уборку на втором этаже.
Бен принял душ, чтобы освежиться, переоделся и вышел на улицу. Становилось темно, холодный зимний воздух заставил его содрогнуться, и он зашагал быстрее. После чашки бульона в местной забегаловке Бен почувствовал, что достаточно согрелся. К тому же голод отпустил его, и он двинулся к своему магазину уже в более приятном расположении духа.
Как всегда, он немного постоял перед зданием магазина с вывеской «Лечебные травы», ощущая гордость и удовлетворение. Это было его детище, созданное, правда, с помощью Фрейи.
Внутри магазин напоминал аптеку. Бен хотел, чтобы его покупатели воспринимали товар не просто как дополнение к пище, а как очень серьезные и жизненно необходимые компоненты здорового питания. Кроме того, здесь продавались шампуни, всевозможная косметика, вата и разные необходимые в быту мелочи. Бен толкнул дверь, и его тут же встретил поток теплого воздуха.
– Привет, Сюзи, – улыбнулся он девушке за прилавком. – Как дела?
– Бен, – в свою очередь, обрадовалась продавщица. – У нас все в порядке. А как прошла твоя поездка в Штаты?
– Отлично. Я заказал тот самый бальзам для губ, который, по твоим словам, раскупается особенно быстро. На этот раз я отыскал даже тот, который защищает губы и от солнечных лучей. Правда, сегодня он, возможно, будет и ни к чему. – Он взглянул на улицу через витрину и поморщился.
– Ничего страшного, – улыбнулась Сюзи, – зато летом он быстро разойдется.
– Вот и хорошо. Скажи мне, Фрейя еще здесь?
– Да, она приехала не так давно, и сейчас работает у себя в кабинете.
– Ну, тогда я пойду к ней. Наверное, она будет ругать меня за то, что я самостоятельно продлил себе командировку.
– Почему? – удивилась Сюзи. – Вы же сами себе хозяин.
Бен рассмеялся и направился к узкой лестнице, ведущей на второй этаж в офис. Он толкнул дверь с табличкой «Не входить» и сразу увидел сестру за рабочим столом, что-то внимательно изучающую на экране компьютера. Ее длинные светлые волосы были перехвачены деревянной заколкой.
– Привет, – произнесла Фрейя, не поворачиваясь. – Подожди секунду, мне нужно скорректировать кое-какую информацию. – Она несколько секунд что-то набирала на клавиатуре, а потом откинулась на стуле, заложив руки за голову. – Итак, ты наконец решил вернуться домой. Что ж, это довольно мило с твоей стороны.
– По-моему, ты на меня сердишься.
– Ты не ошибся, – подтвердила сестра. – Уехал на два дня, чтобы встретиться с клиентом, и пропал почти на неделю. В единственном сообщении, которое я от тебя получила, невнятно говорилось: «скоро буду». Если бы я была твоей начальницей, то сразу бы уволила тебя. Он усмехнулся:
– Но я не твой подчиненный, а директор, поэтому ничего у тебя с увольнением не получится.
– Я тоже директор, – напомнила Фрейя, – и могу устроить переворот в зале заседаний совета директоров! Ну ладно, если учесть, что ты не брал отпуска уже два года, я тебя прощаю. Так что ты хотел рассказать мне? Что-то очень интересное?
– В общем, да, – неловко начал Бен. – Я женился.
Шок волной пронзил тело Фрейи. Она неестественно выпрямилась и уставилась на брата широко раскрытыми глазами:
– Что ты сделал?
– Женился. – Он вытянул вперед руку и продемонстрировал сестре обручальное кольцо. – Пока смерть не разлучит нас и все такое прочее.
– Бен Рассел, вы, надеюсь, меня разыгрываете?
– Нет, – оживился Бен. – Все так и было.
– Каким образом? – недоумевала Фрейя. – На ком женился? Почему женился? Где?
– В часовне, – спокойно ответил он. – На девушке по имени Кэри. Потому что я ее люблю.
– Я не знаю среди наших общих знакомых ни одной девушки с таким именем, – осуждающе покачала головой Фрейя. – Ты никогда мне о ней не рассказывал. А как же Лия?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.